Translation of "‫يحمل" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "‫يحمل" in a sentence and their spanish translations:

يحمل كأسه ويصيح: "موكتور!"

toma su vaso y grita: "¡Moktor!",

فأراد أن يحمل الرضيع.

Y quería sostener al bebé.

ولكن العديد منها يحمل الحل.

pero muchas tienen potencial.

في الواقع يحمل هذا الفيروس

en realidad lleva este virus

الذي يحمل ميزة للعائلة والمجتمع.

ventajosa para la familia y la comunidad.

يحمل هذا المصعد ثمانية أشخاص.

Caben ocho personas en este ascensor.

كان سامي أحيانا يحمل مسدّسا.

A veces Sami llevaba un arma.

‫لكنه يحمل في طياته الخطر أيضًا.‬

Pero también trae peligro.

مع شخص يحمل آراء عنصرية بذلك الوضوح.

con alguien que tenía puntos de vista tan claramente racistas.

‫يحمل هواء الصباح الراكد أغانيها‬ ‫عبر الظلال.‬

El aire quieto de la mañana lleva sus canciones lejos del dosel arbóreo.

تقريباً يحمل جميع السياح آلة تصوير معهم.

Casi todo turista lleva una cámara consigo.

رأيت كلباً يحمل قطعة لحم في فمه.

- Vi un perro. El perro llevaba un trozo de carne en la boca.
- Vi un perro. El perro tenía un pedazo de carne en la boca.

فلديك هنا ماء منطقة إقصاء الذي يحمل شحنة سالبة.

hay agua ZE, la que está cargada negativamente

صبي يبلغ من العمر 15 عامًا يحمل عملة معدنية

Niño de 15 años con una moneda del título

فلونه عندما يحمل الأكسجين يختلف عن لونه عندما لا يحمله،

ya que transporta oxígeno versus no transportar oxígeno,

من دون أن أضع مسافة بيني وبين الشخص الذي يحمل وجهات النظر تلك.

sin alejarme de la persona que expresa esos puntos de vista.

لكن المركبة القمرية لم يتم اختبارها بعد ، وكان الهبوط على القمر يحمل الكثير من الأشياء المجهولة.

Pero el módulo lunar aún no se había probado y el aterrizaje en la luna tenía muchas incógnitas.