Examples of using "الجيل" in a sentence and their turkish translations:
Yeni nesil.
Bu 3. jenerasyon bir teknoloji.
ve hangilerinden onu uzak tutacaklarını söylediler.
Genlerini bir sonraki nesle aktardı.
öğretmenler gelecek nesil sizin eseriniz olacaktır
Babam Bask bölgesinden gelenlerin
“Öğretmenler, yeni nesil sizin eseriniz olacaktır’’ diye.
Şöyle: "Öğretmenler, yeni nesil sizin eseriniz olacaktır." Nokta.
Bu, insanlık tarihindeki en büyük topluluk olmakla birlikte
onların ihtiyaçlarını karşılamak büyük bir zorluk.
90 nesli biraz sorunlu gibi sanki
çünkü biz sesli bir şekilde jenerasyonlar gerçektir dedik.
bu kuşağın ve diğer kuşakların ömründe kaç yıl daha kalmış olursa olsun.
İkinci kuşak İtalyanların çocuğuydu. Carmelo'da tanışmışlar.
ama böyle yetişen nesli de TikTok'da görüyoruz
yeni nesil belki bunların hiçbirini bilmiyor
Açıkçası, hip-hop bizim kuşağımızın en büyük suçlularından,
İnsanlar sanki o kuşağın parçası gibi rol yapmaya başladılar
Dördüncü nesil bir vahşi yaşam izcisi olarak
Çünkü hip-hop, benim kuşağımdaki babasız büyüyen erkeklerin diliydi.
Doğrusu, işkolik terimi için bu jenerasyona teşekkür edebiliriz.
bile. Mevcut nesil, BAE'nin varlığından bu yana bugünkü olduğuna inanılıyor,
Ebeveynler yeni nesile gerçeklikten uzak ve gerçekçi olmayan hayallerin peşinde koşturan bir nesil olarak olarak bakıyor.