Translation of "نجعل" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "نجعل" in a sentence and their turkish translations:

نجعل سعادتنا مرتبطة بِ

dışa bağımlı olmaktan çıkarmak

حين نجعل هذا المسار هادئًا،

Bu nöral yolu susturduğumuzda,

ونأمل أن نجعل مستقبلهم يتألق.

günümüz elmas veya altın madencileri.

دعونا نجعل هذا البيان هنا

işte burada şu açıklamayı yapalım

هل نستطيع أن نجعل الناس تقول،

İnsanlara şunu dedirtebilir miyiz:

دعونا نجعل تموج صغير في المسبح

havuzda küçük bir dalgalandırma yapalım

"نحن لا نريد أن نجعل الدور متنوعاً."

"Bu role farklı görünen birilerini seçmeyi düşünmüyoruz."

ينبغي ألّا نجعل تحيزاتنا تأثر في قراراتنا.

Kararlarımızda önyargılarımızdan etkilenmemeliyiz.

على مدار سنوات ونحن نجعل التعلم ماديًا،

Yıllar boyunca öğrenme gerçekleştiriyoruz,

نحن بالفعل نميل لأن نجعل من الاشرار أخيار.

kötü düşünceleri kahramanlık gibi tasvir etmeye eğilimliyiz.

وهو ليس مجرد مكان نجعل فيه المساعدين يختفون،

Orada, asistanlarımızı görünmez yapmanın yanı sıra

ر.ه: نحن نشعر بالاستمتاع عندما نجعل الناس سعداء،

RH: İnsanları mutlu etmekten oldukça zevk alıyoruz,

حتى نستطيع أن نجعل الكرة الأرضية تبدو مثل مستطيل

Bunun bir dikdörtgen gibi görünmesini sağlamak için,

إذا أردنا أن نجعل هذه الكرة الأرضية الى خريطة مسطحة

Eğer dünyayı düz bir harita şekline getirirseniz isterseniz,

نحاول أن نجعل التعلم ماديًا دون أن نعرف ما هو التعلم.

öğrenmeyi öğrenmeden öğrenme gerçekleştirmeye çalışıyoruz.

يجب أن نجعل "باتاغونيا" قابلة للسكن. هذا ممكن. نستطيع تغيير المناخ في صحراء "أتاكاما".

Patagonya'yı yerleşilebilir kılmalıyız, ki bu mümkün. Atacama Çölü'nün iklimini değiştirebiliriz.