Translation of "نشعر" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "نشعر" in a sentence and their spanish translations:

نشعر بالسعادة.

nos sentimos felices.

نشعر بالحرارة

Tenemos calor.

لا نشعر بالكثير

no sentimos mucho

كنا نشعر بامتنان كبير

Estábamos muy agradecidos.

لأننا نشعر فيها بالأمان

porque es donde nos sentimos más seguros.

نشعر بالحرج أو الذنب.

Nos sentimos avergonzadas o culpables.

عندما لا نشعر بالرضا عن

cuando no nos sentimos bien con

لا نشعر بالخجل من الفقر.

No nos escandalizamos con la pobreza.

‫يمكننا أن نشعر بالروابط بيننا.‬

y 1,8 millones de especies conocidas.

قد نشعر بشيء من النفاق.

Podemos sentirnos hipócritas.

نحن نشعر بالبرد ، ونبرد رئاتنا

estamos resfriados, enfriamos nuestros pulmones

نشعر بالفقر بشكل أقل بتلك الأحذية.

Nos sentimos mucho menos pobres con esas zapatillas.

بدلأُ من اللعب، ولا نشعر بالخجل.

en vez de estar jugando, y no nos escandaliza.

لكن هذا الأمر جعلنا نشعر بالحرية،

Y sin embargo resultó liberador,

نحتاج أن نغير الطريقة التي نشعر بها.

Necesitamos cambiar la manera en que sentimos.

كنا نشعر أننا في وطننا، كنا هنا

Y sentimos "Estamos en casa, estamos aquí".

لأن المعلومات السلبية تجعلنا نشعر بشكل سيء

porque la información negativa nos hace sentir mal,

نشعر أن بهذه الطريقة لا أحد سيدرك

Sentimos que así nadie se va a dar cuenta ya

نشعر بأننا غارقون في الرحلة التي أمامنا،

Completamente desbordados por lo que nos esperaba

‫يمكننا أن نشعر بالانكسار‬ ‫ونافذة الإغلاق لشفائه.‬

Podemos sentir las conexiones entre nosotros.

العواصف الشمسية التي لا نشعر بها كثيرًا

tormentas solares no sentimos mucho

نصبح مدمنين على الشيء الذى يجعلنا نشعر بالاستحسان.

Nos volvemos adictos a aquello que nos hace sentir aprobados.

لكننا حقًا نشعر وكأننا يجب أن نقول نعم،

y luchamos con el deseo de decir no,

لكن اليوم يوجد شيء لا يجعلنا نشعر بالخجل.

Pero hay algo ante lo que no nos escandalizamos.

ر.ه: نحن نشعر بالاستمتاع عندما نجعل الناس سعداء،

RH: Bueno, nos alegra mucho hacer feliz a la gente.

الكره الذي نشعر به نحو مجموعة من الأشخاص

El odio que sentimos por algunos grupos de personas

نحن نشعر بالضيق والإحباط لأننا نري هذه التصرفات كسلبيات.

Nos frustramos porque lo vemos como negatividad.

حيث نشعر أنه لا يجب علينا سؤال الناس عن اسماءهم

dónde sentimos que no necesitamos preguntar el nombre de las personas,

نشعر بالقلق منذ نشأتنا لتجنب المواقف التي يمكن أن تؤذينا

La evolución nos ha acondicionado a evitar lo que pueda ponernos en peligro.

ما المشاعر التي يجب والتي لا يجب أن نشعر بها.

qué sentimientos deberíamos sentir o no.

هذا الهواء، يمكننا أيضاً أن نشعر فيه في هذه الغرفة

Se puede sentir este aire en esta sala también,

عندما نشاهد هذا الفيديو ، قد نشعر ببعض التعب في أجسامنا.

Cuando vemos este video, podemos sentir algo de fatiga en nuestro cuerpo.

نشعر أن هذا يمثل رمزًا للفضول النهم للبشرية جمعاء لاستكشاف

Creemos que esto se erige como un símbolo de la insaciable curiosidad de toda la humanidad por explorar

أو نشعر بالقلق من السبب وراء عدم سيرها بالطريقة التي أردناها.

O nos preocupamos sobre por qué las cosas no fueron como queríamos.

في الواقع ، لقد أصبحنا نشعر بالأمان أكثر حيال جميع الطرق تقريبا.

Verdaderamente, nos volvimos más seguros en todos los modos posibles.

وهي الفكرة في أننا جميعا نشعر بالحاجة الآسرة إلى مشاهدة القصص

la idea de que todos sentimos una imperiosa necesidad de conocer historias,

إيجاد طريقة، في نهاية المطاف، لئلا نشعر أنّنا وحيدون في هذا العالم،

De encontrar una manera, al final, de no sentirnos solos en este mundo,