Translation of "يتحدث" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "يتحدث" in a sentence and their russian translations:

يتحدث بسرعة.

Он быстро говорит.

- إنهُ يتحدث على التليفون.
- إنهُ يتحدث على الهاتف.

Он говорит по телефону.

- إنهُ يتحدث البربرية لإُستاذه.
- إنه ُيتحدث البربرية لمُدرسَهُ.

Он говорит на берберском со своими учителями.

يتحدث بشكل طبيعي

говорит естественно

يتحدث الإنجليزية بطلاقة.

Он свободно говорит по-английски.

يتحدث بسرعة كبيرة.

- Он говорит слишком быстро.
- Он слишком быстро говорит.

يتحدث الروسية بطلاقة.

- Он говорит на идеальном русском языке.
- Он прекрасно говорит по-русски.

هو يتحدث العربيه.

- Он говорит по-арабски.
- Он говорит на арабском.

مرحبًا. أوغاوا يتحدث.

Здравствуйте, говорит Огава.

توم دائما يتحدث

Том постоянно говорит.

هذا الرجل يتحدث بشكل سخيف ، هذا الرجل يتحدث خطأ

Этот парень говорит нелепо, этот парень говорит неправильно

إنه يتحدث على الهاتف.

Он звонит.

إنةُ يتحدث أربع لغات.

Он говорит на четырёх языках.

يتحدث مايك اليابانية جيداً.

Майк хорошо говорит по-японски.

هل يتحدث أحدٌ الإنجليزية؟

Кто-нибудь говорит по-английски?

يتحدث توم الفرنسية كأهلها.

Том говорит по-французски как носитель языка.

سيوظف شخصا يتحدث الإنجليزية.

Он наймёт кого-нибудь, кто говорит по-английски.

يريد طفلي أن يتحدث.

Мой ребёнок хочет говорить.

عن ماذا يتحدث الكتاب؟

О чём книга?

الجميع يتحدث لغةً واحدةً.

Каждый говорит на каком-нибудь языке.

- يتكلم بسرعة.
- يتحدث بسرعة.

- Он говорит быстро.
- Он быстро говорит.

الجميع يتحدث عن الفيروس والموت. لا أحد يتحدث عن المجاعة والمجاعة.

Все говорят о вирусе и смерти. Никто не говорит о голоде и голоде.

يتحدث تارو الإنجليزية أفضل مني.

Таро говорит по-английски лучше, чем я.

في أمريكا، يتحدث الناس الإنجليزية.

В Америке люди говорят по-английски.

هل سمعت كيف يتحدث بسرعة؟

Ты слышишь, как он быстро говорит?

هل يتحدث توم الفرنسية ايضا؟

Том тоже говорит по-французски?

ولكن لم يتحدث أحد عن الموضوع.

Но почему-то об этом никто не говорил.

يتحدث والديّ عن العنصرية في منزلنا.

С нами разговаривали о расах.

القطب الشمالي المغناطيسي يتحدث القطب الشمالي

Магнитный Северный Полюс Говорящий Северный Полюс

الذي يتحدث عن الازدواجية بطريقة مختلفة.

который бы иначе раскрыл эту двойственность.

هو لا يتحدث اللغة اليابانية بالمنزل.

Дома он не говорит по-японски.

- يتكلم جاك الإنجليزية.
- يتحدث جاك الإنجليزية.

Джек говорит по-английски.

لم يتحدث توم عن ماري قط.

Том никогда не говорил о Мэри.

لا أحد منا يتحدث اللغة الفرنسية.

Никто из нас не говорит по-французски.

- فاضل يتكلّم العربيّة.
- فاضيل يتحدث العربيه

Фадил говорит по-арабски.

- سامي يتكلّم العربيّة.
- سامي يتحدث العربيه

Сами говорит по-арабски.

كم شخص بينكم يمكنه أن يتحدث لغتين؟

Сколько человек из вас могут говорить на двух языках?

يتحدث أفرادها لغتين أصليتين في آن واحد؟

где два носителя языка говорят на двух разных языках одновременно?

عندما يتحدث هؤلاء الناس يمكنك أن تقول

когда эти люди говорят, вы можете сказать,

لا يتحدث فيل الألمانية، لذا وقف مرتبكا.

Фил не говорит по-немецки и он озадачен немного.

- يتكلم بسرعة.
- إنه سريع الكلام.
- يتحدث بسرعة.

Он быстро говорит.

هل هو يتحدث الإنجليزية, الفرنسية أو الألمانية؟

Он говорит по-английски, по-французски или по-немецки?

توم يستطيع ان يتحدث قليلاً من الفرنسية.

Том немного может говорить по-французски.

توم يستطيع ان يتحدث ثلاث لغات جيدا

Том хорошо говорит на трёх языках.

يتحدث الناس عن علاقاتهم ذات الاهتمام مرة أخرى

люди снова говорят о своих отношениях интересов

هو رجل الذي لا يتحدث مع أي شخص.

Он человек, не говорящий ни с кем.

لا أحد أعرفهُ يتحدث إلى توم بعد الآن.

Ни один из моих знакомых больше не говорит с Томом.

لن يكون لديهم أي فكرة عن ما يتحدث عنه.

не поймут, о чём он говорит.

هل تعرف إذا كان توم يتحدث الفرنسية أم لا؟

Ты не знаешь, Том говорит по-французски или нет?

هيه! ذاك أمريكي يتحدث الأويغورية! أسرع وتعال هنا لتفتيش حاسوبه!

Эй! Тут у нас американец, который говорит на уйгурском! Давайте скорее сюда, осмотрите его компьютер!

- يتحدث الكتاب عن ملك يفقد تاجه.
- الكتاب عن ملك فقد تاجه.

Эта книга про короля, который теряет свою корону.

"آسف، فأنا أعيش في بلد حيث لا يتحدث الناس إلى بعضهم البعض"

«Извините, я живу в стране, где люди не разговаривают друг с другом».

لأن الطفل لن يتمكن من الحصول على وظيفة لو أنه يتحدث بهذه اللغة.

Потому что этот ребёнок потом не сможет найти работу, если будет на нём говорить.

كان الكثير من الناس غاضبين من كمال سونال لأنه كان يتحدث عن الشيوخ.

Многие люди злились на Кемала Сунала, потому что он говорил о шихах.

كنت في حلقة نقاش مع أحد أنصار ما بعد الإنسانية، وكان يتحدث حول طابعها الفريد:

Я участвовал в дискуссии с одним из них, и он всё говорил о сингулярности:

على عكس معظم المارشالات ، لم يكن ماكدونالد تحت تأثير سحر نابليون ، ودائمًا ما كان يتحدث

В отличие от большинства маршалов, Макдональд никогда не находился под чарами Наполеона и всегда высказывал