Translation of "أبدًا" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "أبدًا" in a sentence and their japanese translations:

حقيقي، أبدًا.

本当の話です

ليست كفاية أبدًا.

決して満足はできない

لم أشعر به أبدًا.

そうはいきませんでした

لم أكن أرد أبدًا.

返信は一切しませんでした

ولم أنتمي للمكان أبدًا.

私にはまったく不向きでした

ولكنّي لم أتذمر أبدًا.

でも全く文句を言いませんでした

لم يعجبني ما سمعته أبدًا.

アドバイスなんて一言たりとも 聞きたくありませんでした

إنهم لا يختارون المثلث أبدًا.

赤ちゃんは絶対に三角を選びません

‫لا تتوقف أبدًا عن النمو.‬

‎伸び続ける歯だ

لن يسمح به الإمبراطور أبدًا.

天皇が決して許さない 何か 。

لم أنم أبدًا بشكل مريح."

は決して快適に眠ることができなかった」と述べました。

هاورد لن يبرأ من المرض أبدًا.

ハワードの病気が治ることはありません

و لم ألتق أبدًا بشخص آخر مثلي.

自分のような人を 知らなかった

لن أتمكن من القيام بذلك أبدًا،هراء."

内気だし 自分にはきっとそんなこと…」

إنه ليس ميدانًا للتنافس، لم يكن أبدًا.

今までもずっと 公平な土俵ではありませんでした

هذا ليس صائبًا ولم يكن صائبًا أبدًا.

そんなの正しくないと

ولم أكن أبدًا بارعة في عزف الكمان،

ヴァイオリンが特に 上手かったわけではありませんが

لكنّه لم يصل أبدًا لمستوى تحول حقيقي،

真に変革を起こすものでは ありませんでした

وكان الجميع مثل، "هذا لن ينجح أبدًا.

皆には 「そんな公園は機能しないよ

يمكنك أن تعتمد عليه. لن يخذلك أبدًا.

君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。

أردنا القيام بشيء ما، شيء لن ننساه أبدًا،

一生忘れられない 旅にしたかったのです

إذا كُنتَ غير راضٍ أبدًا عن النظام الاقتصادي،

もしそんなに経済システムに不満なら

لم يحدث أن كان لي تقييم سيء أبدًا،

悪い評価を受けたことは一度もないのに

بينما كنت أقرب إلى عدم تحسن حالتي أبدًا،

回復の兆しも見えなかったので

لم أعد نفس الشخص أبدًا بعد ما رأيته.

その時見た光景は 私を永遠に変えることになりました

لم تتح لهن الفرصة أبدًا للذهاب إلى المدرسة،

学校に通う機会は一度もなく

بأنني لم أعتقد أبدًا بأن شخصًا ما يتحمس لمشروعي.

誰も私のプロジェクトなんかに 興味があるとは思いませんでした

أنا أبلغ من العمر 18 عام، ولم أمتلك هاتفًا أبدًا.

私は18歳の今まで 電話を持った事がありません

لم أشعر بذلك أبدًا، لأنني كنت أحافظ على ما اُعطى.

私は与えられた物にとても満足していたので それは決してなかった

قال: "لن يجرؤوا أبدًا على مهاجمة عضوة في البرلمان الدنماركي،"

「デンマークの国会議員に 手荒なことはしないよ」と彼は言いました

لا يُمكن أبدًا أن يُحقق المُستويات العالية والمُستدامة من التعاوُن الاجتماعي

現代社会が繁栄するために必要とする 高度な社会的協業を

لم ينس لانز معروفًا أبدًا - فقد ظل هو وفيكتور صديقين قويين.

ランヌは決して恩恵を忘れませんでした–彼とビクターはしっかりした友達であり続けました。

هي أنني بالرغم من عدم إمتلاكي أبدًا حساب على وسائل التواصل الاجتماعي،

今まで1度もソーシャルメディアの アカウントを持っていませんが

ولكنني لم أشعر أبدًا بمثل، " يا إلهي أشعر بالضياع لعدم امتلاكي هاتفًا"

「大変だわ 電話を持っていないから見逃している」 こんな風に感じた事は一度もありません

الإستراتيجية ، ولم يتحدى أو يناقض نابليون أبدًا إلا في نقاط التفاصيل اللوجستية.

لم تتح له الفرصة أبدًا لإثبات نفسه في ساحات القتال الحاسمة في الحرب.

彼には、戦争の決定的な戦場で自分自身を証明する機会がありませんでした。

كانت مسيرته أكثر تحديًا وخطورة بكثير من مسيرة نابليون ، لكنها لم تُخلد أبدًا

彼の行進はナポレオンの行進よりもはるかに挑戦的で危険でしたが 、まったく同じように

لاحظ أحد شهود العيان أنه طوال المحنة ، لم يهمل أبدًا مظهره - حتى في

ある目撃者は、試練の間ずっと、彼は自分の容姿を決して無視しなかったと述べました。 ベレジナ川で

إلى نابولي ، ووعد بزيادة القوات الجديدة. لن يجتمع مراد ونابليون مرة أخرى أبدًا.

する ことを知らせ、 新鮮な軍隊を育てることを約束した。ミュラとナポレオンは二度と会うことはありません。

لكنه أيضًا لم ينس أبدًا ضغينة ، وكان معروفًا أنه قصير الانصهار وسريع لإدراك الإهانة.

しかし、彼はまた、恨みを決して忘れず、悪名高いほど短期間で、侮辱をすぐに認識しました。

انتظر ماسينا خارج لشبونة وصول التعزيزات التي لم تأت أبدًا ، في حين أن المرض

マセナはリスボンの外で援軍が来るのを待っていたが、病気とゲリラの

على أنه لا يجب التطرق أبدًا إلى الجنس أو السياسة أو الدين على طاولة العشاء.

夕食の席ではセックスや政治 宗教の話は 禁止だと習ったかもしれません

ساعد الجنرال بيسيير في كشف سوء إدارته للميزانية ... وهو الأمر الذي لم يسامحه لانز أبدًا.

ベシエール将軍が予算の管理ミスを明らかにするのを手伝った 後、彼は解雇されました

- لا تُنْصِتُ أبدًا. ربما يَحْسُنُ بي التحدث إلى الجدار.
- إنك لا تنصت مطلقاً. من الأفضل لي أن أتحدث إلى الجدار.

君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。