Examples of using "أبدًا" in a sentence and their japanese translations:
本当の話です
決して満足はできない
そうはいきませんでした
返信は一切しませんでした
私にはまったく不向きでした
でも全く文句を言いませんでした
アドバイスなんて一言たりとも 聞きたくありませんでした
赤ちゃんは絶対に三角を選びません
伸び続ける歯だ
天皇が決して許さない 何か 。
は決して快適に眠ることができなかった」と述べました。
ハワードの病気が治ることはありません
自分のような人を 知らなかった
内気だし 自分にはきっとそんなこと…」
今までもずっと 公平な土俵ではありませんでした
そんなの正しくないと
ヴァイオリンが特に 上手かったわけではありませんが
真に変革を起こすものでは ありませんでした
皆には 「そんな公園は機能しないよ
君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
一生忘れられない 旅にしたかったのです
もしそんなに経済システムに不満なら
悪い評価を受けたことは一度もないのに
回復の兆しも見えなかったので
その時見た光景は 私を永遠に変えることになりました
学校に通う機会は一度もなく
誰も私のプロジェクトなんかに 興味があるとは思いませんでした
私は18歳の今まで 電話を持った事がありません
私は与えられた物にとても満足していたので それは決してなかった
「デンマークの国会議員に 手荒なことはしないよ」と彼は言いました
現代社会が繁栄するために必要とする 高度な社会的協業を
ランヌは決して恩恵を忘れませんでした–彼とビクターはしっかりした友達であり続けました。
今まで1度もソーシャルメディアの アカウントを持っていませんが
「大変だわ 電話を持っていないから見逃している」 こんな風に感じた事は一度もありません
。
彼には、戦争の決定的な戦場で自分自身を証明する機会がありませんでした。
彼の行進はナポレオンの行進よりもはるかに挑戦的で危険でしたが 、まったく同じように
ある目撃者は、試練の間ずっと、彼は自分の容姿を決して無視しなかったと述べました。 ベレジナ川で
する ことを知らせ、 新鮮な軍隊を育てることを約束した。ミュラとナポレオンは二度と会うことはありません。
しかし、彼はまた、恨みを決して忘れず、悪名高いほど短期間で、侮辱をすぐに認識しました。
マセナはリスボンの外で援軍が来るのを待っていたが、病気とゲリラの
夕食の席ではセックスや政治 宗教の話は 禁止だと習ったかもしれません
ベシエール将軍が予算の管理ミスを明らかにするのを手伝った 後、彼は解雇されました
君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。