Translation of "تأتي" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "تأتي" in a sentence and their spanish translations:

كانت تأتي

Y ella venía,

أن تأتي متأخرًا خيرٌ من ألا تأتي.

Más vale tarde que nunca.

لما لم تأتي؟

- ¿Por qué no viniste?
- ¿Por qué usted no vino?

ربما تأتي غدًا.

Puede que ella venga mañana.

- أنتِ يمكنكِ أن تأتي معنا.
- أنتَ يمكنكَ أن تأتي معنا.

Podés venir con nosotros.

تأتي المعلمة إلى الصف

La profesora escribe en la pizarra:

‫حتى تأتي المروحية‬ ‫لتنتشلني.‬

hasta que el helicóptero venga a buscarme.

ومن هنا تأتي الدهشة.

Y adentro, se desplegaba el asombro.

تأتي بالثرى إلى القبة

y trae el regolito al domo

تأتي بشكل مختلف تماماً.

simplemente sale de otra manera.

لماذا تأتي الخفافيش كثيرا؟

¿Por qué surgen tanto los murciélagos?

بعد المعاناة تأتي الرفاهية

Tras la tempestad, viene la calma.

جريس لم تأتي بعد.

La gracia todavía no ha venido.

لا تأتي المصائب فُرَادَى.

Las desgracias nunca vienen solas.

- من الممكن ألا تأتي غداً.
- من الممكن أنها لن تأتي غداً.

Puede que mañana no venga.

‫تأتي باللون الأحمر والأخضر والأصفر.‬

Puede ser rojo, verde o amarillo.

تأتي من دول شديدة الفقر.

proviene de los países con pobreza extrema.

تأتي على المسرح عدة مرات

subir al escenario un par de veces

‫كنت أراقبها تأتي من الجانب،‬

la vi acercarse por el costado

أتمنّى أن تأتي مرّة أخرى.

Espero que vengas de nuevo.

ليس عليك أن تأتي غدًا.

- No tienes que venir mañana.
- No tiene que venir mañana.

من الممكن أن لا تأتي.

Puede que no venga.

هذه أسئلة صعبة، ولا تأتي مباشرة،

Son preguntas difíciles que no se responden al instante.

التي قد تأتي مع هذا مجانا.

que esto trae aparejadas.

وهنا تأتي فكرة آثار المستوى الثاني،

Y luego están los efectos de segundo orden.

تأتي هذه المواد مع بعضها وتتجمع.

Al reunir estos materiales, funcionan en conjunto

كل هذه الأفكار تأتي مع مفاضلات.

Estas ideas son soluciones intermedias.

أن الجريمة والمخدرات تأتي من المكسيك

que el crimen y las drogas provienen de México

أيمكنك أن تأتي لأخذي من المحطة؟

¿Podrías recogerme en la estación?

لا تأتي الحافلة دائما في الوقت.

El autobús no siempre llega puntual.

لا تأتي هنا أبداً مرة أخرى!

¡No vuelvas más aquí!

ربما من الأفضل أن تأتي معنا.

Tal vez sería mejor que vinieras con nosotros.

هل تأتي إلى هنا كل يوم؟

- ¿Vienes aquí todos los días?
- ¿Venís aquí todos los días?

رغم كل شيء فهي لم تأتي.

Ella no vino al fin y al cabo.

والتي هي تأتي بعار أقل على عائلتي.

que es mejor y que no avergüenza tanto a mi familia.

من أين تأتي هذه العلاقة مع المال؟

¿De dónde viene esta relación con el dinero?

قدراتي الخفية تأتي من كوني مزدوجة جنسياً

Mis poderes de invisibilidad vienen de ser bisexual

ولا يمكن أن تأتي التعزيزات الترانسيلفانية قريبًا

Y los refuerzos transilvanos no llegan lo suficientemente rápido.

وأحيانًا تأتي من اتجاهات لم تكن لتتخيلها.

y a veces proviene de direcciones que ni siquiera imaginaste.

من فضلك اتصل بي قبل أن تأتي.

Por favor, llámame antes de venir.

يبدو أن كل التطعيمات الحية تأتي بإضافة

Todas las vacunas vivas parecen aportar un extra en la forma

وعادةً ما تأتي للفلاسفة أفضل أفكارهم وهم بمفردهم.

Los filósofos muchas veces llegan a sus mejores pensamientos estando solos.

وفي هذه الحالة، تأتي الأصوات من الإسبانية والإنجليزية.

en este caso, sonidos del español y del inglés.

التي تأتي دائماً مع خلفية من هواجس القلق.

y esa sensación de ansiedad que traen consigo.

هذا يعني أن الافكار سوف تأتي الى عقلك

Cuando los pensamientos lleguen a tu mente,

- هل تود أن تأتي بالداخِل؟
- هل ترغب بالدخول؟

¿Quisieras entrar?

أسفل الشاشة تأتي إليكم الصور الكارثية لاستراليا الآن

Imágenes claramente apocalípticas que salen de Australia ahora mismo.

- عرفت أنك ستأتي.
- لقد علمت أنك قد تأتي

Sabía que vendrías.

- عليك أن تأتي معي.
- يجب عليك المجيء معي.

