Translation of "القلب" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "القلب" in a sentence and their russian translations:

كان مريض القلب

был больным сердцем

استغرق أعدائه القلب.

Его враги взяли сердце.

ونبض القلب على التسارع

ускорение сердцебиения

فيصاب القلب بوهن شديد،

работа сердца существенно ослабевала,

طب القلب، مجال تخصصي،

Кардиология, моя область деятельности,

لأن القلب قد برد

потому что ядро ​​остыло

‫كان المنظر يفطر القلب.‬

Душераздирающее зрелище.

البُعد يزيد القلب ولوعا.

Разлука укрепляет чувства.

أستعمل منظمًا لضربات القلب.

У меня кардиостимулятор.

كان القلب رمزًا لحياتنا العاطفية.

сердце являлось символом нашей эмоциональной жизни.

وأمراض القلب، والسكتات الدماغية، والسرطان،

сердечно-сосудистых заболеваний, инсульта и рака,

هذا ما يتوق القلب لأجله.

Вот чего жаждет сердце.

السؤال الذي سوف يخترق القلب

задается вопрос, который проникнет в сердце

المرأة لديها القلب آلاف المرات

у женщины в тысячи раз больше сердца

رمزية القلب العاطفي القائمة حتى اليوم.

Символика чувственного сердца продолжается и по сей день.

القلب العاطفي يتداخل مع قرينه المادي،

что эмоциональное образное сердце тесно пересекается с его биологическим аналогом

‫معدل ضربات القلب يتسارع بكل تأكيد!‬

Пульс стучит!

اصابته امراض القلب على متن الطائرة

болезнь сердца поймала его в самолете

البعيد عن العين بعيد عن القلب.

С глаз долой — из сердца вон.

قد لا يكون القلب هو مصدر أحاسيسنا،

Пускай сердце и не рождает чувства,

فالأعصاب التي تتحكم بالعمليات اللاشعورية كنبض القلب

Нервная система, контролирующая такие непроизвольные процессы, как сердцебиение,

وهذا يتضمن معدلات أعلى في أمراض القلب

В том числе это относится к проблемам с сердцем,

هذا القلب الأزرق منزل يمكنك الوقوف داخله

Это голубое сердце — дом, в котором ты можешь стоять.

فإن بوسع ضربات القلب أن تفطر قلبك.

вы инстинктивно хотите закрыться ото всех.

واخترعنا أجهزة ضبط نبضات القلب والأشعة السينية،

Мы создали кардиостимуляторы и рентгеновские аппараты

بدءًا من البدانة وأمراض القلب وحتى الأمراض العقلية.

от ожирения до сердечно-сосудистых, а может, даже психических заболеваний.

وسمي "اعتلال تاكوتسيبو للقلب" أو "متلازمة القلب المكسور"

названное «кардиомиопатией Такоцубо», оно же — синдром разбитого сердца,

اليوم، لم تعد صحة القلب مجالاً يحتكره الفلاسفة،

Сегодня уход за сердцем перестал быть сферой деятельности философов,

كعامل خطر رئيسي قابل للتعديل بالنسبة لأمراض القلب،

в качестве ключевого и устранимого фактора риска сердечных заболеваний,

وهو زيادة مخاطر الإصابة بأمراض القلب والأوعية الدموية

является повышение риска сердечно-сосудистых заболеваний

نرى مثل أجهزة ضبط نبضات القلب ومضخات الأنسولين

кардиостимуляторы и инсулиновые помпы,

ذهبت إلى ألمانيا لعلاج أمراض القلب كل عام

она ездила в Германию для лечения болезней сердца каждый год

- البعيد عن العين بعيد عن القلب.
- البُعد يُنسي.

С глаз долой - из сердца вон.

تناول عقار القلب لوركينيد في التجارب السريرية في الثمانينيات.

сердечный препарат Lorcinide был опробован в клинических испытаниях в 1980-х годах.

أصبح يتعارف على شكل القلب كأنه قلب يسوع الأقدس.

форма сердца приобрела известность как Пресвятое Сердце Иисуса.

وقد صمد هذا الربط بين القلب والحب بوجه الحداثة.

Связь между сердцем и любовью выдержало проверку временем.

أن العلاقة بين القلب والعواطف هي علاقة وثيقة جداً.

что связь между сердцем и эмоциями в высшей степени близкая.

وكما تبين هذه الصور، فإن القلب الحزين في الوسط

Как показано на этих изображениях, страдающее сердце в центре

وبالفعل، فقد تراجع معدل انخفاض الوفيات بأمراض القلب والأوعية

Безусловно, скорость падения смертности от сердечно-сосудистых заболеваний

يبدو من حيث الشكل مختلفاً عن القلب الطبيعي في اليسار.

очень отличается от нормального сердца слева.

‫يؤثر الغضب على جهازنا المناعي، ‬ ‫ونظام القلب والأوعية الدموية لدينا.‬

Гнев пагубно влияет на наш иммунитет и сердечно-сосудистую систему.

مشاة قشتالة إلى القتال، أصبح القلب المغربي في حالة من الارتباك.

кастильская пехота присоединилась к бою, марроканский центр был сконфужен.

حيث تم اختيار 48 مريضاً مصاباً بمرض القلب التاجي المعتدل أو الحاد

48 пациентам со средней и высокой степенью ишемической болезни сердца

أو ربما ذلك النوع الجشع وقاسي القلب المنحدر من وول ستريت، أليس كذلك؟

Или бессердечных, жадных олигархов с Уолл Стрит?

الذين استمعوا لأوبرا الملحن فيردي "La Traviata" خلال فترة تعافيهم من عملية زرع القلب -

которые слушали «Травиату» Верди во время восстановления после пересадки сердца, —

كان القلب مكونا من جدار من الخيالة، حوالي10,000 من الفرسان من جميع أنحاء الإمبراطورية

Их линия фронта была стеной из кавалерии, около 10 000 всадников со всей империи - мидийцы

لا توجد عوامل فسيولوجية أخرى فقط: يمكن أن يكون V02 كحد أقصى ، حجم القلب ، أي عدد من الأشياء.

Здесь не только другие физиологические факторы: это может быть VO2 (Максимальное потребление кислорода), размер сердца и много чего еще.