Translation of "أنني" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "أنني" in a sentence and their japanese translations:

أخبرتني أنني جميلة،

母は 私のことを美しいと言うものの

علمت أنني حامل

私は妊娠を告げられました

أظنني أنني فهمت

分かるような気がする。

اعتقدت أنني طبيب.

- 彼女は私を医者だと思った。
- 彼女は、私が医者だと思ってたのよ。
- 私のこと医者だって、彼女は思ってたの。

أنني قبل خمسة أشهر

5か月前

يذكرني أنني لست وحيدة.

私は独りでないと気付くことができます

وبذلك تعتقدون أنني عاديّة

正常だと思ってます

‫تذكروا أنني محترف مُدرب.‬

俺は訓練を受けたプロだ

‫تذكر أنني محترف مُدرب.‬

俺は訓練を受けたプロだ

‫أم أنني كنت أتخيل؟‬

俺の妄想?

فكر أنني تعبان جدا.

彼は私がとても疲れていると思った。

أذكر أنني رأيت الملكة.

私は女王に会ったことを覚えている。

هل تظن أنني غبي؟

私のこと、バカだと思ってるわけ?

لكنني حينها ظننت أنني سمينة!

でも当時は 自分が巨体に思えて

وقررت أنني لن أرضخ للرفض.

そこで 「ノー」と言われないようにしようと 決心しました

وظننت أنني من الشباب الجيدين،

私は 良い心をもった 男の一人だと思っていました

ظننت أنني لن أحادثهم ثانيةً.

彼らは私を拒絶し もう二度と話せないと思いました

على أنني الشخص الخاضع للتشخيص،

気持ちを捨て

يقول الناس أنني شخصاً لطيفاً...

人々は私のことを いい人だといいます

لم تظن أنني أخبرتها بذلك؟

なぜ私がそのことを彼女に話したと思いますか。

أعتقد أنني سأعطس. أعطني منديلاً.

くしゃみが出そう・・・ティッシュちょうだい。

أخيرًا، قلت لها أنني اشتقت لها،

最後に 私はあなたがいなくて とても寂しく思っていて

فهمت كأمرأة أنني أملك هدفا أعظم.

もっと大切な目的があると理解しました

قلت لها: "أشعر أنني لست امرأة

「されたことのために

ولكنني من الداخل، عرفت أنني مختلفة

でも 心の中では 自分が変わっていて よそ者だと知っていました

علمت أنني لم أكن واحدًا فحسب.

ただ自分はそうではないと 知っていただけです

لم أظن أنني سأحظى بذلك الإمتياز،

自分に特権があるなんて 思ったこともありませんでした

وكنت أعلم أنني في خطر حقيقيّ

自分の身体を傷つけることが

‫أعتقد أنني وجدت عنكبوت الرتيلاء هناك.‬

タランチュラがいたんだ

جدتي لم تكن تعلم أنني مثلية،

祖母は私がゲイであると 知りませんでした

لكنني علمت أيضا أنني فقدت فرصتي،

そして その機会を 逸してしまったのだと悟りました

وعرفتُ أنني بحاجة للتصرف، لكن كيف؟

反応しなきゃいけない でもどんな風に?

‫أعتقد أنني سأحاول الهبوط من هنا.‬

下りなきゃいけない

- ظنت أني طبيب.
- اعتقدت أنني طبيب.

- 彼女は私を医者だと思った。
- 彼女は、私が医者だと思ってたのよ。

يبدو لكم أنني استمتعت بالتجربة، وبتصميم الرقصات.

ご覧のように 私は配役を楽しみ 振り付けを覚えるのを楽しみ

لما عرف أنني مسلمة ليقول لي هذا.

こんな言葉をかけられることも なかったでしょう

هو أنني و بصراحة لا أؤمن بالتنافس.

