Examples of using "ومع" in a sentence and their portuguese translations:
Com interação limitada de alunos,
E, no entanto, sua experiência vai morrer com ele,
mas continuava profundamente desconectada.
Ainda assim, não há eventos promissores
E ainda assim eu ainda vos lidero, como conquistadores
Com o tempo, eles foram se espalharam pela internet
E com isso, pensei em todos os meus traumas:
no entanto, não ocorrem tsunamis no mar de Mármara
Ainda assim, uma das roupas comuns é a Abaya
no entanto, o maior inimigo da formiga é ele próprio
mas é enorme e tem melhorado bastante a vida dos cidadãos.
No entanto, a única fonte de luz da lua era o sol
e mesmo assim, é impossível deixá-lo todo plano
A longo prazo, a vingança e a violência não funcionarão contra os extremistas.
E à medida que envelhece, parece querer fazê-lo cada vez mais.
No entanto, esses animais foram canalizados para os mercados úmidos para obter lucro.
No entanto, os velhos costumes turcos continuam em áreas mais rurais.
"O petróleo, no entanto, juntamente com sua localização estratégica, tornou essa área importante nos assuntos mundiais".
Mesmo assim, ele não aceitou os termos, ele apenas concordou em reabrir as negociações. Para os Aliados,