Translation of "‫ينبغي" in Korean

0.009 sec.

Examples of using "‫ينبغي" in a sentence and their korean translations:

ولماذا ينبغي أن نهتم؟

왜 이 문제에 주목해야 할까요?

‫ماذا ينبغي أن نأكل إذن؟‬

자, 무엇을 먹을까요?

‫ينبغي أن تمنحني بعض الطاقة.‬

뭐, 에너지는 되겠죠

"هذا يعمل كما ينبغي، أليس كذلك؟"

"제대로 작동하는 거죠?"

لا ينبغي لي محاولة سباق أسد...

달리기로 사자를 따돌리려 하면 안 되겠네요.

‫حسناً، ينبغي أن نذهب!‬ ‫يا صاح!‬

자, 어서 가요! 이봐요!

نمو الإنترنت الصيني لا ينبغي رفضه،

중국 인터넷의 성장을 무시해선 안 됩니다.

ينبغي أن تحدث شعورًا من الفضول.

호기심을 불러일으켜야 한다는 데서 출발했습니다.

أنه ينبغي أن أكبر لأكون رجلًا.

어떤 남자가 되어야 하는지 자라면서 들어왔습니다.

هذا لا ينبغي أن يكون مثيراً للجدل.

거기엔 논쟁의 여지가 없습니다.

ومن ثمّ، ينبغي أن أبدأ دراسة الجيولوجيا.

지질학을 공부하기 시작해야겠죠.

ينبغي أن تبنيك كلماتهم لا أن تهدمك.

그의 말은 당신을 좌절시키지 않고 용기를 줘야해요.

هذا الجمال الكوني، كما ينبغي أن أقول عنه..

이 보편적인 아름다움이

خرجتُ مع الأصدقاء، أشرب أكثر مما ينبغي علي شربه.

친구들과 술 마시다 제 주량보다 더 마셨어요.

‫ينبغي أن أنزلق بسرعة فوق‬ ‫كل هذا الثلج والجليد.‬

눈과 얼음을 위에서 살펴봐야겠어요

‫ينبغي أن يكون تحركها أكثر أمانًا‬ ‫تحت ستار الظلام.‬

‎지금은 어둠이 깔려 ‎안전할 시간이죠

‫ثم سنتابع.‬ ‫ينبغي أن نكون اقتربنا‬ ‫من قرية "إمبارا" الآن.‬

계속 가겠습니다 엠배라 마을에 거의 다 왔을 겁니다

‫حسناً، بدأ الوقت يتأخر الآن،‬ ‫ينبغي أن أفكر في المأوى،‬

자, 이제 어두워지니 피난처를 생각해야겠죠

‫حسناً، بدأ الوقت يتأخر الآن،‬ ‫ينبغي أن نفكر في المأوى،‬

자, 이제 어두워지니 피난처를 생각해야겠죠

‫حسناً، ترى إذن إنه ينبغي أن نتوقف‬ ‫ونحاول إشعال نار؟‬

좋습니다, 여기 멈춰서 불을 피워야 한다고 생각하시는군요?

‫ماذا تعتقد؟ هل نحاول عمل فخ كما ينبغي،‬ ‫ببعض اللحم المتعفن...‬

어떻게 생각하세요? 썩은 고기를 이용해서 제대로 된 덫을 만들어볼까요?

‫هذا المكان مخيف للغاية‬ ‫ولا نريد الاستمرار هنا أطول مما ينبغي.‬

이곳은 몹시 으스스하고 여기 지하에 필요 이상으로 오래 있어선 안 됩니다

‫مكان الاستراحة الخطير هذا‬ ‫ينبغي أن يكون كافيًا لحماية أبو قلادة‬ ‫من مخاطر الليل.‬

‎이 위태로운 안식처는 ‎겔라다개코원숭이를 ‎어둠의 위험으로부터 보호합니다

‫حسناً، لنلق نظرة شاملة ‬ ‫على الأرض من هذا الارتفاع.‬ ‫ينبغي أن يكون ذلك الحطام هناك.‬

좋아요, 여기서 지세를 살펴보죠 잔해는 이쪽에 있을 겁니다

‫عندما تقدم لكم الحياة البرية ‬ ‫فرصة توفير غذاء يجب أن تغتنموها.‬ ‫ماذا ينبغي أن نأكل إذن؟‬

야생에서 식량을 구할 수 있다면 기회를 잡아야 합니다! 자, 무엇을 먹을까요?

‫ولكنني لم أحم حبلاً به من قبل.‬ ‫هذا جيد ولهذا السبب ينبغي دائماً ‬ ‫أن ترتدي سروالاً داخلياً.‬

하지만 로프를 보호하는 건 처음 해봐요 잘됐네요, 이래서 항상 팬티를 입어야 하죠