Translation of "مبنية" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "مبنية" in a sentence and their spanish translations:

فهي مبنية بطريقة تُضعِف بصيرتنا.

Están diseñadas de forma tal que reducen con nuestra visión a futuro.

أغلب المعابد اليابانية مبنية بالخشب.

La mayoría de los templos japoneses están hechos de madera.

و بحياة مبنية على قيمه الخاصة.

en una vida basada en sus valores.

و أنماط مبنية على أعقاب أنماط سابقة مفروضة.

Estructuras sobre las cuales se han impuesto otras estructuras.

إلا أن هذه الرؤية مبنية على نظرية التطور

Pero si nos basamos en la evolución,

هذه الأحكام تكون مبنية على فرضيات راسخة في أعماقنا.

Estos juicios se basan en suposiciones bien arraigadas.

هل غيّر نابليون رأيه، أم أن حيلة مبنية بعناية أصبحت سيئة للغاية؟

¿Había Napoleón cambiado de idea?, ¿o había salido terriblementa mal una treta cuidadosamente elaborada?

لقد أتيت إلى هنا للبحث عن بداية جديدة بين الولايات المتحدة والعالم الإسلامي استنادا إلى المصلحة المشتركة والاحترام المتبادل وهي بداية مبنية على أساس حقيقة أن أمريكا والإسلام لا تعارضان بعضها البعض ولا داعي أبدا للتنافس فيما بينهما بل ولهما قواسم ومبادئ مشتركة يلتقيان عبرها ألا وهي مبادئ العدالة والتقدم والتسامح وكرامة كل إنسان

Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.