Translation of "قدر" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "قدر" in a sentence and their japanese translations:

حاول أن يستوعب أكبر قدر من الثقافة المحلية قدر الإمكان.

- 彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
- 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。

على قدر لحافك مد رجليك، رحم الله إمرءاً عرف قدر نفسه.

- 分相応に暮らせ。
- 布に応じて服を裁断せよ。
- 布に応じて衣服を裁て。
- 身分相応に暮らせ。

‫عليها جمع أكبر قدر ممكن.‬

‎口に食べ物を詰め込む

تشبعوا بذلك، وحدقوا قدر ما تشاؤون،

好きなだけ堪能してもらう

إلى أيّ قدر نعرف حقًا عن محيطاتنا؟

私たちは海のことを 実際にはどれくらい知っているのか?

وأجبت على أسئلتها بطريقة مباشرة وصريحة قدر المستطاع.

出来る限り率直にそして正直に 彼女の質問に答えました

علينا التحدث مع أكبر قدر ممكن من الناس

できるだけ多くの人と

الأقمار الصناعية تقوم بتقديم قدر كبير من الملاحظات

衛星から 大量の観察データが報告され

وأنه يتعين تجربة ذلك الخيار قدر المستطاع على المستوى المحلي.

そしてその選択は 可能な限り 地域のレベルで実行されるべきです

‫يدخل بعضها بياتًا شتويًا،‬ ‫لتحرق أجسادها أقل قدر من الطاقة.‬

‎中には冬眠する動物もいる

لم يكن هدفهم أن يجعلوا ( فيونا ) تبدوا طبيعية قدر المستطاع

彼らの目標はフィオナを できるだけ「普通」に近づけることではなく

كانت عربة وعلبة محشوة بأكبر قدر ممكن من الطعام والنهب

全ての荷車には食糧と略奪品を積めるだけ積んでいた

‫حسناً، كل ما أحتاجه الآن قدر صغير‬ ‫من العزل لعمل فراش.‬

保温できる物を探して ベッドにする

الهدف من الأعمال التجارية هو تحقيق أعلى قدر من الأرباح للمساهمين.

企業が存在する目的は 株主の利益を 最大化することだと言っています

‫لذا يجب أن نتعقب أكبر قدر ممكن ‬ ‫من الكائنات السامة ونقتنصها.‬

できるだけ多くの 生き物の毒を集めるんだ

كل عربة ومقطورة قد ملئة بأكبر قدر من الطعام والمسلوبات من المدينة

全ての荷車には食糧と略奪品を積めるだけ積んでいた

‫عيناه، المكونة من آلاف العدسات الصغيرة،‬ ‫تجمع أكبر قدر ممكن من الضوء المتاح.‬

‎数千もの小さなレンズが ‎集まった目で‎― ‎わずかな光をかき集める

‫من المفيد جدًا العودة إلى المنزل‬ ‫ومحاولة قراءة‬ ‫أكبر قدر ممكن من الأوراق العلمية.‬

‎家に戻ると論文を読みあさり ‎有用な情報を集めた

‫ولكن يجب أن أتناول الكثير من هذا الشيء‬ ‫للحصول على قدر جيد من الطاقة منه.‬

でもエネルギーを得るには かなりの量を食べないとね

‫نحتاج لاستعاضة هذا الترياق.‬ ‫لذا يجب أن نتعقب أكبر قدر ممكن ‬ ‫من الكائنات السامة ونقتنصها.‬

抗毒液の代わりを探す できるだけ多く 生き物の毒を集めるんだ

لوحة ومسامير وزر يجب أن تكون خفيفة قدر الإمكان ، حتى تتمكن المركبة من رفع نفسها

パネル、ボルト、ボタンは、航空機が 月面から 浮き上がることができるように、可能な限り軽量でなければなりません

ألمانيا يعلم أنه سوف يخسر حرب استنزاف طويلة ضد الحلفاء، الذين لديهم قدر أكبر من الموارد.

ドイツは 戦争が長引くほど資源の豊富な 連合国の勝利が確実になることを十分知っていた

أمريكا، لقد قطعنا شوطاً طويلاً. ورأينا الكثير. إلا أنه لا زال هناك الكثير ليُنجز. لذا، فلنسأل أنفسنا هذا المساء: إذا ما عاش أطفالنا حتى القرن القادم؛ وإذا ما كانت بنتاي على قدر من الحظ لتعيشا طويلاً مثل آن نيكسون كوبر، فما هو التغيير الذي ستشهدانه؟ وما هو التقدم الذي سنكون قد أحرزناه؟

アメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?