Translation of "الوصول" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "الوصول" in a sentence and their spanish translations:

وأن بإمكانهن الوصول المحكم للعلاج،

Tienen acceso continuo a terapia,

من ناحية الوصول إلى مبتغاك،

cuando se trata de accesibilidad,

لإشباع التعبير الفسيولوجي بمنع الوصول.

a su expresión fisiológica completa al no permitir el acceso a él.

‫ثم أحاول الوصول لطريقة لدخوله.‬

y, luego, pensaré cómo bajar desde allí.

يمكن الوصول إلى معلوماتك المصرفية

puede acceder a su información bancaria

وتم الوصول إلى القمة بنجاح‏.

y se consiguió llegar a la cima.

كيف يمكنني الوصول إلى الملعب؟

¿Cómo llego al estadio?

كيف بإمكاني الوصول إلى هناك؟

- ¿Cómo puedo llegar allá?
- ¿Cómo llego?

ترفض عموماً منح الوصول لتلك المعلومات،

generalmente negando a otros acceder a esa información

كنتُ تائهًا، لم أستطع الوصول لأصدقائي

Estaba perdido, no pude contactar a mis amigos

‫أو نحاول الوصول لإحدى هذه الأشجار‬

O podemos ir hacia esos árboles,

‫وعادة،‬ ‫عندما تحاول الوصول إلى المدنية،‬

Y, muchas veces, cuando buscan civilización,

ولا تفكرون حتى في الوصول إليه.

así que ni siquiera lo buscan.

يبدو أن الحافلة تأخرت عن الوصول.

Aparentemente, el autobús está retrasado.

فبكل تأكيد الوصول إلى بنية بدنية صحية

Seguramente el acceso a una condición física saludable

ولكن ليس من السهل الوصول للأخدود العظيم.

Lo único es que el Gran Cañón no es precisamente accesible.

لا تستطيع الإشارات الوصول إلى هدفها الأخير.

la señal no puede llegar a su destino final.

تمكنت من الوصول للطبيب ودعم الصحة الجنسية،

Pudo ir al médico, recibir información sobre salud sexual,

لتكون اكثر قدرة على الوصول للعالم المرئي.

a tener mayor acceso al mundo visual.

‫أو نحاول الوصول إلى إحدى هذه الأشجار‬

O podemos ir hacia esos árboles,

‫إن تمكنا من الوصول إليه،‬ ‫ستنجح مهمتنا.‬

Si llegamos allí, nuestra misión será un éxito.

الجميع يجلب معه قصة الوصول إلى الحفل،

Cada uno trae consigo la historia de cómo llegó hasta allí,

"أنا أحاول الوصول لهذا التقاطع في منهاتن،"

"Estoy tratando de llegar a este cruce en Manhattan"

‫كلما تميّز الصوت، سهل الوصول إلى الهدف.‬

Cuanto más peculiar sea la llamada, más fácil será el objetivo.

وعدد صغير من الأنماط يتيح لك الوصول

y un número pequeño de patrones nos da acceso

هل هذا شيء ممكن دون الوصول إليه؟

¿Es posible tal cosa sin alcanzarla?

ما يتيح للجميع الوصول إلى الخدمات الضرورية

y permiten que cualquiera tenga acceso a servicios esenciales.

مواعيد الوصول والمغادرة مدونة في الجدول الزمني.

Ese horario marca las horas de llegada y salida.

وقررتُ كتابة ألبوم لمحاولة الوصول لهؤلاء الأطفال

y decidí escribir un álbum para tratar de llegar a estos chicos

‫ولكن هل كان يمكننا الوصول إلى "دانا" أسرع؟‬

Pero, ¿pudimos rescatarla más rápido?

لأنكم تصنعون مكانًا مفتوحًا، ويمكنُ الوصول إليه بسهولة.

porque creas un lugar que está abierto, accesible.

والتي ستواصل المساهمة في الوصول إلى التنمية المستدامة.

que continuarán a contribuir al desarrollo sostenible.

حتى قبل الوصول إلى الأجزاء الداخلية لسحابة الشمس

incluso antes de llegar a las partes internas de la nube oort

لا يمكننا الوصول إلى أي مكان بكلمات فارغة

No podemos llegar a ninguna parte con palabras vacías

عند الوصول إلى الدواب، توقف الفيلق في ارتباك.

Al llegar a los animales de molienda, los legionarios se detuvo confundido.

لكن أستطيع الوصول إلى أشياء كثيرة كما تعرفون،

Pero, tengo acceso a muchas cosas y, como saben,

في أول ساعة كل مرة أتيح لها الوصول للسكر.

durante la primera hora cada vez que tenían acceso al azúcar.

عندما لا يمكن الوصول إلى البرمجيات العصبية في المخ

Cuando el programa neural no es accesible en el cerebro,

هذه المسافة التي استطعنا الوصول إليها اليوم باستخدام التلسكوب.

Es el máximo que hemos conseguido con nuestros telescopios.

هو شيء نستطيع كلنا الوصول إليه و العمل به

son algo a lo que llamamos acceso y con el que todos trabajamos.

‫هذا هو الأساس، ‬ ‫إن تمكنت من الوصول لهذه القمة،‬

Es el quid de esto, alcanzar ese pináculo.

‫كلا، لا يمكنني الوصول إليها.‬ ‫سأصل في المحاولة التالية.‬

No, no pude alcanzarlo. Quizás la próxima vez.

‫يمكنني سماع المروحية.‬ ‫علينا فقط الوصول إلى نار الإشارة.‬

Oigo el helicóptero. Debemos ir hacia la fogata.

