Translation of "Slag" in French

0.010 sec.

Examples of using "Slag" in a sentence and their french translations:

De slag gaan.'

la bataille."

Aan de slag!

- Au travail !
- Au boulot !

Ik moet aan de slag.

Je dois aller au travail.

Laten we aan de slag gaan!

Travaillons !

Ik ga meteen aan de slag.

Je m'y mets tout de suite.

En drie weken na de Slag om Stamford Bridge vochten ze de Slag om Hastings

Et trois semaines après la bataille de Stamford Bridge, ils ont combattu la bataille de Hastings

Hard aan de slag in de Beringzee

a durement travaillé dans la mer de Béring

Dit is de plaats waar de slag plaatsvond.

C'est le lieu où la bataille a eu lieu.

- Ga!
- Ga maar.
- Aan de slag.
- Vertrek maar.

- Vas-y.
- Allez-y.
- Marche.
- Avance.
- En avant.
- Déplace-toi.
- Déplacez-vous.
- En route.

Ze kan op slag omschakelen naar deze heldere waarschuwingskleuren.

qui peut afficher en un instant cet aspect lumineux pour faire peur.

De slag om Stamford Bridge was natuurlijk een catastrofe.

La bataille de Stamford Bridge était bien sûr une catastrophe.

- Laat ons werken.
- Laten we aan de slag gaan!

Travaillons !

- U zou moeten beginnen.
- Jullie zouden moeten beginnen.
- U zou aan de slag moeten gaan.
- Jullie zouden aan de slag moeten gaan.

Vous devriez commencer.

Ze worden allemaal neuraal gecontroleerd en kunnen op slag veranderen.

sont contrôlées par les neurones et peuvent changer instantanément.

Onder het bevel van Masséna tijdens de Slag om Zürich.

sous le commandement de Masséna à la bataille de Zurich.

Na de slag werden de Jomsviking-gevangenen opgesteld voor executie.

après la bataille, les prisonniers de Jomsviking étaient alignés pour être exécutés.

Mensen konden zien dat hij niet terugdeinsde voor de slag.

gens puissent voir qu'il n'a pas bronché sous le coup.

- Ik moet aan de slag.
- Ik moet naar het werk.

Je dois aller au travail.

De beer geeft zijn maaltijd niet zonder slag of stoot op.

L'ours solitaire n'abandonnera pas son repas sans se battre.

Garde en leidde persoonlijk een bajonetaanval in de Slag bij Montmirail.

garde et menant personnellement une charge à la baïonnette à la bataille de Montmirail.

Dat was de slag die een einde maakte aan de oorlog.

Ce fut la bataille qui mit fin à la guerre.

- Schiet op.
- Doe wat je moet doen.
- Aan de slag ermee.

- Continuez !
- Continue !

Hij werd geraakt door een auto en was op slag dood.

Il a été percuté par une voiture et est mort sur le coup.

- We zouden moeten beginnen.
- We zouden aan de slag moeten gaan.

Il faudrait commencer.

Bij de daaropvolgende slag om Marengo hielp Marmont's bekwame omgang met de

Lors de la bataille de Marengo qui a suivi, le maniement habile de Marmont de l'

Bij de slag bij Laon liet hij zijn korps met zware verliezen

A la bataille de Laon, il laisse son corps surpris par l'ennemi,

Dus de Jomsvikingen werden zeer zwaar verslagen in de Slag bij Hjörungavágr, die

Ainsi, les Jomsvikings ont été très largement vaincus lors de la bataille de Hjörungavágr, qui a eu

In de Slag bij Auerstedt, en werd hij bijna voor de krijgsraad gebracht ...

à la bataille d'Auerstedt, et fut presque passé en cour martiale…

Op de avond van de eerste dag bij de gigantische Slag bij Wagram

Le soir du premier jour de la gigantesque bataille de Wagram,

Toen ik haar voor het eerst zag, ben ik op slag verliefd geworden.

La première fois que je l'ai vue, je suis tombé amoureux.

- Laten we dan maar beginnen.
- Laten we dan maar aan de slag gaan.

Alors commençons.

