Examples of using "لعبة" in a sentence and their russian translations:
Игрушечная история
Это не игрушка.
Да, Тетрис.
Разнообразие — это вопрос цифр.
Это не игрушка.
Она купила своему ребёнку игрушку.
если это недостающая игра, другая уличная игра, которая приходит вам на ум
Это как игра в испорченный телефон.
является battle royale [«королевская битва»].
и игра в многопользовательском режиме.
у нас была еще одна игра
Мы все точно помним игру GTA
Мы геймифицировали переработку.
А вот видеоигра обучает точно тому же содержанию.
Сами и Лейла играли в карты.
В этих случаях нам может помочь Тетрис.
Это мой персонаж в этой игре.
предвестник досрочных выборов? Или это глобальная игра?
это была на самом деле игра, похожая на бейсбол
так что это была лучшая игра нашего детства
Когда я сказала ему, что научилась очень-очень хорошо играть в «Скрэббл»,
Теперь я собираюсь сказать игру, что многие из них находятся в подсознании
сейчас есть игра, которую мужчины знают 9 месяцев
и в окрестностях есть только одна игра для детей.
Игра на пианино говорит, что мир не круглый геоит
То же самое происходит и в «Истории игрушек».
Я написал свою первую компьютерную игру в 12 лет.
Том на улице играет со своей собакой в фрисби.
Но это также показало, что у гольфа могут быть проблемы.
Каждую ночь в закоулках Мумбаи происходит смертельная игра в кошки-мышки.
вспоминая те дни, это была действительно приятная игра, я не знаю, почему мы играли
теперь игра, которую многие мои сверстники в детстве не знали 3 камня
Но в зрительной форме, как в этой игре растяжения блоков,
Том не умеет плавать. Зато в бейсбол играет хорошо.
Том спросил Мэри и её подруг, не хотят ли они сыграть в покер на раздевание, но те отказались.