Translation of "لجعل" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "لجعل" in a sentence and their italian translations:

لجعل أصواتنا مسموعة معا.

far sentire le nostre voci.

في محاولة لجعل الأمورسهلة ومرحة.

in modo da rendere il tutto facile e divertente da esplorare.

لجعل Epic History TV ممكنًا.

per aver reso possibile Epic History TV.

ولكن لعقود، كنا نحاول لجعل القضية

ma per decenni, abbiamo provato a sostenere la causa

لجعل المصابين بالتوحد يتصرفون بطريقة أقل غرابة.

perché le persone autistiche si comportino in maniere almeno un po' meno strane.

نحن نميل لجعل الكمال كدلالة على الاستحقاق

Tendiamo a considerare il perfezionismo un simbolo di valore.

يجد دائمًا طريقه لجعل الجواب يناسب وجهة نظره.

trova sempre un modo di rispondere qualunque sia la cosa su cui è ostinata.

شكرًا لجميع مؤيدي Patreon لجعل Epic History TV ممكنًا.

Grazie a tutti i nostri sostenitori di Patreon per aver reso possibile Epic History TV.

هذا غريب لأن الرعب بتعريفه صُمِّمَ لجعل جمهوره يشعر بالسوء.

Perché, per definizione, l'horror è fatto per far stare male il suo pubblico.

والذي هو ضروري للغاية لجعل الأمر ينجح على نطاق عالمي.

che sono assolutamente necessari per il successo globale dell'operazione.

شكرًا جزيلاً لك لمؤيدي Patreon لجعل Epic History TV ممكنًا.

Grazie soprattutto ai nostri sostenitori di Patreon per aver reso possibile Epic History TV.

لجعل هذه اللحظة التاريخية يحدث ، النسر تحولت واستخدمت محركها لإبطاء زخمها

Per rendere possibile questo momento storico, Eagle girato e usato il suo motore per rallentare il suo momento

لجعل الأمور أسوأ ، يفتقد بيلا السليم نقطة مميزة من السهل المسطح ، و

A peggiorare le cose, a Bela manca un vero punto di osservazione dalla pianura piatta, e la sua

شكرًا لجميع مؤيدي Patreon لجعل هذه السلسلة ممكنة ، ولجريت كورس بلس لرعايتها

Grazie a tutti i nostri Patreon per rendere possibile questa seria, e a Great

‫عادة ما تكون الوسيلة الجيدة ‬ ‫لجعل هذه الرتيلاء تتحرك‬ ‫هي أن تنفخ فيها بخفة.‬

E spesso un buon modo per farle muovere è soffiarci leggermente sopra.