العديد من وحدات الجيش غير قادرة على الوصول الآفات.

Muchos contingentes del ejército no pueden llegar a a Pest.

وقال لوسائل الإعلام إن ترامب لا يمكن الوصول إليه

Trump no pudo ser contactado, dijo a los medios

تقوم بتعطيل كل هؤلاء المسافرين الذين يحاولون الوصول إلى وجهتهم.

se altera el viaje de muchos pasajeros que intentan llegar a su destino.

‫رأيت "بير"، ولكن لا أظنني ‬ ‫أستطيع الوصول له من هنا.‬

Veo a Bear, pero dudo poder acercarme desde aquí.

قبل ان يتمكن العثمانيين الوصول الى الدانوب اعترضهم فرسان فلاد

Antes de que puedan alcanzar el Danubio, los otomanos son interceptados por la caballería de Vlad. Sólo unos

فقط بعد الوصول إلى بواتييه أدرك أن الفرنسيين قد سبقوهم

Sólo después de llegar al camino a Poitiers, él se da cuenta de que los franceses ya han pasado

‫إذن تريدني أن أهبط بنفسي ‬ ‫وأن أحاول الوصول بهذا الشكل.‬

Así que quieren que llegue allí vía escalada libre.

حتى تتمكن من الوصول إلى هذه المعلومات بسهولة على الإنترنت.

para que pueda acceder fácilmente a esta información en internet.

للأسف ، لا يمكننا الوصول إلى الأدلة التي تدعم هذه الادعاءات.

Desafortunadamente, no podemos llegar a la evidencia que respalda estas afirmaciones.

لأنني كموسيقية عندي إعاقة أدرك تماما طريق الوصول إلى مرحلة الأداء

porque como músico con una discapacidad, me doy cuenta que el acceso para artistas

في الحقيقة، كلّما حاولتم منع أفكار معينة من الوصول إلى عقلكم،

De hecho, cuanto más intenten suprimir estos pensamientos,

‫أيها تعتقد أنه أقصر الطرق ‬ ‫إلى المدنية التي نرجو الوصول إليها؟‬

¿Cuál creen que sea el atajo a la civilización que buscamos?

الذين هم في مجتمعات ريفية جبلية بعيدة من الصعب الوصول إليها،

que se encuentran en comunidades remotas o montañosas de difícil acceso,

لضمان أن كل شخص لديه حق الوصول إلى الغذاء والماء النظيف.

para asegurar que todas las personas tengan acceso a comida y agua limpia.

ولكن إذا كنت تدفع لشركة Google ، يمكنك الوصول إلى الأشخاص بسهولة.

Pero si paga a Google, puede llegar fácilmente a las personas.

هيئتُ النظام بحيث لا يستطيع إلا الجذر الوصول إلى الشاشة الإدارية.

Lo hice de forma que solo un superusuario podría tener acceso a la pantalla administrativa.

‫حتى عندما أحفر قليلاً في هذا،‬ ‫على أمل الوصول لجليد مضغوط أكثر،‬

Incluso cuando cavo un poco buscando nieve más compacta,

طغى النوميديون والغال على مؤخرة الرومان، واجبروهم إلى الوصول إلى شاطئ البحيرة

Numidianos y galos abruman la retaguardia romana, umidians and Gauls overwhelm the Roman rear, forzandolos a ir hasta la orilla del lago. cing them all the way to the lake shore.

بعد الوصول إلى المعسكر ، المجري القادة يأمر القوات في اتخاذ موقف دفاعي

Después de llegar al campamento, los comandantes húngaros ordenan a las tropas el tomar posiciones

من جنوح البشر، لا ينطوي على إراقة الدماء، يمكن الوصول إليه بالمبدأ.

de delincuencia humana no sangrienta, en primera instancia, al cual se puede apetecer.

مع تثبيت Surfshark ، من السهل الوصول إلى خدمات البث المحظورة جغرافيًا مثل

Con Surfshark instalado, es fácil acceder a servicios de transmisión geobloqueados

- يمكنك الذهاب إلى المحطة بالحافلة.
- بإمكانك الوصول إلى المحطة عن طريق الحافلة.

- Puedes ir a la estación en autobús.
- Podéis ir a la estación en autobús.

ماذا لو كان جيلنا هو آخر جيل يمكنه الوصول إلى هذه الأداة المؤكدة للحياة؟

¿Y si nuestra generación es la última con acceso a esta herramienta vital?

التي يمكنك الوصول إليها فقط ب3 دولارات في الشهر، أنا شخصيا أفضل التاريخ و

los cuales puedes acceder por tan sólo 3$ por mes Yo personalmente prefiero la historia y justo

‫إن كنت ما زلت تعتقد ‬ ‫أنه يمكنك الوصول لذلك الطريق من هنا،‬ ‫اختر "أعد المحاولة".‬

Si creen que pueden llegar al camino desde aquí, elijan "Volver a intentarlo".

قم بالتسجيل باستخدام الرمز historymarche لتحصل على 30 يومًا من الوصول المجاني غير المحدود إلى

regístrate usando el código "historymarche" para obtener 30 días de acceso ilimitado a

ولكن بمجرد الوصول إلى ليموزين، تحول خط سير الرحلة إلى دمار بما أن الجيش متكون من الخبيرين

Pero una vez en Limousin, el itinerario se vuelve un catálogo de destrucción, guiado por los experimentados

كان رغبتهم في منع التعزيزات من الوصول إلى حنبعل عن طريق البر، ولكن الأهم من ذلك، كان تصميم مجلس الشيوخ

llegar a Hannibal por tierra, pero lo más importante fue la determinación del senado sobre una