Translation of "متن" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "متن" in a sentence and their russian translations:

دروعهم ودروعهم ، على متن سفنهم.

свое тяжелое оборудование, особенно броню и щиты.

لقد كان مقتنعا على متن الطائرة

его убедили сесть в самолет

اصابته امراض القلب على متن الطائرة

болезнь сердца поймала его в самолете

هل هناك طبيب على متن الطائرة؟

На борту самолёта есть врач?

هل هناك طبيب على متن السفينة؟

На борту корабля есть врач?

كان سامي يعيش على متن سفينة.

Сами жил на борту корабля.

هل تُبث أفلام على متن هذه الطّائرة؟

В этом самолёте показывают фильмы?

كان هناك 150 راكباً على متن الطائرة.

На борту самолета было 150 пассажиров.

صعدَ سامي على متن عربته و غادرَ.

Сами сел в свой фургон и уехал.

وأن أجدها تستخدم في المطارات وعلى متن الطائرات،

Я вижу ультрафиолет С в аэропортах и самолётах,

كان جهاز الرّاديو غير موجود على متن السّفينة.

На борту корабля не было радиоприёмника.

ما حصل على متن تلك السّفينة بقي لغزا.

- То, что произошло на борту того корабля, осталось загадкой.
- Произошедшее на борту того корабля осталось загадкой.

‫إن أردت الصعود على متن طائرة ‬ ‫والهبوط بالمظلات، اضغط "يميناً".‬

Если выбираете самолет и прыжок с парашютом, нажмите «вправо».

سيبقى على متن وحدة القيادة بينما ينزل أرمسترونج وألدرين إلى

Он останется на борту командного модуля, пока Армстронг и Олдрин спустятся на

لذلك نحمل حوالي واحد ميجاوات حيث توجد البطارية على متن الطائرة.

Мы заряжаем батарею в системе питания приблизительно на один мегаватт.

أولئك الذين كانوا على متن السفينة إما قتلوا أو بيعوا كعبيد.

Всех, кто был на борту либо убили, либо продали в рабство.

‫إن أردت الصعود على متن مروحية ‬ ‫ثم الهبوط بالحبل، اضغط "يساراً".‬

Если вы выбираете вертолёт и спуск по канату, нажмите «влево».

الأولى التابعة لناسا - Mercury Seven - التي انطلقت إلى الفضاء على متن

группы астронавтов НАСА - «Меркурий Семерка», которая запустила в космос на борту крошечных одноместных

منذ بضع شهور خلت، كنت على متن قارب شراعي يشق طريقه عبر المحيط الهادئ،

Несколько лет назад я на паруснике пересекал Тихий океан,

ترك طيار وحدة القيادة ديف سكوت ليطير على متن CSM و McDivitt و Lunar Module

Оставив пилота командного модуля Дэйва Скотта управлять CSM, пилот МакДивитта и лунного модуля

أراد فون براون حل هذه المشكلة عن طريق إطلاق المركبة الفضائية في أجزاء على متن

Фон Браун хотел решить эту проблему, запустив космический корабль по частям на борту

ولكن بعد خسائر فادحة، فإن رجال إريك هم الذين تمكنوا أخيرًا من الصعود على متن السفينة.

Однако, с тяжелыми потерями, викинги Эрика всё же забрались наверх.