Translation of "وهي" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "وهي" in a sentence and their russian translations:

وهي: الغيبة

То есть злословили.

وهي "طرب".

«та́раб».

"... وهي تتفكك!"

"... и она уходит в отрыв!"

وهي ليست لعبة.

Это не игрушка.

‫وهي ليست وحيدة.‬

И не только она.

وهي مفهوم يقول

и это концепция, которая гласит,

وهي ميزة جميلة

это хорошая особенность

وهي دراسة المجرات.

изучать галактики.

أحب ترامب قليلاً مثل ريتشي ريتش. وهي شقراء وهي شقراء

Мне нравится Трамп немного как Ричи Рич. И она блондинка, и она блондинка

وهي حرفيًا طاقة حرة،

И это буквально свободная энергия,

وهي مشكلة لا نحلها.

а мы её не решаем.

وهي أولى الحيوانات الأليفة

Это первые приручённые животные.

وهي بالفعل مقعدة لدرجة

На самом деле процесс настолько сложный,

وهي عملية نادرة جداً

И её проводят очень редко.

وهي أيضاً في مكان،

Здесь в любой момент времени

وهي متاحة لنا جميعًا،

доступны каждому,

‫وهي تجول شوارع "مومباي".‬

...следуют за жителями Мумбаи.

ألا وهي البيانات والمعرفة...

информация и знания —

وهي ما تسمح لك بالقفز.

и позволяет вам прыгать.

وهي أساسية في إنتاج الطاقة.

центры для создания энергии.

وهي أننا نملك دماغًا ثانيًا،

а именно: у всех нас есть второй мозг,

وهي من حق الباحثين فقط.

которые предназначены только для научных исследований.

وهي شيء بعيد عنها دائمًا.

Она всегда где-то вдалеке.

‫وهي تمتد لكيلومترات‬ ‫أسفل الجبل.‬

Они тянутся на километры под горой.

وهي النتيجة التي لامستني شخصياً،

В это же время значительном для меня лично —

وهي لها علاقة بالأمواج والجزيئات.

что-то про волны и частицы.

وهي صغيرة جداً، عجيبة جداً،

она очень маленькая и очень странная,

وهي تسمى Krákumál ، "أغنية الغراب".

И это называется Кракумал, «Песня вороны».

‫وهي تتحرّك نحوي.‬ ‫وغريزتي الطبيعية...‬

И она направляется ко мне. А мои инстинкты подсказывают,

قتل سامي أمه وهي حامل

Сами убил свою беременную мать.

وهي لا تدخل صندوق القمامة معي،

и она не залезает со мной в мусорные баки —

لديكم العلوم الطبيعية، وهي الفيزياء والكيمياء

естественные науки — физика и химия,

وهي أحلى شيء صغير يمكنك تخيله.

а у него двухлетняя дочкурка по имени Хейвен,

وهي صورة لغرفة عمليات في ألمانيا

Это операционная в Германии.

وهي مطابقة تماماً لتشكيل قصباته الهوائية.

который повторял структуру его бронхов.

‫وهي تحفل ببعض الجروف البحرية الهائلة‬

Здесь расположены огромные морские скалы,

وهي صناعة معجون فول الصويا المخمّر.

в этом случае, изготовление бобового тофу.

وهي كذلك تبدو متشابهة، أليس كذلك؟

Они очень похожи друг на друга, не правда ли?

وهي آكلة لحوم، وهو نادر أيضاً.

а во-вторых, оно плотоядное, что тоже редкость.

وهي قدرته على الانتقال عبر الهواء.

Его способность путешествовать по воздуху.

"Semenya ينظر على كتفها وهي بعيدة!"

"Семеня оборачивается и она далеко!"

و"الأمان"، وهي مصطلح المظلة أو الحماية.

и «безопасность», то есть всё вышеперечисленное.

وهي، بشكل أساسي، التحدث لكل فتاة أراها.

и, конечно же, я заговаривал со всеми девушками, которых встречал.

وهي فصل جزيء الماء إلى السالب والموجب.

то есть в делении воды на положительно и отрицательно заряженную.

وهي نسبة محيط كل دائرة إلى قطرها،

это отношение длины любой окружности к её диаметру.

وهي مصممة لتناسب كل مريض على حدى.

Она соответствует каждому пациенту.

