Translation of "الماضي" in Spanish

0.024 sec.

Examples of using "الماضي" in a sentence and their spanish translations:

من الماضي

Del pasado

اُختبرت في الماضي.

fueron probados en ensayos que ocurrieron en el pasado.

إلى الماضي والحاضر،

pensamos sobre el pasado, sobre el presente

بصور الماضي الوردية،

con las imágenes color de rosa del pasado.

ودفعت إلى الماضي

Y empujado al pasado

في الصيف الماضي

Este pasado verano

حتى سبعينيات القرن الماضي،

Al menos así fue hasta los 70,

وأحيانًا نقرأ لنفهم الماضي.

A veces leemos para entender el pasado.

أو يعيش في الماضي،

o viajando hacia el pasado

لذا بفضل هذا الماضي،

Así que gracias a este pasado,

على مدى العقد الماضي،

Durante la ultima década,

يجلب الحياة لعوالم الماضي.

dando vida a mundos pasados.

جداتنا وأمهاتنا في الماضي

Nuestras abuelas y madres en el pasado.

افتُتحت المستشفى الشهر الماضي.

- El hospital fue inaugurado el mes pasado.
- El hospital abrió el mes pasado.

أمطرت كثيراً الشهر الماضي .

El mes pasado llovió mucho.

عملت بجد الشهر الماضي.

Trabajé duro el último mes.

غيرت عنواني الشهر الماضي.

El mes pasado cambié de dirección.

كنت مشغولاً الأسبوع الماضي.

La semana pasada estuviste ocupado.

توفّي صديقي الأسبوع الماضي.

La semana pasada murió mi amigo.

إلى الماضي، تحديداً عام 2017.

a la prehistoria, al 2017.

لذلك، في أواخر القرن الماضي،

Así que a fines del siglo pasado,

بشكل ملحوظ خلال العقد الماضي.

ha disminuido significativamente en la última década.

في مراكز الاقتراع العام الماضي،

En las mesas electorales del año pasado,

لذلك رحلة إلى الماضي ضرورية

entonces es necesario un viaje al pasado

ذهبت للتبضع يوم السبت الماضي.

Fui de compras el sábado pasado.

ذهبنا إلى لندن العام الماضي.

Fuimos a Londres el año pasado.

كان محصول العام الماضي سيئا.

El año pasado hubo una mala cosecha.

توم أتى هنا الإسبوع الماضي.

Tom vino aquí la semana pasada.

بدأت تعلّم الصينية الأسبوع الماضي.

Empecé a estudiar chino la semana pasada.

كنت مشغولا جدا الأسبوع الماضي.

Estuve muy ocupado la semana pasada.

ذهبنا إلى هوكايدو الصيف الماضي.

El verano pasado fuimos a Hokkaido.

كنت في لندن الشهر الماضي.

Estuve en Londres el mes pasado.

اشتريت سيارة جديدة الاسبوع الماضي.

Compré un coche nuevo la semana pasada.

بُني هذا الفندق العام الماضي.

Este hotel fue construido el año pasado.

أقلع عن التدخين العام الماضي.

Dejó de fumar el año pasado.

ماذا كانت وظيفتك في الماضي؟

¿De qué trabajabas antes?

العام الماضي، اشتركت مؤسستي في عملية

El año pasado mi organización formó parte de una operación

وربما في صباحٍ آخر من الماضي،

o quizá alguna mañana en el pasado

وفي العام الماضي، نشرنا أخيرًا دليلًا

Apenas el año pasado, finalmente publicamos evidencia

التانغو هو حنين نقيّ إلى الماضي.

El tango es pura nostalgia.

لا تقلق لن نعلق في الماضي

No te preocupes, no nos quedaremos atrapados en el pasado

شاهدنا فلماً مضحكاً يوم الأحد الماضي.

Vimos una película divertida el domingo pasado.

هل كان في هوكّايدو العام الماضي؟

- ¿Él estaba en Hokkaido el año pasado?
- ¿Él estuvo en Hokkaido el año pasado?

هل كانوا مشغولين في الإسبوع الماضي؟

¿Estaban ocupados la semana pasada?

أصيب أبي بذات الرئة الشهر الماضي.

- Mi padre contrajo una neumonía el mes pasado.
- Mi padre cogió una neumonía el mes pasado.

الشتاء الماضي، ذهبت إلى كندا للتزلّج.

El invierno pasado fui a esquiar a Canadá.

اشترى تارو سيارة مستعملة الأسبوع الماضي.

- Taro compró un automóvil usado la semana pasada.
- Taro compró un auto usado la semana pasada.

تعرفت عليه العام الماضي في حفلة

Lo conocí en una fiesta el año pasado.

ولكنك سبقتني في (سارة) الأسبوع الماضي.

"Pero ya te pediste a Sarah la semana pasada."

لكن هذا لا يعني أن الماضي يمنعك .

no significa que su pasado sea un lastre para Uds.

في العام الماضي، حصلت على درع وسيف.

Hace un año, tenía una armadura y una espada.

الشهر الماضي، كنت أتحدث مع صديقة لي

El mes pasado, estaba hablando con una amiga mía

في يناير الماضي، استغللت الفرصة وهاتفت أبي

El pasado enero, me arriesgué y llamé a mi padre por su cumpleaños.

