Translation of "تقوم" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "تقوم" in a sentence and their italian translations:

‫تقوم بالتحرّك.‬

che possono muoversi.

عندما تقوم بذلك، تذكر أنك لا تقوم بذلك لنفسك.

Ricordatevi, non chiedete un favore personale.

أنت تقوم بنشاطات مختلفة عما كنت تقوم به في النهار.

State comunque facendo cose diverse da quelle che fate di solito,

عليك أن تقوم بالواجب.

Devi compiere il tuo dovere.

ولكنك تقوم بعمل بحث صغير

Andando avanti con le ricerche,

‫حسناً، لنترك الطبيعة تقوم بعملها.‬

Ok, lasciamo fare alla natura.

فأنت تقوم بعمل شَق هنا،

Si fa un'incisione qui

تقوم على ضفاف هذين النهرين.

Poggia sulle rive di questi fiumi.

هذا ما تقوم به العمارة.

Questo è ciò che fa l'architettura.

لن تقوم بشراء عقرب حي،

Non comprereste uno scorpione vivo,

تقوم بمحاولة تثبيت تلك الذراع

Cerca di mantenere fermo quel braccio.

توم رأى ماري تقوم بذلك

- Tom vide Mary farlo.
- Tom ha visto Mary farlo.

تقوم بعض أكبر المزارع وأكثرها تقدما

alcune delle coltivazioni più grandi e all'avanguardia

المناطق الفعالة عندما تقوم بمهمة اجتماعية....

le aree che si attivano quando si effettua un compito di natura sociale,

‫حسناً، لندع الشمس تقوم بمهمتها الآن.‬

Ok, lasciamo che il sole faccia il suo dovere.

عليك أن تقوم بحساب أرقام مختلفة.

bisogna calcolare i numeri in modo un po' differente.

ببساطة، أنت تقوم بما يقال لك

solo dei meri esecutori di ordini,

وسائط تفاعلية وواقعية تقوم على الترفيه المرعب.

I contenuti interattivi e il live action aumentano l'effetto dell'horror.

جميعها تقوم بما يشابه ذلك بطريقتها الخاصة.

che stanno facendo qualcosa di vagamente simile a questo.

المتاجر المحلية تقوم بمتاجرة جيدة مع السياح .

I negozi locali fanno buoni affari con i turisti.

لم تعتقد أنّه يجب أن تقوم بذلك؟

- Perché pensi che devi farlo?
- Perché pensa che deve farlo?
- Perché pensate che dovete farlo?
- Perché pensi che lo devi fare?
- Perché pensa che lo deve fare?
- Perché pensate che lo dovete fare?

لحسن الحظ فإن بعض مجتمعاتنا تقوم بعمل ذلك.

Fortunatamente alcune comunità lo stanno facendo.

الأقمار الصناعية تقوم بتقديم قدر كبير من الملاحظات

I satelliti riportano informazioni

تقوم عملية طاقة أورايغون بتحويل الغاز الطبيعي إلى خلية وقود.

L'Origen Power Process fornisce gas naturale a una pila a combustibile.

- تقوم أمي بإعداد كعكة لأجل أبي.
- تعد أمي كعكة لأبي.

Mia madre sta preparando una torta per mio padre.

ومن ثم ,عندما تقوم بالضرب في رقم سالب مرة أُخرى

E poi, quando lo si moltiplica di nuovo per un numero negativo,

فإنّك تقوم بإعداد طبق صحي من دون أنْ تتخذ أي قرار.

non avete decisioni da prendere per portare in tavola un pasto sano.

الموسيقى تربطنا بطريقة لا يمكن للغة أن تقوم بها إلا نادرًا.

che ci lega in un modo in cui il linguaggio non riesce a fare.

‫الخطورة هي أن تقوم به‬ ‫عندما لا تكون واثقاً مما أمامك.‬

sta' attento. È pericoloso se non sai cosa c'è davanti.

‫جزء من البقاء على قيد الحياة ‬ ‫هو أن تعرف متى‬ ‫لا تقوم بمجازفات لا داع لها.‬

Per sopravvivere occorre sapere quando non correre rischi inutili.