Translation of "أشخاص" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "أشخاص" in a sentence and their spanish translations:

"يعيش أشخاص هنا، يعيش أشخاص هنا."

"La gente vive aquí", "La gente vive aquí",

ثلاث أشخاص.

trillizos.

هناك أشخاص واثقون،

Hay personas seguras de sí mismas

أشخاص مثل جريس.

Personas como Grace.

بالتحديد أشخاص مثلي

Y, quizás, especialmente, sobre gente como yo

"يعيش أشخاص هنا."

"La gente vive aquí".

أشخاص مثل راميل.

Gente como Ramel.

رأيت أشخاص يتركون زواجهم،

He visto a gente que ha renunciado a su matrimonio,

ولكن هناك أشخاص سألوني،

Pero allá, la gente me preguntaba:

ألا يوجد أشخاص حولك؟

¿No tienes gente a tu alrededor?

حوالي 10 أشخاص ينتظرون.

Están esperando unas diez personas.

واستخدامها لتغيير حياة أشخاص مثلهم

para que mejoren las vidas

فنحن مجموع من خمسة أشخاص

Somos la suma total de las cinco personas

هنالك، أشخاص لديهم خيارات محدودة،

Hay personas con poca libertad de elección,

العنصرية خطأ؛ العنصريون أشخاص سيئون.

El racismo está mal. Los racistas son malas personas.

أشخاص موهوبين للغاية، لديهم انتماء،

personas súper talentosas, alineación,

لذا حوَّلنا البيوت إلى أشخاص.

Así que cambiamos esas casas por personas.

هذه السيارة تتسع لخمس أشخاص.

En este auto caben cinco personas.

يحمل هذا المصعد ثمانية أشخاص.

Caben ocho personas en este ascensor.

ومع ذلك تتواصلون مع أشخاص مكتئبين.

y aun así conectar con alguien deprimido.

تقوم بإجبار أشخاص على العمل لديهم.

cuyos empleados estuviesen siendo obligados a trabajar.

أشخاص كالذين قابلتهم في مغسل السيارات.

Personas como las del lavadero de coches.

لنقل أنها مؤلفةٌ من عشرة أشخاص -

—Digamos de diez personas—

أشخاص وجدوا في مركز حياتهم هم،

gente que existía en el centro de sus propias vidas.

وهنالك أشخاص استمروا بمشاهدة 14 موسم.

y hay gente que lo ha estado mirando durante las 14 temporadas,

هنا 6 من 7 أشخاص وجدوها

Aquí hay 6 de cada 7 personas que lo encontraron

المطلقات التي تقول بأننا أشخاص مهمون،

Absolutos que decían que éramos especiales;

وأحيانًا أكتب عن حياة أشخاص آخرين

A veces escribo sobre la vida de otras personas,

هذا بمثابة شخصان من كل خمسة أشخاص.

Esto son dos de cada cinco personas.

يوجد أشخاص يدعون أن مصطلح "إدمان الطعام"

tenemos individuos que afirman que las palabras "adicción a la comida"

بدأ علماء الصحة بالقول: "لدينا أشخاص يأتوننا،

los científicos de la salud decían, "Miren, la gente viene a nosotros

في الإدمان، نحن نرى هذا عند أشخاص

En la adicción, esto se manifiesta en individuos

وهذا تقريبا بنسبة شخص لكل خمسة أشخاص

Es casi una de cada cinco personas.

واستمروا في شغفهم وكانوا أشخاص فريدين حقا.

seguir muchas de sus pasiones, eran personas realmente únicas.

وقد سألا أشخاص لمشادته، وعد عدد مرات

y les pidieron a un grupo que lo vieran y contaran las veces

وأحيانا نسمع آراء من أشخاص، أصدقاءنا المقربين

Y a veces escuchamos opiniones de gente, de nuestros amigos cercanos,

ونحن بالتأكيد يريد جميعنا مساعدة أشخاص آخرين

Y seguramente todos queremos ayudar a otros

ماذا لو استعنا بالنسق الرابع, أربعة أشخاص.

¿qué tal si usamos la cuarta fila, cuatro personas?

تُعرّفنا على أشخاص لم نكن نتخيّل لقاءهم،

nos presentó a personas que nunca pensamos que conoceríamos

إنهم يريدون دراسة أشخاص مثل جيمس بالدوين

Quieren aprender acerca de James Baldwin

هناك أشخاص وأماكن في جميع أنحاء العالم

tenemos gente y lugares en todo el mundo

ماذا لو قضيناها مع أشخاص لا يشبهوننا؟

¿qué tal si lo hiciéramos con personas que no lucen como nosotros?

ولكي أُريكم أن مازال هناك أشخاص متعاطفين،

Y para demostrar que aún existen personas con empatía,

لكن،عندما تناول أشخاص مختلفين نفس الوجبة،

Pero cuando personas distintas comían la misma comida,

كان يقطن معه في المنزل ثلاثة أشخاص.

Tres personas vivían con él en casa.

يوجد أشخاص قد درسوا اضطراب استخدام المخدرات الكلاسيكية،

tenemos individuos que estudiaron el abuso de sustancias clásicas,

كنت أريد التوصل مع أشخاص آخرين يكافحون الاكتئاب.