De slag om Stamford Bridge had onbedoelde gevolgen… de weg vrijmakend voor een andere

La bataille de Stamford Bridge a eu des conséquences inattendues… ouvrant la voie à un autre

En een schotwond in de nek betekende dat hij ook de Slag om Friedland

et une blessure par balle au cou signifia qu'il manqua également la bataille de

Het ding over de slag om Stamford Bridge is dat Harald Hardrada en zijn invasiemacht

Le problème avec la bataille de Stamford Bridge, c'est que Harald Hardrada et sa force d'invasion

"die de berichten van Fouché naar de vijand had - ACHT DAGEN voor de slag bij Waterloo. ""

"qui avait les lettres de Fouché envoyé à l’ennemi - HUIT JOURS avant la bataille de Waterloo." "

Het manoeuvreren in de winter culmineerde in de gruwelijke Slag bij Eylau, die Ney's korps pas

Les manœuvres hivernales ont abouti à l'horrible bataille d'Eylau, que le corps de Ney n'a atteint

In 1799 vocht Mortier onder het bevel van generaal Masséna tijdens de Tweede Slag om Zürich,

En 1799, Mortier combattit sous le commandement du général Masséna lors de la deuxième bataille de Zurich,

De Slag om Friedland was een van de meest beslissende overwinningen van de carrière van Napoleon.

La bataille de Friedland fut une des victoires les plus décisives de Napoléon.

Het verhaal van de Slag bij Stiklarstaðir komt aan het einde van de Saga van Olaf Haraldsson,

L'histoire de la bataille de Stiklarstaðir arrive à la fin de la saga d'Olaf Haraldsson,

Bij de Slag bij Jena negeerde Ney zijn bevelen en stormde recht op de Pruisische linies af,

À la bataille d'Iéna, Ney ignora ses ordres et chargea directement les lignes prussiennes,

De aanval van het Vierde Korps was de beslissende slag van de strijd, hoewel het succes veel

L'attaque du quatrième corps fut le coup décisif de la bataille, bien que son succès soit dû en grande partie

Het jaar daarop miste hij de Slag bij Eylau, nadat zijn bevelen door de Russen waren onderschept,

L'année suivante, il manqua la bataille d'Eylau, après que ses ordres furent interceptés par les Russes,

In Zwitserland; en was bij Joubert in Italië, die in zijn armen stierf tijdens de slag bij Novi.

en Suisse; et était avec Joubert en Italie, qui mourut dans ses bras à la bataille de Novi.

Bij de gigantische, vierdaagse Slag om Leipzig voerde hij het bevel over de noordelijke sector en hield hij

Lors de la gigantesque bataille de Leipzig, qui dura quatre jours, il commanda le secteur nord, tenant

Napoleon bij Wenen te voegen . Maar bij de grote slag bij Wagram bleven zijn troepen in de reserve,

Napoléon près de Vienne. Mais à la grande bataille de Wagram, ses troupes sont restées en réserve,

Het korps van Ney miste de Slag bij Austerlitz, maar kwam het jaar daarop in actie tegen de Pruisen

Le corps de Ney a raté la bataille d'Austerlitz, mais était en action contre les Prussiens l'

Vermogen om een ​​meesterlijke slag te leveren, of zijn troepen tot de overwinning te inspireren, met de tijd afnam.

capacité à donner un coup de maître ou à inspirer ses troupes à la victoire, diminuait avec le temps.

Maar hij gaf Lyon zonder slag of stoot over, en op het nieuws van Napoleons troonsafstand veroordeelde hij zijn

Mais il rendit Lyon sans combat, et à la nouvelle de l'abdication de Napoléon, dénonça son

Het jaar daarop speelde het korps van Soult een belangrijke rol in de Slag bij Jena en in de achtervolging

L'année suivante, le corps de Soult joua un rôle important lors de la bataille d'Iéna et dans la poursuite

- Ga je gang.
- Ga!
- Ga je gang!
- Ga maar.
- Ga jij maar.
- Aan de slag.
- Vertrek maar.
- Gaat uw gang.

Vas-y.

Dat jaar maakte Napoleon van Bernadotte een maarschalk, en hij voerde het bevel over het Eerste Korps in de Slag bij

Cette année-là, Napoléon fit de Bernadotte un maréchal et il commanda le premier corps à la bataille d'