Translation of "عدة" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "عدة" in a sentence and their italian translations:

هنالك عدة أسباب.

Ci sono alcune ragioni.

مثل عدة أجزاء.

È come un kit di montaggio.

وبعد عدة أسابيع،

E poi qualche settimana dopo

أتى عدة مرات.

È venuto più volte.

وردّت عدة ميليشيات لبنانية.

Diverse milizie libanesi contrattaccarono,

بعد مشاهدة التجربة عدة مرات،

Dopo averlo guardato alcune volte,

‫لذلك نحن نفعل عدة أشياء.‬

Così facciamo alcune cose.

وبعد عدة ليالِ بلا نوم..

Allora, dopo molte notti insonni,

عاش خارج البلاد لسنوات عدة.

- Ha vissuto all'estero per molti anni.
- Lui ha vissuto all'estero per molti anni.
- Visse all'estero per molti anni.
- Lui visse all'estero per molti anni.

درس روب مكلوتش عدة اشكال

Rob McIntosh ha studiato diverse forme

نقومُ جميعًا بذلك عدة مرات يوميًا،

Lo facciamo più volte al giorno,

‫وهو الأول من عدة قبل الفجر.‬

E solo la prima di tante altre fino all'alba.

عدة طرق مشيقة لعمل برامج جديدة

anche nel modo interessante di lanciare nuove serie.

هذا مجرد مثال من عدة أمثلة.

E questo è solo un esempio tra tanti.

لكي اكون صادقة تماما منذ عدة سنوات،

Per essere completamente onesta qualche anno fa

فقد أنتجه الإنترنت بعد عدة جولات شهرياً

Compare ovunque su internet ciclicamente.

وموسم الحرائق لديها يختلف في عدة مناطق

La loro "stagione degli incendi" varia da una parte all'altra delle regioni.

منذ عدة سنوات، اعتدت العمل في مكانٍ مرهقٍ.

Diversi anni fa, avevo un lavoro piuttosto intenso.

من قبل عدة آلاف من السنين في آسيا.

migliaia di anni fa in Asia.

بعد عدة أسابيع كنت في منزل صديقٍ لي،

Alcune settimane dopo ero a casa di un amico,

وفي خلال السنة الأولى بدأت أدرك عدة أشياء

In quel primo anno iniziai a realizzare alcune cose.

عدة ليالي لم سهرت لحراستكم كي تناموا بأمان

molte sono le volte che passo la notte di guardia in modo che voi possiate dormire tranquilli.

على عدة قلاع في الجزء الشرقي من المملكة

diverse fortezze nella parte orientale del regno.

بعد عدة ساعات من عرقلة عملي من قبل CBP،

Dopo svariate ore di ostruzionismo da parte del CBP,

‫سيستخدم كل طاقته‬ ‫ويقطع عدة كيلومترات في ليلة واحدة.‬

Userà ogni briciolo di energia per volare per chilometri in una notte.

بينما عدة إنتاج القصص قد اصبحت في متناول الجميع،

Mentre gli strumenti della narrazione si sono ampiamente democratizzati,

هنالك عدة طرق أخرى لإعطاء معلومات على هذه البرامج.

Ci sono così tanti modi per dare informazioni nelle serie.

ساعدت قيادته عدة آلاف من الجنود على استعادة الحياة.

La sua leadership ha aiutato molte migliaia di soldati a tornare in vita.

في عدة ثوان انتهت المبارزة، وعاد أندرياس إلى موقعه

In pochi secondi il duello finì, con Andreas di ritorno alla sua posizione

وعلى مدى عدة أشهر، من الاجتماعات مع الفرقة وفرقهم المبدعة،

Per mesi, quando incontravamo la band e i team creativi,

وعندما يأتي الكتاب لغرفة الكتابة و يناولوني عدة حبكات رؤاية

Quando degli scrittori vengono da me per piazzare una trama,

أدركت في النهاية بعد عدة سنين من العمل مع هؤلاء الأشخاص الصغار،

Mi accorsi, dopo diversi anni di lavoro con questi giovani,

كان ذلك في الواقع بعد عدة سنوات من شهر مايو عام 1968.

Erano solo pochi anni dopo il maggio del '68.

وأشار إلى فرقة متكونة من عدة مئات من الفرسان، مخبأة بين أشجار

Segnalò ad un contingente di diverse centinaia di cavalieri, fino ad ora nascosta tra gli alberi

في عدة ساعات من القتال العنيف ، المعقل تغير اليدين أكثر من مرة.

In diverse ore di pesanti combattimenti, il ridotto passò di mano più di una volta.

‫تمكن فريق مؤلف من 10 أشخاص‬ ‫من الإمساك بألفين أفعى خلال عدة أيام.‬

In dieci, ne abbiamo catturati 2000 nel giro di qualche giorno.

أعلم أنني أمضيت الليلة في المشاهدة عدة مرات حتى تتمكن من النوم بشكل سليم ،

Molte sono le volte che ho passato la notte di guardia in modo che voi poteste dormire tranquilli.

في غضون ذلك، اخترق الهجوم الساساني الرئيسي على يمين بيليساريوس عدة أقسام من الخندق

Nel frattempo, il principale assalto sasanide alla destra di Belisario attraversò diverse sezioni della trincea.

إذا أردت أن تسمع قصة مخيفة، سأحكي لك ما حلمت به منذ عدة أسابيع.

- Se vuoi ascoltare una storia spaventosa ti dirò di un sogno che ho fatto qualche settimana fa.
- Se volete ascoltare una storia spaventosa vi dirò di un sogno che ho fatto qualche settimana fa.

للقتال من أجل عدة قرى رئيسية في الجنوب ، في مواجهة هجوم نمساوي لا هوادة فيه.

combattere per diversi villaggi chiave nel sud, di fronte all'inarrestabile attacco austriaco.

بحلول اليوم الثالث، تلقى فيروز 10،000 جندي كتعزيز، بما في ذلك عدة آلاف من الخالدين المرعبين

Per il 3° giorno, Firouz ricevette 10.000 rinforzi, tra cui diverse migliaia dei temuti Immortali,

‫مسؤول عن عدة وفيات في "اليابان"‬ ‫و 1 على الأقل في "أندونيسيا"،‬ ‫إن لم تقتل حقنة الزهرة المميتة هذه،‬

Si ritiene che abbia causato varie morti in Giappone e almeno una in Indonesia, e se l'iniezione di questo fiore non uccide,