Examples of using "تخرج" in a sentence and their spanish translations:
Y mientras expulsan el aire,
Trae a los depredadores.
salen tormentas solares
si no llegaba el tiempo de calor.
solo salen a pastar de noche.
Pero de vez en cuando, forma dos patas.
- Peina tu cabello antes de salir.
- Péinate antes de salir.
- Peinate el cabello antes de salir.
Ella raras veces sale los domingos.
Ella estaba a punto de salir.
Salen a alimentarse de noche por lo general.
Graduarse de la Escuela Secundaria İzmir Atatürk
No salía de la guarida.
dejamos salir pequeñas gotas de agua.
¿A qué horas sales del trabajo?
La luz del sol, salgan al sol,
"Bueno, te diré algo cariño, si quieres un papá,
Ovejas, ganado, ciervos. Y nunca salen.
Ovejas, ganado, ciervos. Y nunca salen.
Estos cinco machos salen en patrulla nocturna.
Las focas anilladas salen para descansar en el resplandor matutino.
Deberán salir y pedir ayuda inmediatamente.
Y salía y sentía mucha curiosidad.
Una moneda de 5 centavos sale de tu bolsillo
De repente veías… que huían del arrecife.
Cuando abandonen la sala, quiero recordarles
podemos registrar la posición y el ángulo de cada canica que sale del laberinto.
Cada vez que saco la pierna, esto me chupa un poco más.
solo faltaba un joven Napoleón Bonaparte, que se había graduado unas semanas antes.
Los animales que se refugiaron del calor del día suelen salir durante la noche.
El sol abrasador significa que muchos animales del desierto solo salen de noche.
Graduado del MIT, Aldrin escribió su tesis doctoral sobre técnicas de pilotaje para
intenta superar tus límites fuera de tu zona de confort.
Vayamos al problema de Ekrem İmamoğlu. Ekrem İmamoğlu se graduó de la Universidad de Estambul, Administración de Empresas
- Asegúrate de que la puerta esté cerrada con llave antes de salir.
- Asegúrate de que la puerta esté trancada antes de salir.
En este caso, podemos decir que solo el alma sale al viaje en el tiempo, es decir, el cuerpo permanece y el alma se va.