Translation of "لفعل" in Russian

0.002 sec.

Examples of using "لفعل" in a sentence and their russian translations:

حان الوقت لفعل شيء كبير.

Нужно действовать масштабно.

لفعل ذلك، يجِبُ أن تُخاطر.

- Ты должен рискнуть, чтобы сделать это.
- Чтобы сделать это, ты должен пойти на риск.

حان الوقت لفعل شيء حيال هذا.

С этим пора что-то делать.

فالأمر متعلق بالترخيص المجتمعي لفعل ذلك.

Речь идёт об общественном разрешении ну работу.

متأكد بأن توم يخطط لفعل ذلك.

Я уверен, что Том планирует это сделать.

لفعل ذلك سيذهبون إلى سجلات التجارب السريرية.

Для этого нужно обратиться к реестру клинических исследований.

الطريقة الوحيدة لفعل ذلك هي تحسين العالم

Единственный способ это сделать — изменить мир в лучшую сторону,

تقول سيجال أن هنالك ثلاث طرق لفعل ذلك:

И Сигал говорит, что есть три способа сделать это:

لا اعتقد اننا نملك الوقت الكافي لفعل ذلك.

Я не думаю, что у нас достаточно времени, чтобы это сделать.

هل كسرت دينك في النهاية ، لا حاجة لفعل أي شيء

ты сломал свою религию наконец, не нужно ничего делать

وتلهم الأجيال القادمة لفعل الأشياء التي لا تستطيع أنت القيام بها

Вы вдохновите следующее поколение делать то, что не можете сами,

وهذا يعني السعي لفعل شيء أكبر من أن يجعلك سعيد فقط،

то есть стремление делать что-то большее, чем просто сделать себя счастливым,