- Tienes que venir conmigo.
- Tenéis que venir conmigo.
- Vos tenés que venir conmigo.
- Tienes que venirte conmigo.

تأتي الحياة عندما تكون مشغولًا عنها بالتخطيط لأحداث أخرى.

la vida pasa cuando estás ocupado planeando otras cosas.

كانت هناك سيدة تأتي لتبقى معي في أيام الأحد.

había una señora que venía y se quedaba conmigo los domingos.

إنها تأتي عندما يكون هناك حدث متعلق بثقافتنا الوطنية

Sale a relucir cuando sucede algo en nuestra cultura nacional.

‫وإلا لن تأتي الأسماك هناك.‬ ‫انظر، ها هي سمكة.‬

De otro modo, los peces no vendrán. Miren, allí hay uno.

‫من المنطقي تماماً‬ ‫أن تأتي "دانا" من هذا الطريق.‬

Lo más lógico... es que Dana haya venido aquí.

عندما يسمع الناس أخبارًا عن المناخ تأتي مباشرةً إليهم،

Cuando las personas escuchan noticias sobre el clima que les llega directamente,

ثم من المحتمل بأن تأتي أربع مرات علامة الذيل

entonces la probabilidad de que salga cruz cuatro veces

تأتي قصة معركة Stiklarstaðir في نهاية ملحمة أولاف هارالدسون ،

La historia de la Batalla de Stiklarstaðir llega al final de la Saga de Olaf Haraldsson,

لا تأتي إلى هنا بعد الآن، ستتعرض حقًا للسرقة

♪ No vuelvas aquí nunca más, pueden robarte de verdad. ♪

التي تأتي من خلفية أقل تعليمًا من بقية المجتمع.

que vienen de un entorno menos educado que el resto de la sociedad.

عن ما شعورك عندما تأتي من نهايات مثل هذه. "

sobre lo que se siente al venir de lugares como éste".

لذلك، أي معلومة تأتي، نتحقق إذا كانت تتناسب مع الصورة،

Al recibir información nueva, comprobamos si encaja en esa imagen

"أخي متى تأتي إلى قسمنا؟ يبدو ممتعا ما تقومون به!"

"Hermano, ¿vendrás a enseñarnos? ¡Tu clase parece muy divertida!"

إما أمي أو لا أشربه أو رائحة الأصدقاء تأتي إلي

o mamá o yo no lo bebemos o los amigos huelen a mí

ولكن البيئة التي تأتي منها يمكن أن يكون لها تأثير كبير

Pero el entorno del que vienes puede influir muchísimo

حسنًا، من أين تأتي الطاقة التي يتم بها شحن تلك البطارية؟

¿de dónde proviene la energía para cargar esta batería?

- لماذا لم تستطع القدوم بالأمس؟
- لماذا لم تسطيع أن تأتي بالأمس؟

¿Por qué no pudiste venir ayer?

تأتي الأساطير حول King Hrolf من فترة مضطربة من تاريخ أوروبا ، تُعرف

Las leyendas sobre el rey Hrolf provienen de un período tumultuoso de la historia de Europa, tradicionalmente

- ما الذي جعلك تأتي إلى هنا؟
- ما الذي جاء بك إلى هنا؟

¿Qué te trajo aquí?

هي حين تأتي الرياح من غرب استراليا وتحرك المياه الدفيئة ناحية أفريقيا

Es cuando los vientos vienen del oeste y desplazan el agua tibia hacia África.

إلى أن تأتي موجة جديدة لإصلاحه. كنت أعرف عن "بوردابيري" قبل زمن طويل.

hasta que viene otra oleada y la reforma. Desde hace mucho conozco Svoboda

- لن تسطيع أمي القدوم.
- أمي لا يمكنها المجيء.
- لا يمكن لأمي أن تأتي.

Mi madre no puede venir.

إما أن تحصل على معلومات من الداخل أو تأتي من المستقبل الصحيح كما يقولون

O recibe información privilegiada o proviene del futuro correcto, dicen

أنا لا أعرف من أين تأتي هذه الميراث من ذلك الحين ، الحظ على أي حال

No sé de dónde vienen estas herencias, suerte de todos modos

ان كلمة Siesta القيلولة تأتي من اللاتينية sexta والتي تعني الساعة السادسة والتي عندها كان الرومان ياخذون قسطاً من الراحة.

La palabra siesta viene del latín sexta, hora en la que los romanos descansaban.

إلى كل أولئك الذي يتساءلون إن كان ضوء أمريكا ما يزال يشع بنفس السطوع: أثبتنا الليلة مرةً أخرى أن قوة أمتنا الحقيقية لا تأتي من قوة جيوشنا أو حجم ثروتنا، بل من القوة الدائمة لمبادئنا: الديموقراطية، والحرية، والفرص وأملنا الثابت.

Para todos los que se preguntaron si el faro de Estados Unidos aún sigue brillando , esta noche demostramos una vez más que la verdadera fortaleza de nuestra nación no se deriva del poder de nuestras armas ni del alcance de nuestra riqueza, sino del poder perdurable de nuestros ideales: la democracia, la libertad, la oportunidad y la implacable esperanza.