Translation of "جيداً" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "جيداً" in a sentence and their russian translations:

‫سألفها جيداً.‬

Пару раз закрутить.

إسمع جيداً.

- Слушай внимательно!
- Слушайте внимательно.

‫حققنا تقدماً جيداً،‬

Мы достигли хорошего прогресса, 

إنه يعرفنا جيداً.

- Он знает нас очень хорошо.
- Он нас знает очень хорошо.
- Он нас очень хорошо знает.
- Он очень хорошо нас знает.

أعرف أخاك جيداً.

- Я хорошо знаю твоего брата.
- Я очень хорошо знаю твоего брата.
- Я очень хорошо знаю Вашего брата.
- Я очень хорошо знаю вашего брата.

اِمضغ طعامك جيداً.

- Тщательно пережёвывай пищу.
- Тщательно пережёвывайте пищу.

‫أعرف جيداً ما سببها،‬

Я прекрасно знаю, что это такое.

هو يعرف المدينة جيداً.

Он хорошо знает город.

يتحدث مايك اليابانية جيداً.

Майк хорошо говорит по-японски.

تتكلم بتي إسبرانتو جيداً.

Бетти очень хорошо говорит на эсперанто.

إنه يتكلم اليابانية جيداً.

Он хорошо говорит по-японски.

لقد تركت انطباعاً جيداً.

Я произвожу хорошее впечатление.

سمعت أنك تكسب جيداً.

Я слышал, ты хорошо зарабатываешь.

توم يكسب جيداً عيشه.

- Том хорошо зарабатывает.
- Том зарабатывает неплохие деньги.

‫هذا يعني أنه سيشتعل جيداً.‬

Значит, будет хорошо гореть.

‫سيكون صيداً جيداً. سأحضر وعائي.‬

Это будет хороший улов. Я достану свою баночку.

ويوفر لهم تعليماً ثانوياً جيداً،

и даёт качественное среднее образование,

من فضلك اخلط الورق جيداً.

Пожалуйста, перетасуйте карты тщательно.

إنهُ يبدو بحالة جيداً جداً.

Он очень хорошо выглядит.

هذا المقص لا يقص جيداً.

Эти ножницы плохо режут.

آسف لا يمكنني سماعك جيداً.

Извините, я Вас плохо слышу.

هذه كلب رعي، تم تدريبها جيداً.

Эта собака, Маккензи, бордер-колли, хорошо обучена.

هل تفضل بأن يكون يومك جيداً،

вы бы хотели хороший день,

وأنت ستجاوب،"نعم كان يوماً جيداً"

И мы скажем: «О да.

‫وسيكون جيداً للدواء، فحرارته ألطف بكثير.‬

и для лекарств это хорошо, внутри намного прохладнее.

طريقة تفكير خدمتني جيداً إلى حين،

Этот образ мыслей хорошо помогал мне

بعض أصدقائي يمكنهم تحدث الإنجليزية جيداً.

Некоторые из моих друзей могут неплохо говорить по-английски.

اعرف محامياً جيداً يستطيع ان يساعدك.

Я знаю хорошего адвоката, который может помочь тебе.

مالذي سأكون جيداً فيه في النهاية؟

в чём я буду хорош, в конце концов?

لا اعرف كيف أستخدم الشوكة جيداً.

Я не умею правильно пользоваться вилкой.

لفهم الدماغ جيداً، نحتاج إلى دراسة الأدمغة.

Чтобы понять мозг, нужно его изучить.

‫تقلصات حقيقية بالمعدة،‬ ‫أعرف جيداً ما سببها،‬

Спазмы в животе, точно знаю, что это.

‫وكل هذا الخشب هنا،‬ ‫ميت ويشتعل جيداً.‬

И вся эта древесина отлично пойдет для розжига.

‫لا أعرف إن كان هذا قراراً جيداً.‬

Не уверен, что это хорошее решение.

مازال لديه أبوين جيدين، وسيقومون بتربيته جيداً.

если у него хорошие родители, всё у него будет нормально.

عندما تنتهي المباراة من يخسر اللعبة جيداً

когда последняя игра окончена, кто хорошо проигрывает

‫ربما يكون هذا جيداً، الحرارة تتزايد‬ ‫هنا الآن.‬

Наверное, это верно, ведь становится действительно жарко здесь наверху.

‫ولكن هذا كان قراراً جيداً ‬ ‫بخصوص الصبار البرميلي.‬

но это было правильное решение с кактусом.

‫لا تقلق، في المرة القادمة سننجح.‬ ‫تعلمنا الدرس جيداً.‬

Не переживайте, в следующий раз у нас получится. Мы выучили хороший урок.

‫كانت فكرة سيئة.‬ ‫القطن لا يشتعل جيداً لفترة طويلة.‬

Ладно, это была плохая идея. Хлопок долго не горит.

‫ربما يكون مكاناً جيداً ‬ ‫لتواجد الثعابين وكل ما تبتغيه.‬

Наверное, неплохое место для змей и прочих тварей.

نحن لا نرى بعضنا بعمق، نحن لا نعامل بعضنا جيداً.

мы не имеем глубоких привязанностей, мы не относимся друг к другу как следует.

- أنتَ تبدو بحالة جيداً جداً.
- أنتِ تبدين بحالة جيدة جداً.

- Ты очень хорошо выглядишь.
- Вы очень хорошо выглядите.

‫سيمثل كل هذا عزلاً جيداً.‬ ‫بحيث لا أخسر الحرارة عبر الأرض.‬

Все это будет хорошей теплоизоляцией, так что тепло не уйдет в землю.

" إن لم يحبك أحد أبداً، هل تعتقد أنك ستكون أباً جيداً؟"

«Если тебя никто никогда не любил, можно ли стать хорошим отцом?»

‫إذن يمكننا التخييم في هذا الكهف،‬ ‫وسيكون جيداً للدواء، فحرارته ألطف بكثير.‬

Мы можем расположиться в пещере, это будет лучше для лекарств, там намного прохладнее.

مدركة جيداً للتغير الذي طرأ على لون الرخام في ثلث النصب العلوي،

и хорошо знаю, что на уровне одной трети от земли цвет мрамора меняется,

‫ما عليك أن تفعله ‬ ‫هو أن تستخدم القفاز المطاطي‬ ‫وتشده جيداً حول هذه، وتمسك بالرأس،‬

Нужно латексную перчатку натянуть сюда, взять ее за голову,

‫ولكن إن كانت هي عصي النار‬ ‫يمكنها أن ترطبك جيداً،‬ ‫سيكون استخراج السوائل منها أسهل كثيراً‬

Но если это пожарные палочки, из них намного легче добыть жидкость,

‫سيكون الهبوط بالحبل جيداً، ‬ ‫لأنه سيوصلنا مباشرة إلى هناك.‬ ‫العيب هو عدم وجود شيء جيد ‬ ‫يمكن أن نربطه به.‬

Спуск будет прост, он приведет нас прямо туда. Недостаток в том, что нет ничего, к чему можно привязаться.

‫بل أن وصوله إلى جلدك يمكنه ‬ ‫أن يتسبب لك فوراً في حروق وبثور.‬ ‫ولكن إن كانت هي عصي النار‬ ‫يمكنها أن ترطبك جيداً،‬

Даже при попадании на кожу, это может вызвать ожоги и волдыри. Но если это огненные палочки, они могут хорошо вас гидратировать,