正直のところ 競争を信じていないことです

أعرف أنني مصابة بجرح أسفل جسدي هنا

下腹部に傷があるのは 知っていましたが

فكرت أنني تعرضت للتشويه أنا مشوهة الأعضاء

「私は切除された人間なの?」 と私は思いました

كما أنني أعتبر ألاعيب السحرة مثيرةً للاهتمام.

マジシャンというのは 面白いもので

لا يمكنكم القول بمجرد النظر أنني متوحدة

見ただけでは 私が自閉症だとは 分かりません

ومن الواضح أنني لم أتمكن من ذلك

明らかに 完璧にではありません

أنني انقطع عن شبكة الإنترنت بشكلٍ كامل

夜8時から朝8時まで

وهم لا يعرفون أنني كنت أتلاعب بهم.

私が操ろうとしていた事実に 彼らは全く気づいていない状況でした

أحيانًا، أتوهم حتى أنني سأصاب بالمرض ثانيةً.

時々再発してほしいとさえ思いました

أنني كنت أروي قصصي من أجل الضحك.

笑わせるために 自分の話をしてきたということでした

أنا أعرف أنني إذا سبرت أغوار مشاعري،

私の中のナショナリスト的感情を考えてみると

الفكرة هنا هي أنني أقلل كمية المواد.

ここでのアイデアは 素材の量を最小化することです

‫ما أعرفه الآن هو أنني ملتزم بخياري.‬

確かなのは もうやるしかないってこと

ما أعنيه، أنني حتى لم أتخيل التلفاز.

テレビすら 頭にありませんでした

أُدرك الآن، أنني في هذه الرحلة الرائعة

私は今まさに 大きな情熱を傾ける研究に邁進でき

- لو أنني وصلت أبكر، لعله أمكنني رؤية كيلي.
- كان من الممكن أن أرى كيلي، لو أنني وصلت مبكرا.

もっと早く着いていれば、私はケレーに会うことが出来ただろう。

يبدو أنني جُبلت على أن أصير سيدة نفسي.

私は生まれつき誰かの指示に 従うのが下手でした

أنني بالتأكيد لست في مجال إعداد راقصين محترفين؛

私の仕事は 決して プロのダンサーを育てることではなく

قال أنه من الجيد أنني أتقنت أفلام العصابات،

「ジェシカがマフィア映画を マスターしたのはよかったけど

مما يعني أنني أتعلم الكثير عن كوني أنثى،

とはいえ 私は女性であることの 意味について学ぶと同時に

إما هذا أو أنني مازلت ذكية كما كنت،

もしくは 私は以前と同じ 頭の良さを保っているかですが

عندما عرفت أنني مصابةٌ بالتوحد شعرت بارتياحٍ غامر.

自閉症だとわかり 私は大きな安堵を覚えました

وفي نهاية الأسبوع الأول أدركت أنني غير نادمة.

最初の週の終わりになると もう後悔は全く感じませんでした

الآن الحقيقة هي أنني أحاول إيقاظ هذا العملاق،

さて 実は私 この巨人を 目覚めさせようと していまして

‫بل أنني تناولت وجبة خفيفة في طريقي كذلك.‬

軽い食事もできたね

‫كل ما يحدث هو أنني أتعب بسرعة شديدة.‬

すぐに疲れてしまう

ليخبرني أنني أعاني من سرطان من الدرجة الرابعة،

ステージIVのがんが見つかったので

أنني كنت أفزع عند تفكيري في احتمالية فقدانه.

その感覚を失うことを 恐れるようになりました

لا أعتقد أنني مؤهلة لأعبر عن رأيي بصراحة.

私は 自分の思いを伝える資格が ないと思っています

الأولى، هي أنني سيئة بالتحدث، أنا جيدة بالتحدث؛

ひとつめは「話すのが苦手だけど 話すのが上手い」

ولم أكن متأكدة أنني لازلت مرتبطة في الجذع.

幹との繋がりが残っているのかさえ 怪しいものでした

ولكن لا يبدو أنني حصلت على أي نتيجة.