وهي تخص طفل في ولاية (ميتشيغن) الأمريكية

маленького мальчика из штата Мичиган,

‫يمكنني أن آكلها وهي نيئة،‬ ‫كالـ"سوشي".‬

я могу просто съесть ее сырой, как суши.

وهي في الثانية أو الثالثة من عمرها.

Ей всего два или три года.

وهي في الواقع أكبر داعية لحقوق المرأة

На самом деле это самый большой защитник прав женщин

وهي بإكمال العمل الذي قد يفيد أجيال المستقبل.

это сделать что-то полезное для будущих поколений.

غير مؤذية وهي صامتة تماما وملائمة جدا للأطفال.

Он неинвазивный, бесшумный, поэтому очень подходит для детей.

وهي اللغة التي لم يتعرض لها هؤولاء الأطفال.

на котором к детям никто не обращался.

وهي مجرد بداية لقصة بحثنا في هذا الموضوع.

и это только начало истории о наших изысканиях в этой области.

وهي ما يساعدنا على فهم العالم من حولنا.

лучше понимать окружающий мир.

‫تمتد هذه الأنفاق طوال كيلومترات‬ ‫وهي تدور وتلتف.‬

Эти туннели тянутся на километры, кружат и поворачивают.

وهي أن البيانات قد تتطابق مع نظريات منافسة

данные также могут соответствовать и противоположным теориям.

وهي علامة على أن الأمور بحاجة إلى التغيير.

и это сигнал к необходимым изменениям.

إذا رميت عملة أربع مرات وهي عملة عادلة،

Если я подброшу монету четыре раза и эта монета симметрична,

قد يكون في نقاط مختلفة ، وهي ليست مشكلة

может быть в разных точках, что не проблема

- رأيتُه وهو يقطع الشارع.
- رأيتها وهي تقطع الشارع.

- Я видел, как он переходил улицу.
- Я видел, как он переходил через дорогу.
- Я видел, как он переходит улицу.
- Я видел, как он переходит через дорогу.

وهي مظللة باللون الأخضر في هذا المخطط كما ترون.

на этой схеме она обозначена зелёным.

عندما يتقابل الماء مع مواد معينة، وهي المواد الهايدروفيلية،

Когда вода встречается с некоторыми гидрофильными материалами,

لكن لديها ميزة جيدة جدًا وهي: أنها تحب النقانق.

но есть очень хорошая черта: она любит сосиски.

وهي جبيرة تم صنعها من مواد قابلة للتحلل والذوبان.

Это была шина, которую изготовили из рассасывающегося материала.

وهي أن الناس سيتفاعلون كأنهم جزء من ذلك الجيل

что люди начинают действовать, как будто они часть этого поколения,

وهذا التلفزيون الذي نقل الصلاة إلى بيونسيه وهي طفلة

И тот телевизор, по которому в детстве Бейонсе слушала молитву,

وهي تلك الأجهزة الكهربية التي تُستَخدَم لقياس الاستجابات الشعورية،

электродных приборов для измерения эмоциональной реакции, —

‫وهي الوديان الشديدة الحرارة ‬ ‫التي تمتد على مرمى البصر.‬

Раскаленные долины, необъятные взглядом...

وهي العضلة التي تُمسك بالصدفتين معًا على شكل مفصل.

которые держат две раковины вместе, как шарниры.

وهي في الواقع علامة الشر في الخفافيش. تعتبر شريرة

и это на самом деле признак зла у летучих мышей. Считается зловещим

لدي ابنة كبيرة في السن وهي ذكية، وسعيدة ورائعة.

Но есть взрослая дочь: и замечательная, и счастливая, и красивая.

تعطى لكل واحد فيكم هذه النعمة الكبيرة وهي الحياة،

Вам сделан великий дар — жизнь,

وقد سئمت من شبكة رواد الأعمال وهي تدعوني لعمل أمور"

Достало, что корпоративная Америка всегда мне что-то навязывает.

وهي تعمل هكذا، اذا جاءت جميع مهامك في بداية القمع،

а другие создают что-то вроде линейной тяги.

‫فهي تصيد في قطيع وتعيش في قطيع،‬ ‫وهي خصوم عنيدة.‬

Они охотятся стаями, живут в стаях, и они грозные противники.

