Examples of using "ليس" in a sentence and their korean translations:
저 말고요!
자랑을 하기 위한 것은 아니지만
이건 옳지 않아요.
"음. 할아버지 피부색 아니고요."
이해하기 어렵지 않습니다.
하지만 꼭 그렇지는 않습니다.
명왕성은 아닙니다.
늘 쉽지는 않지만요
"그 사람들 차도 없어요."라고 하길래
여기까지만 할 때가 너무 많죠.
우리 자녀 뿐만 아니라 전 인류의
육체만큼 까진 아니죠.
글쎄요. 꼭 그렇지만은 않습니다.
항복은 통하지 않습니다
친구의 희생 덕분이죠
하지만 오늘 밤은 아닙니다
변호사가 없으신데
그렇다고 이게 그냥 가만히 있는 게 아닙니다.
여기와는 다르죠.
그렇게 말고
그뿐만이 아니고요.
이것은 작은 부분의 소외가 아닙니다.
탐욕은 나쁘다는 것입니다.
더이상 두 명의 친구가 없을지도 모르지만요.
그런데 CEO가 직접 겪는 아픔은 아니에요.
"운 좋으면 언젠가는" 라는 식이 아니라
힘도 없죠." 라고 해요.
이것은 현명하지 못합니다.
커: 솔직히 별로 없어.
그냥 주어지는 것이 아닙니다.
전혀 아니죠.
하지만, 아직 끝이 아닙니다.
치유는 고통을 없애는 것이 아닙니다.
그저 단순한 플라스틱이 아닙니다.
이 사람은 아니었군요
정말 몇 안 보이죠.
어떤 계획도 완벽하지 않지만
읽기 시험 뿐만 아니라
미친 과학자냐는 질문이 아니라,
이건 그다지 놀라운 것은 아닙니다.
우울증은 슬픔의 감정이 아닙니다.
사랑은 이렇게 이루어 지는 게 아니라고요.
중매 결혼은 강제 결혼이 아닙니다.
이쪽이 아니라 바로 여기로요.
여러분은 지속적인 자극에 시달리지 않아도 되며
하지만 이게 항상 사실은 아니죠.
우리는 값을 지불할 수 밖에 없는거죠.
제약산업을 나쁘게 보이게 하려는 의도가 아닙니다.
시민들은 법적 지위를 보장 받지 못합니다.
기후 변화는 단순한 문제가 아니라
이야기가 왜 매혹적인지는 가르쳐 주지 않았죠.
설명하기 쉽지 않죠.
저의 가족들이 원해서가 아니라
하지만 행동이나 우리가 여행했었던 경로나 장소 등에
하나, 인종은 생물학적인 무언가가 아니고
이에 대해 얘기를 나눌만한 기회가 많이 없다는 거예요.
1770년대까지 거슬러 올라간다는 것에
하지만 회사에는 좋지 못하죠.
이게 그다지 논란거리가 되지는 않죠.
좋은 소식은 아닙니다
벽을 높게 쌓아 올릴 것이 아니라
요즘에는 그렇지 않지만요.
나넷은 코미디쇼가 아니라고요.
그러나 그런 일은 일어나지 않았죠.
저는 실제로 말을 할 필요가 없어요.
저는 그렇지 않다고 말씀드리죠.
하지만 그건 사실이 아닙니다.
난 영향력이 없어요.
그건 단지 잘못되었을 뿐이 아니라는 겁니다.
그러나 아름다움은 시시한 생각이 아닙니다.
이것이 체념하거나 포기할 이유가 될 순 없습니다.
여러분이 결정할 수 없습니다.
치유가 "그 사람들"뿐만을 아니라,
하지만 이 작은 설치류는 다르죠
모두가 이동을 반기지는 않는군요
달콤하지만은 않군요
하지만 이들 도시 패거리는 다릅니다
하지만 은탄 한 발로는 모자라더라도
이것이 무작위적이 아니라는 것은 아시겠죠.
닭장 안에 닭이 더이상 없습니다.
저는 어린 자식이 없거든요.
현실은 현실이 아닐지도 모른다는 거예요.
그러한 복음주의적인 지지는 단순한 우연으로 이루어진게 아닙니다.
의지할 만한 친밀한 존재가 없어요
그러니 분명히 더 심각한 문제들은 안되겠지요.
우리 사회에서 우울증은 명확하지 않습니다.
오디션이 임박했던 것이 아니라,
즉, 인종은 실재하지 않지만 중요한 문제라는 것이죠.
로케트를 만드는 과학처럼 어려운게 아닙니다, 그렇죠?
보호 항체가 없기 때문에
돈은 인생의 전부가 아니에요.
이것은 개인적인 부탁이 아닙니다.
하지만 이 주장은 사실이 아닙니다.
행성은 아니지만 아주 근접합니다.
이는 모든 망원경이 해낼 수 없습니다.
우리는 원조에 의지하거나
하지만 나아졌다는 게 보장된 것은 아닙니다.
하지만 질병도 아니고 잘라낼 수 있는 것도 아닙니다.
다른 이유는 공정함이 그렇게 쉽지 않기 때문입니다.
정글 생존은 쉬운 일이 아닙니다만