どうも上手くいきません

ربما في هذه المرحلة، هل تعتقدون أنني مثالية؟

こんなことを言うと 理想主義者だと思われるでしょうか?

وكوني أستاذ في الجامعة ظننت أنني بلغت القمة،

大学の教員としては これが絶頂期なのかも

أنني كنت طفلة غنية وأنا أضايق طفلة فقيرة

貧しい子どもをいじめていたことや

بالوصول عند هذه النقطة ربما تظنون أنني مجنون.

この辺りで多分私の気が触れていると 思われるでしょうね

متظاهرًا أنني أحد المصارعين المفضلين لي من التلفاز.

レスラーになりきるような 小さな男の子でした

أعتذر، لا أعتقد أنني سأكون قادراً على ذلك.

ごめん。出来るとは思えないよ。

قلت لك أنني لا أعرف كيف أفعل ذلك.

そのやり方を知らないと言ったはずですが。

باللإضافة إلى أنني مصاب بمرض يدعى الشياخ (بروجيريا)

僕はプロジェリア症候群という病気を わずらっています

إذا تبعت شغفي، فهذا لا يضمن أنني سأنجح،

でも情熱を追えば 成功の保証はできなくても

أقسم أنني لم أطلب منهم حتى أن يفعلوا ذلك.

決して子供達にしなさいと 言った訳ではないのに

وأعلم أنني كنت ناجحة عندما جارتي إلتفتت إلي وسألتني،

隣の人が振り向いて こう訊いてきたら こっちのもんです

أنني لا أملك أقلام رصاص في منزلي لتأدية الواجبات."

先生に知ってほしい」

"أتمنى لو يعرف معلمي أنني وعائلتي نعيش في مأوى."

「私の家族と私はシェルターに住んでいることを 先生に知っておいてほしい」

أنا فخورة جداً أن أقول أنني أشغل وظيفة أحلامي.

夢の仕事をすることができて 特別に誇りに思っています

والذي قمت به هو أنني زدت من ثقة فريدا.

そしてフリーダの自信を 引き上げてやれました

وبما أنني أقنعتكم بأنه يمكن للزراعة أن تكون جذابة،

農業がいかに魅力的か みなさんに訴えたばかりですので

بما أنني جديدة على هذا الجنس، سألت صديقتي جين.

この性別になってまだ日が浅いので 私は友人のジェンに聞きました

سيقول عني النموذج الطبي أنني أعاني من مراكز التسوق

私がショッピングモールが苦手な理由を 医学モデルで説明すると

أصبح تدريبي منهكاً لدرجة أنني بدأت أتغيّب عن المدرسة.

レッスンが本格的になり 私は学校を休みがちになっていました

كان الجزء الممتع هو أنني أصبحت أنتج خططاً وأفكاراً

しかし おもしろいのは 以前は思いつかなかったアイデアや計画が

أدركت أنني ليس لدي أي فكرة عن خوض الحياة.

生き方がわからなくなっていることに 気付いたのです

وهذا هو ما قصدته عندما قلت أنني تركت الكوميديا.

だからこそ 「コメディから引退」と 言ったんです

أنني لطيفة جداً وأستطيع أن أنجسم مع أي أحد

誰に対しても とても親切で 猛烈な反対者とさえも

بفضلك أنتِ، ظننت أني أريدك أن تعرفي أنني انتمي.

君のおかげ 僕は君のもの

اعتقدت أنني أعرف من صميم قلبي ما هو جيد

何が良いことかを知っていると 心から信じ切っていました

كما أنني لا أحب أن أكون مغمورة في المياه.

あと私 水に潜るのは 嫌いなんです

المشكلة هي أنني لم يكن لديّ ما أقوله له.

問題は私が彼に何も言うことがないということだった。

أنا جبان لدرجة أنني نادرا ما أزور طبيب الأسنان.

私はとても臆病者なのでめったに歯医者に行かない。

أحدها: أنني كنت أمتلك ما هو أكثر من القوة البدنية.

1つには 私はどちらかといえば アスリート体型だったこと —