Translation of "كبيرة" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "كبيرة" in a sentence and their japanese translations:

كبيرة جدا.

膨大な練習量が必要です

إنه يوفر مساحة عيش كبيرة ومساحة مختبر كبيرة،

広い居住区や実験スペースが 作れます

إنها كذبة كبيرة.

これは大きな嘘です

‫المساحة ليست كبيرة.‬

狭いぞ

كانت غرفة كبيرة.

それはとても大きな部屋だった。

يتحدث بسرعة كبيرة.

彼はあまり速くしゃべりすぎる。

إنها كبيرة جداً.

とても大きいね。

عائلتي ليست كبيرة.

私の家族はそれほど大家族ではない。

لدي عائلة كبيرة

私の家族は大人数だ。

هذه الكلاب كبيرة.

- これらのイヌは大きい。
- この犬たちは大きい。

نيويورك مدينة كبيرة.

ニューヨークは大きな都市だ。

نعم، هذه نسبة كبيرة.

これはとても大きな割合ですね

وليست الرشوة كبيرة هنا،

「賄賂」自体に効果がある 訳ではありません

‫إنها أفعى كبيرة، انظر.‬

大きいヘビだ

أصواتنا مخاطرة مالية كبيرة.

私たちの声を伝えるのは 金銭的リスクが大きすぎる

لكنها أيضاً فرصةٌ كبيرة.

大きなチャンスでもあります

‫لكن لديه مشكلة كبيرة.‬

‎苦境に立たされている

‫يتعرض لتحديات كبيرة حاليًا.‬

‎夜の世界で覆される

كيوتو ليست كبيرة كأوساكا.

京都は大阪ほど大きくない。

يركض توم بسرعة كبيرة.

トムはとても速く走ります。

طوكيو هي قرية كبيرة.

東京は大都市です。

أسكن في مدينة كبيرة.

私は大都会に住んでいる。

هذه خريطة كبيرة لألمانيا.

ここにドイツの大きな地図があります。

هناك سوق كبيرة للقهوة.

コーヒーに対する需要は大きい。

ورث جون ثروة كبيرة.

ジョンは莫大な財産を相続した。

هذه مشكلة مجتمعية كبيرة جداَ,

これは途方もなく大きな 社会問題でありながら

كانت هناك طاقة كبيرة حقا

大きなエネルギーを感じるので

أو بالأحرى خزانة كبيرة ورجالية،

むしろこの大きく男らしい チェスト(胸)の中には

إنه مصاب بالتوحد بدرجةٍ كبيرة.

見るからに自閉症ですよ

بشكل عام مشكّلة سحابة كبيرة

大きな群れで 飛んでいるところで

والآن، حيث قدمت عروضًا كبيرة،

今 大規模なパフォーマンス作品を 生み出す中で

ثم طار بعيدًا بسرعة كبيرة.

びっくりするほどの速さで どこかに行ってしまいました

هذه مهمة كبيرة، من المفهوم،

当然難しい課題さ

وليست لدي ضغوط مالية كبيرة.

経済面でのストレスもありませんし

‫وأن يتمتع بثقة كبيرة بنفسه،‬

‎確固たる自信つけ——

انتبه! هناك حفرة كبيرة هناك.

- 気をつけて。そこに大きな穴があるよ。
- 危ない!そこに大きな穴が。
- 気を付けて!そこに大きな穴があるわよ。

لديه أسرة كبيرة لتتكفل به.

- 養っていかねばならない大家族がいるのです。
- 彼は養っていかなければならない大家族がある。
- 彼は養うべき大家族を持っている。
- 彼は多くの扶養家族がいる。
- 彼には養わなければならない大家族がある。

ولما علينا أخذه بجدية كبيرة ؟

事態の深刻さがわかるでしょう。

هذا المكتب يأخذ مساحة كبيرة.

この机は場所を占領しすぎる。

والذي في الحقيقة كلمة كبيرة قليلاً،

それでも少し大層な名前なので

خضعت أدمعتنا إلى طفرة جينية كبيرة،

人間の脳に大きな遺伝的変異が起こり

ولم يُقامروا للحصول على مكافآت كبيرة.

大きな報酬のために 危ない賭けに出るわけではないからです

‫وفي الغابة يُعتبر هذا...‬ ‫خسارة كبيرة.‬

ジャングルでは― 大問題(だいもんだい)だ

‫هذه مجازفة كبيرة، أؤكد لك هذا.‬

かなりリスクがある

وصنعنا باقة كبيرة من الشعر المستعار

蛍光色のかつらを集め

معاً، يمكننا إنهاء الحبس بأعداد كبيرة.

全員で団結すれば 大量収監問題に終止符を打てることを

لأنني أعتقد أننا لدينا مشكلة كبيرة.

ここでは憎しみを広く定義します

‫ما يساوي 9 فطائر بيتزا كبيرة.‬

‎Lサイズのピザ9枚分だ

‫تفصلها مسافة كبيرة عن مصب النهر.‬

‎河口からは遠い

‫ما زال الحطام على مسافة كبيرة.‬

残がいはまだまだ先だ

‫ولكن يجب أن نغطي مساحة كبيرة.‬

でも道のりは長い

انتشر بسرعة كبيرة: 10 ملايين مشاهدة.