وهي لا تشبه متعقب اللياقة البدنية الذي قد يرتديه بعضكم

Это подобно фитнес-браслетам, которыми некоторые из вас пользуются,

وهي مجموعة من الجزر الصغيرة في الأعماق الباردة لبحر (بيرنغ)

Это небольшое скопление островов в холодном Беринговом море,

وهي المموّل الأكبر الوحيد للفنون في أرجاء الولايات المتحدة الأمريكية،

крупнейшему и единственному источнику финансирования искусств в Штатах, —

كابتال دي بوش يقود الكتيبة الثانية وهي قوة استطلاعية غاسكونية

Капталь де Буш ведет второй кавалерийский гасконский разведывательный отряд, сжигающий

وهي أن الأشخاص خصوصاً المصابين بإعاقات عقلية هم أشخاص طيبون.

это история о людях с интеллектуальными отклонениями, которые прекрасны,

هذه صورة مشهورة جداً، وهي من مؤتمر (سولفاي) عام 1927.

Это знаменитая фотография с Сольве́евского конгресса 1927 года.

عقيدًا في المهندسين الطوبوغرافيين - وهي هيئة متخصصة من المساحين العسكريين.

был полковником инженеров-топографов - специального отряда военных геодезистов.

وولائه الكامل لفرنسا ، واستعداده للتعبير عن رأيه - وهي فضائل كانت

полной лояльностью Франции и своей готовностью высказывать свое мнение - добродетели, которые были

‫وما رأيته تاليًا،‬ ‫إذ إنها جرفت الوكر، وهي بالكاد حية.‬

А потом я увидел ее, обессилевшую, едва живую, лежащую возле норы.

هذه أول خطوة من عملية البناء الضوئي، وهي تعتمد على الضوء.

Это первый этап фотосинтеза, и он происходит благодаря свету.

وهي مدينة كبيرة سمعت بها ذلك كل ما أعرفه عنها حينها.

большой город, о котором я в то время только слышала.

‫وهي تشق طريقها عبر الوديان.‬ ‫وهذا يجعل من اتباعها أمراً جيداً‬

Они прокладывают себе дорогу через долины. По ним хорошо следовать,

‫وهي هذه الحافة الحادة هنا، ‬ ‫التي أريد أن أحميه منها.‬ ‫حسناً.‬

И вот этот острый край здесь внизу, я хочу защитить канат. Ладно.

وهي أغنية موت ، لكنها أيضًا ما يسمونه aevisöngr ، إنها أغنية من

И это песня смерти, но это также то, что они называют aevisöngr, это песня

هناك Sagas of Icenlanders الشهيرة ، ولكن هناك أيضًا Konungasögur ، وهي Sagas

Есть знаменитые «Саги о исландцах», но есть еще «Конунгасогур», это «

أستطيع أن أسدي لكم نصيحة واحدة وهي القيام بما قمت به:

Единственное, что я могу вам посоветовать, это сделать то, что сделала я:

‫إنها كلبة رائعة.‬ ‫اسمها "دانا"، وهي كلبة إنقاذ ‬ ‫من فصيلة "سان برنار".‬

Это невероятная собака по кличке Дана, поисковая собака породы Сенбернар.

‫وهي تُجبر الحيوانات‬ ‫على إيجاد طرائق جديدة للنجاح ليلًا.‬ ‫"مدن لا تنام"‬

И это вынуждает животных искать новые способы ночного промысла.

وهي محمية بواسطة الأسوار والخنادق وسبعة بوابات، ولكن فقط عدد قليل من الأبراج

Он защищен валами, рвами и семью воротами, и всего парой башен.

وهي لا تشبه إلى حد كبير هيكل الدين المسيحي من حيث البنية والعمارة.

Это не очень похоже на структуру христианской религии с точки зрения структуры и архитектуры.

لدينا عدد كبير من الملاحم ، مكتوبة بلغة الفايكنج الخاصة وهي اللغة الإسكندنافية القديمة.

У нас есть множество саг, написанных на древнескандинавском языке викингов.

ويبدأ Thormod على الفور في غناء Bjarkamál ، وهي في الواقع قصيدة من المفترض

И Тормод немедленно начинает петь Bjarkamál, которое на самом деле является стихотворением, которое Бодвар

في فوج ديلون الأيرلندي - وهي وحدة فرنسية تتكون في الغالب من المهاجرون الأيرلنديون.

в ирландском полку Диллона - французском подразделении, состоящем в основном из Ирландские эмигранты.

الشركة البعيدة عن الطابع المؤسسي ، لديها قوانينها الخاصة فقط وهي مغلقة أمام الخارج.

Компания, которая далеко не институционализирована, имеет только свои собственные законы и закрыта для посторонних.