وبالربيع الماضي، حظيت بزيارة لمدة ثلاث ساعات.

Y la pasada primavera, nos redimimos en una agradable visita de tres horas.

في العام الماضي فقط، راجعنا هذه الأنظمة

El año pasado revisamos estos sistemas

لم يتم احتواؤها جيداً في الماضي العُنصري،

No está aislada en nuestro pasado racista,

لقد قمنا في الماضي بتعريف الجنس أنّه

Tradicionalmente, hemos definido el acto sexual

الحديث عن التحضر في الماضي بالمقارنة بالحاضر،

La cosa sobre hablar de civilidad, entonces como ahora,

لقد بدأت القصة خلال أربعينيات القرن الماضي

La historia empieza en los años cuarenta

في الماضي ، استخدمت كل مدينة ساعتها الخاصة

En el pasado, cada ciudad usaba su propio reloj

برج كاثدرائية إشبيليا كان مئذنة في الماضي.

La torre de la catedral de Sevilla antes era un minarete.

وصلت أسعار الأسهم ذروتها في يوليو الماضي.

Las acciones alcanzaron su punto más alto el julio pasado.

ال ١٧ دفتر التي اشتريتها العام الماضي

Los 17 cuadernos Moleskine que compré el año pasado

أثلجت هذا العام أكثر من العام الماضي.

Este año ha nevado más que el año pasado.

أي شيء كنت قد رأيته في العام الماضي،

En nada que hayan visto el año pasado

فإن صرح الماضي الذي بناه المؤروخون وعلماء الآثار

la construcción de nuestro pasado por parte de historiadores y arqueólogos

إذا كنتم فعلا اشتريتم بطاقة خلال الشهر الماضي .

si realmente compraron un boleto el mes pasado.

نحن نتوقع أن يكون المستقبل كما كان الماضي.

Estamos esperando que el futuro sea como lo fue el pasado.

وتحيز الإدراك المتأخر يغير ذاكرتنا حول واقع الماضي،

y el sesgo retrospectivo modifica nuestros recuerdos de una realidad pasada.

بالنسبة إلى بناتي، ليبسي وجريتا، كان الأسبوع الماضي.

Para mis hijas, Lipsi y Greta, fue la semana pasada.

كمتبع لمذهب الإنسانية، أعتقد بأن الماضي قد ولّى،

Como humanista, creo que el pasado ya pasó;

ولكن إذا قال هذا الرجل "أ" في الماضي

pero si este tipo dijo 'A' en el pasado

ومحاولة منع الشخص الذي ذهب إلى الماضي وقتله

Y tratando de bloquear a la persona que fue al pasado y lo mató

ذكرت للتو الآن ، ولكن كل شيء من الماضي

Acabo de mencionar ahora, pero todo es cosa del pasado

ألا يجب أن تكون هديتي في الماضي الآن؟

¿No debería mi presente estar en el pasado ahora?

أنا غادرت شانكاهاي العام الماضي ولم أعُد بعد.

Me fui de Shanghái el año pasado y no he vuelto.

- عملت كثيرا الشهر الفائت.
- عملت بجد الشهر الماضي.

Trabajé duro el último mes.

أتذكر أنه سبق و أن رأيتها في الماضي.

Recuerdo haberla visto antes.

تحتاج أن تعرف قليلًا عن الماضي الخاص بي.

necesitan saber un poco más sobre mi historia.

أحسن مثال سأخبركم به، قد حصل لي العام الماضي.

El mejor ejemplo es lo que me sucedió el año pasado.

أصبحوا على خلاف قليلاً في الثلاثينيات من القرن الماضي.

hubo un retroceso alrededor de los 30.

ولا بالمشاعر التي تنتابكم عند رؤية صور من الماضي.

ni las emociones que sienten cuando miran fotos de su pasado.

وطريقة رد فعل الناس في الماضي أمام التغيرات الضخمة

y en cómo la humanidad reaccionó en el pasado a los grandes cambios,

ستجدونها مماثلة لإنتاجية أمريكا الشمالية في أربعينات القرن الماضي.

son donde estaban las cosechas norteamericanos en 1940.

تمت تجربته من خلال تدمير الدولة وتقسيمها في الماضي

ha sido intentado destruyendo y dividiendo el estado en el pasado

الأكاذيب التي بدأت مع صديق في الماضي ، بدأت مع

Las mentiras que comenzaron con un amigo en el pasado, comenzaron con

ولكن مرة أخرى ، لا يمكننا تسمية الماضي أو المستقبل.

Pero, de nuevo, no podemos nombrarlo pasado o futuro.

يعود إلى ما قاله "غولدي" في محاضرته العام الماضي.

volviendo a lo que dijo Goldie, lo que dijo el año pasado.

علي الرغم من كوني متحمسة اكاديميًا للغاية في الماضي،

Aun cuando en el pasado estaba altamente motivada académicamente,

مثل الاغتيال المروّع في وول ويتش، جنوب لندن، العام الماضي

como la espantosa muerte en Woolwich, al sur de Londres, el año pasado

فازت هذه التقنية بجائزة نوبل للفيزياء في سبعينيات القرن الماضي.

Y ganó el Premio Nobel en física en los 70,