とても流行り 1千万回閲覧されました

أصبحت كيراباي تحظى بشعبية كبيرة جدًا.

ケーラバイは人気者になりました

‫هناك مسافة كبيرة لتصل إلى الوكر.‬

‎巣穴はかなり遠い

كان موتها صدمة كبيرة بالنسبة لي.

彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。

سقطت قنبلة كبيرة، وفقد كثيرون حياتهم.

大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。

لم يكن بمقدوره الركض بسرعة كبيرة.

彼はあまり速く走れなかった。

كان يحمل علبة كبيرة بين ذراعيه

彼は両手に大きな箱を抱えていた。

أمي وأبي عندهما مزرعة كبيرة هناك.

私の父母は、そこに大きな農場を持っている。

‫إنها منتشرة بأعداد كبيرة في بعض الأماكن.‬

場所によっては すさまじい数がいる

‫انظر، هناك مساحة كبيرة خاوية في الأمام.‬

開けた場所がある

ولتجميع بيانات الموقع، تحتاج إلى سفينة كبيرة،

現場データを収集するには 大量の燃料を運べて

من الاسترقاق عن طريق الحبس بأعداد كبيرة،

奴隷制に始まり 今日の大量収監に至るまで

‫ولكن لدينا مسافة كبيرة علينا أن نغطيها.‬

でも道のりは長い

‫في اليوم التالي...‬ ‫جاءت سمكة قرش كبيرة.‬

‎その翌日・・・ ‎大きなサメが

انت تعمل بمشقة كبيرة . استرح لبعض الوقت .

君は働きすぎだよ。しばらくのんびりしたら。

- قابلت امرأة عجوز.
- صادفت سيدة كبيرة السن.

私は一人のおばあさんに会った。

كان توم يعمل لمؤسسة كبيرة في بوسطن.

トムはボストンにある大企業に以前は勤めていた。

أعتقد أن هذه الطاولة تأخذ مساحة كبيرة.

このテーブルは場所を取りすぎると思う。

أن هناك علاقة كبيرة ىىن ربط الإهنمامات

仕事における興味と 成功や幸せとの強い結びつきを

تحدثتُ بسرعة كبيرة، بعصبيّة شديدة وبوعي ذاتي شديد

すごく早口で めちゃくちゃに喋り 自意識過剰でした

كنت رئيسًا تنفيذيًا لمنظمة دينية غير ربحية كبيرة،

私はキリスト教の ある大きなNPOのCEOでした

‫إذن سنختار منطقة كبيرة هنا،‬ ‫"إس أو إس!"‬

この辺りを踏んで SOSを作る

‫عندما يكون لديها مخالب كبيرة، ‬ ‫فهذا هو سلاحها.‬

大きなハサミが 奴らの武器になるんだ

إلا أن ذلك يبقى مشكلة صحية كبيرة وعامة

重大な公衆衛生の問題であると されています

فهناك احتمالات كبيرة أن لا أحد سيقوم بذلك.

他の人もしないだろうということです

هنا، الناس ينفقون كمية كبيرة من الطاقة والخيال

ここでは人間がたくさんの労力と 想像力を使っています

- توم يسبح بسرعة كبيرة.
- سباحة توم سريعة جداً.

- トムはとても速く泳ぐ。
- トムはとても早く泳ぐ。

تحولت المزارع المحلية الصغيرة إلى مؤسسات تجارية كبيرة.

小規模な農場が 一大産業の規模に成長した

أي المناطق بها حاجة اجتماعية كبيرة لإحداث تغيير؟

自分が変化を起こせる 重要な社会課題は何か?

فهو ذات علاقة كبيرة بكيفية تفاعلهم مع اللغة الإنجليزية.

その人の英語への姿勢が もっと関係していました

يحدث في أوروبا الآن، كمية كبيرة من تغيير الأسماء

今 ヨーロッパでは 時代を象徴するような 「名称の再定義」現象が起こっており

في عمر 13، تعاقدت مع وكالة عرض أزياء كبيرة

13歳で大手モデル事務所と契約し

وذاك يعني أن لهذا المسمى صلاحيات كبيرة من نوعها.

ただそれだけで影響力のある事です

‫ولكن أرى أن نشعل ناراً كبيرة ‬ ‫ويمكننا استخدامها كرادع.‬

でも火を起こせば 追い払(はら)えるだろう

‫أعتقد أننا لو أشعلنا ناراً كبيرة،‬ ‫يمكن استخدامها كرادع.‬

でも火を起こせば 追い払(はら)えるだろう

مدى ضآلة العدد كان في الواقع بمثابة صدمة كبيرة.

その少なさには本当に驚きます

كان موت المارشال لانز بمثابة ضربة كبيرة لنابليون والجيش.

ランヌ元帥の死は、ナポレオンと軍にとって大きな打撃でした。