Translation of "امرأة" in German

0.008 sec.

Examples of using "امرأة" in a sentence and their german translations:

أنا امرأة.

Ich bin eine Frau.

ماري امرأة.

Maria ist eine Frau.

لست امرأة.

Ich bin keine Frau.

رسم امرأة تلد

zeichnete eine gebärende Frau

أريد امرأة عثمانية

Ich möchte eine osmanische Frau

سمعت امرأة تصرخ.

Ich hörte eine Frau schreien.

أنا امرأة قوية.

Ich bin eine starke Frau.

وأول امرأة قد اشتُهرت

Und sie war die erste Frau, die wir kennen,

رؤيتها كامرأة لأنها امرأة

Sie als Frau sehen, weil sie eine Frau ist

امرأة تشارك في الحرب

Frau, die am Krieg teilnimmt

تقود امرأة عجوز السيارة

Eine alte Frau fährt

هذا رجل، تلك امرأة.

Das hier ist ein Mann, das dort eine Frau.

- أنا امرأة.
- أنا امرأةٌ.

Ich bin eine Frau.

وقعت في حب امرأة.

Ich verliebte mich in eine Frau.

الأرملة امرأة توفي زوجها.

Eine Witwe ist eine Frau, deren Ehemann verstorben ist.

أصبحت ابنتها امرأة جميلة.

Ihre Tochter ist eine schöne Frau geworden.

قال: "لا تستطيعين فأنتِ امرأة،

"Das kannst du nicht. Du bist eine Frau.

وهي أول امرأة في الأربعينيات

die erste Frau, die in den 1940ern

وأول امرأة حاكمة في العالم

Und die erste weibliche Herrscherin der Welt

الأرملة هي امرأة مات زوجها.

Eine Witwe ist eine Frau, deren Ehemann verstorben ist.

أنا امرأة متمردة ومغنية ثورية ومُلهمة.

Ich bin eine wilde Frau, eine rebellische Sängerin.

هذه الصورة تصور امرأة بابتسامة كسولة

Dieses Bild zeigt eine Frau mit einem faulen Lächeln

كانت ليلى امرأة ذات جمال ساحر.

Layla war eine bezaubernde Frau.

متى سوف يكون لدينا الرئيس امرأة؟

Wann werden wir eine Frau als Präsidentin haben?

أنت رجل عثماني حتى أجعلك امرأة عثمانية

Du bist ein osmanischer Mann, also werde ich dich zu einer osmanischen Frau machen

( صوت امرأة ) : سوف نبدأ القيام بتدرج صغير.

Wir machen eine kleine Abstufung.

- قابلت امرأة عجوز.
- صادفت سيدة كبيرة السن.

- Ich traf eine alte Frau.
- Ich begegnete einer älteren Dame.

ذات مرة كانت هناك امرأة تدعى الآنسة مارجريت.

Es war einmal eine Frau namens Miss Margaret.

ولكن لأنني سأتعلم أيضا كيف تتولى امرأة منصب القيادة،

sondern auch etwas darüber lernen würde, wie Frauen führen,

وأن أي امرأة تملك هذه المنطقة فقد تكون خنثى.

und dass Frauen, die eine hatten, wohl Hermaphroditen seien.

إذا تعرضت امرأة للضرب في الشارع ، فإنها تتعرض للعنف

Wenn eine Frau auf der Straße geschlagen wird, ist sie Gewalt ausgesetzt

تمثّل مجموعة من النساء اللواتي يرقصن حول امرأة تعزف على الليرا.

Es zeigt eine Gruppe Frauen tanzend zu der Lyra-Musik, gespielt von einer Frau.

وهنا مرة أخرى ، يتم الخلط بين امرأة تتحدث على الهاتف مرة أخرى

Und auch hier ist eine Frau, die am Telefon spricht, wieder verwirrt

‫وتقول مائتان وأربعون مليون امرأة في البلدان المنخفضة الدخل أنهن يرغبن في اتخاذ قرار بشأن الحمل‬ ‫ومتى يصبحن حاملاً ،‬

214 Mio. Frauen in Ländern mit niedrigem Einkommen