Quería llegar a otros que también estuvieran luchando con la depresión.

ثم هناك أسواق النخاسة الليبية التي تبيع أشخاص

Luego está el mercado de la trata en Libia que vende personas

فهناك دائماً أشخاص استثنائيون ينجحون بالرغم من وقاحتهم.

Siempre hay excepciones, quienes tienen éxito a pesar de la descortesía.

بوجود أشخاص مثل بول يسمعون ويفعلون الشيء الصحيح.

de hombres como Paul que escuchan y hacen lo correcto.

هو أننا أشخاص أسوياء أو محبين للجنس الآخر

es que somos hetero, o heterosexuales.

إلى أشخاص انعزاليين. لأنّ هناك تناقضاً في ذواتنا.

en individualistas, porque hay una contradicción con nosotros mismos.

هناك أشخاص في العمل على أنظمة مثل هذا،

Hay gente trabajando en sistemas como este,

تخيلوا مكانًا يشمل أشخاص من كل الألوان والأعراق.

Un lugar donde las personas de todos los colores y razas

كيف سنحصل على أشخاص جدد للعناية المركزة اليوم

¿Cómo vamos a conseguir nuevas personas de cuidados intensivos hoy?

كان هناك أشخاص كثيرون مختلفين جداً عن ذلك.

las personas respondieron de forma muy distinta.

لكل طعام، كان هناك أشخاص لديهم استجابة منخفضة،

Según la comida, algunas personas tenían una respuesta baja,

هناك أشخاص لديهم مستوى متدني جدًا في اللغة الإنجليزية،

Hay personas que tienen un nivel de inglés muy básico,

في جانب، يوجد أشخاص يدعون المعاناة من إدمان الطعام

Por un lado, tenemos individuos que dicen ser adictos a la comida

ونحن بصراحة ننظر للأشخاص الانطوائيين على أنهم أشخاص غريبون.

y vemos a los introvertidos como unos frikis, sinceramente.

نحن أشخاص اجتماعيون ونحن فعلًا نهتم بما يفعله الآخرون

Somos seres sociales y nos importa lo que los demás están haciendo,

كان هناك أوقات، اضطر أشخاص أن يقوموا بعملي بالمنزل،

Había momentos en que tenían cubrirme en casa,

يا عزيزي ما سيحدث 3-5 أشخاص قد اجتمعوا

oh querido, lo que sucederá 3-5 personas se han unido

ولكن بالتأكيد تم إثراء حياتي من قبل أشخاص آخرين.

pero mi vida ciertamente ha sido enriquecida por otras personas.

هو الدعم بالنية الحسنة من أشخاص مثلي في 2006

Es el apoyo bien intencionado de personas como yo en 2006,

ولكن هنا 10 مناشف؛ بما يكفي عائلة من خمسة أشخاص!

Eso son sólo 10 toallas para una familia de cinco.

أن هناك أشخاص سيستمعون إليّ -إذا لا زالوا يستمعون إليّ-

que hay gente que me está escuchando --si es que me siguen escuchando--

وهي أن الأشخاص خصوصاً المصابين بإعاقات عقلية هم أشخاص طيبون.

el cuento de que la gente con discapacidades intelectuales es buena

كان هناك محتالون و زبالون و أشخاص مهتمون بهذا الفيلم.

hubo tramposos, carroñeros y personas interesadas en esta película.

حُكم على 8 أشخاص من 10 أشهر إلى 10 سنوات

8 personas fueron sentenciadas de 10 meses a 10 años

وما أعنيه بالمفارقة هو استبعاد أشخاص ذوي الاحتياجات الخاصة بشكل خاص

Lo que quiero decir con el vacío es que los discapacitados quedan al margen

وأعلم أن هناك أشخاص في الجمهور قد يكون مروا بتجربة كهذا

Yo sé que hay gente en el público que ha experimentado

كنّا 9 رهائن. مقسّمين إلى مجموعات من 3 أشخاص. 3 مجموعات.

Eran nueve rehenes, tres, tres y tres. Eran grupos de tres.

ثم طلبنا من الجميع أن يتجمعوا في مجموعات من ثلاثة أشخاص.

Entonces pedimos a todos que se reunieran en grupos de tres.

و هذه الجهة هي أن تعرض نفسك لكحة أشخاص مصابين بالمرض،

y este otro es ser tosido por un grupo de gente enferma,

كان هناك أيضا أقارب مهتمين ذاتيا ، أشخاص مهتمين ذاتيا في هذا الفيلم

También había parientes interesados ​​en sí mismos, personas interesadas en esta película

في الحقيقة، يحصل الارتفاع لدى أشخاص كثير بعد الأرز فضلاً عن المثلجات.

De hecho, fueron más quienes hicieron pico con el arroz que con el helado.

لا توجد طريقة تصور هذه النسبة 19% على أنهم أشخاص من ذوي الاحتياجات الخاصة

aparecía el 19 % representado como alguien con discapacidad.

كان أول ما فعلته هو أن عينت أربعة أشخاص من الخمسة وخمسين شخصًا الأصليين.

Lo primero que hice fue contratar a cuatro de las 55 personas.