Examples of using "الرحلة" in a sentence and their japanese translations:
ショーの最後は フライトの終わりに似ています
これからの行く先が とてつもなく大きく立ちはだかり
君に任せるよ 君も仲間だ
君が決めてくれ 頼むよ
驚くことに そのとき
私は今まさに 大きな情熱を傾ける研究に邁進でき
重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
私達は皆 太陽の周りを廻る旅を共にしています
私の美しい妻はこの人生の旅に 最初から付き添ってくれています
フライトの終わりに 私達は連絡先を交換しました
私一人でその成長の旅に 出るつもりはありませんでした
浮上するのはメスだけだ
月着陸船のテスト飛行が始まる前に、乗組員は挑戦的なドッキング
冒険に簡単な道はない だから手を貸してくれ
この旅で学んだ 最も大切なことは
2番目の宇宙船である月着陸船または「レム」は月に着陸します。
フライトディレクターは任務の全体的な責任を負い、すべての 決定の 最終 決定権を
この冒険はここで終わりだ アナフィラキシーショック の危険があるなら
知りませんでした 。 「1202プログラムアラームについて読んでください」フライトディレクターのジーンクランツは 、アボートを呼び出す
君はよきパートナーだ 君の決断で 安全に抗毒液を捜し出せる
- 私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
- これまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。