Examples of using "وعندما" in a sentence and their korean translations:
저는 이것을 듣고는
그리고 숨을 내쉬면서,
그리고 솜을 마시면서,
또한 내전이 일어나기 전에는
사람들은 일단 카페에 가면
그리고 이걸 쥐어짜면...
이것들을 더 잘게 나눠보면
우리 생각대로 진행될 때,
비틀대며 내려갔습니다.
가스를 배출해야 할 때는
그 자극으로 걸음을 걷자,
특히 조리 기기들을 다시 봐주세요.
그리고 우리가 문제를 파고들고 변화를 만드는 순간이,
그래서 저희는 교실로 들어갈 때마다
그래서 마하리가 연구실을 나설 때
그래서 교향곡의 수준으로 옮겨가면
그리고 두 개의 정보 카테고리가 섞이면
카드를 선택하라는 요구를 받았을 때
우리 자신의 나쁜 행실에 관해서는
그래서 제가 여자로 태어났음에도 불구하고
항생제를 처방할 때,
대화를 선택하는 순간, 상황이 전환됩니다.
그리고 영구 동토층이 녹고 배수될 때,
그리고 그런 관찰을 함으로써
사람들이 왜 사회문제에 적극적으로 관여하지 않는지
물감으로 그림을 그리면 감정을 섞어 그림을 그리는 거예요.
여전히 풀려나지 못하자 그들은 절망하고 사기가 떨어져
그리고 제 일을 되돌아보기 시작하면서
그 결과를
여러분이 아래를 보면, 이 공은 이쪽으로 모여서
그리고 우리가 세상에 나온 후 모든 것이 냄새로 느껴집니다.
인종, 민족, 피부색에 관해
그리고 TV에 인종 관련한 이야기를 하는 프로그램이 방영되면,
긴장을 풀고 있을 때 같은 특정한 정신 상태일 때
그가 말하는 것을 알아 들으려고 애쓰면서,
그리고 그런 위선을 스스로 깨달을 때는
아이들과 대화할 정도가 되자
제가 하고 싶은 것을 부모님께 말씀드리면,
그리고 그 지점에 도달한다면 여러분은 구조될 준비가 된 겁니다.
그리고 "이 문제에 관해 이야기를 해본 적 있나요? " 라고 물어보면,
더 이상 내가 필요하지 않게 되면 그때 우리의 관계를 얘기해 보자구고요."
간신히 다다르면 아직도 몇 km나 남았다는 걸 깨닫게 되죠
전위가 도착하면 채널이 열려 물을 밖으로 내보내게 됩니다.
그리고 제 친구 더그가 출근한 첫 날에
그리고 저희가 발견한 것은 우리 각자가 숙주가 되어 가지는
프랙탈을 상상하더라도 그 전부를 보지는 못합니다.
이를 통해서 더 흥미로운 일들을 할 수 있습니다.
그리고 저는 잘 때 뒤에서 껴안고 자는 것을 정말 좋아합니다.
그분이 오셨을 때, 그러시더군요. "판사님, 제가 제 자신에 하는 것보다
현재 룩소르라 불리는 테베에 당도하자
미래에 대한 경쟁이 이렇게 치열해 진다면
제가 도대체 무엇이 이처럼 옥탄가 충만한 삶으로 이끌었는지 물어보자
"agathos"를 붙이면 "beautiful and good"이 됩니다.
작가들이 제 방에 와서 새로운 구상에 대한 의견을 낼 때면,
이들이 투표하고 과반수가 찬상하면 법안은 통과된다.
캠브리지 대학 물리학과 2학년일 때
제가 10살 때, 오케스트라에 들어가고 싶다고 말했을 때