Translation of "متأكد" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "متأكد" in a sentence and their russian translations:

أنا متأكد.

- Я уверен.
- Я уверена.
- Я убеждён.

- هل أنت متأكد؟
- أأنت متأكد من ذلك؟

- Ты уверен?
- Вы уверены?
- Ты уверена?
- Уверен?

متأكد من نجاحه.

Я уверен в его успехе.

هل أنت متأكد؟

Вы уверены?

- أنا متأكد أنكَ محق.
- أنا متأكدة أنكَ محق.
- أنا متأكد أنكِ محقة.

- Я уверен, что ты прав.
- Я уверен, что вы правы.
- Я уверен, что ты права.
- Я уверена, что ты прав.
- Я уверен, что Вы правы.

أنا متأكد أن توم ممل.

- Я уверен, что Тому скучно.
- Я уверена, что Тому скучно.

متأكد بأن توم سيفعل ذلك.

- Уверен, что Том это сделает.
- Уверена, что Том это сделает.

متأكد بأن توم سيخبرنا بالحقيقة.

Уверен, что Том скажет нам правду.

أنا متأكد من أنها ستعود قريباً.

Я уверен, что она скоро вернётся.

أنا متأكد أنه سيستقيل من منصبه.

Я уверен, что он уйдёт с этой работы.

متأكد بأن توم يخطط لفعل ذلك.

Я уверен, что Том планирует это сделать.

أنا متأكد أني سأجد هدية جيدة لتوم.

Уверен, я найду для Тома хороший подарок.

أنا متأكد أن توم سيكون هنا قريباً.

Я уверен, что Том скоро будет здесь.

هل أنت متأكد أنك لم تنسَ شيئاً؟

Ты уверен, что ничего не забыл?

ولأنه كان غير متأكد من مخططات ومكائد عدوه

А если точнее, даймё пытался выиграть больше времени, так как он не был уверен в замыслах противника,

- أنا متأكد أنكَ مخطئ.
- أنا متأكدة أنكِ مخطئة.

Я уверен, что ты ошибаешься.

أنا متأكد أن الكثير منكم يبادلونني نفس الشعور، صحيح؟

Уверен, большинство людей думают также.

هل أنت متأكد أنه ليس توم من فعل هذا؟

Ты уверен, что это сделал не Том?

أنا متأكد من أن هذه آثار أقدام كائنات فضائية

Я уверен, что это следы инопланетян

أنا متأكد أنكم ستميزون على الأقل بعض أنواع هذه البكتيريا.

Я уверен, вы узнаёте некоторые из них.

لذلك أنا متأكد من وجود العديد من الأفكار المختلفة عما حدث بعد وفاتك.

Так что я уверен, что было много разных представлений о том, что произошло после твоей смерти.

- هل أنت متأكد أنك لم تنسَ شيئاً؟
- أمتأكد أنك لم تنسَ شيئاً ما؟

- Вы уверены, что ничего не забыли?
- Ты уверен, что ничего не забыл?
- Ты уверена, что ничего не забыла?
- Ты точно ничего не забыл?
- Вы точно ничего не забыли?

- أنا متأكد أن توم سيكون هنا قريباً.
- أنا متأكدة أن توم سيكون هنا قريباً.

- Я уверен, что Том скоро будет здесь.
- Я уверена, что Том скоро будет здесь.

تعجّبت صاحبة المحل وقالت: "ذوقك مكلف!". "هل أنت متأكد أنك لا تريد التفرج على تشكيلاتنا الأرخص أولًا؟"

- У вас дорогой вкус! - воскликнул хозяин магазина. - Вы уверены, что не хотите взглянуть сначала на более дешёвые варианты?