Translation of "الجيد" in German

0.004 sec.

Examples of using "الجيد" in a sentence and their german translations:

الخبر الجيد هو

Die nächste gute Nachricht ist,

والخبر الجيد هو

Und die gute Nachricht ist,

من الجيد رؤيتك

Es ist schön, dich zu sehen.

المواطن الجيد يحترم القانون.

- Ein guter Bürger folgt dem Gesetz.
- Ein guter Staatsbürger befolgt die Gesetze.

من الجيد معرفة ذلك

- Gut zu wissen.
- Das ist gut zu wissen.

لدينا الوقت لاختيار الكتاب الجيد

wir alle haben Zeit ein gutes Buch zu nehmen,

ما هي نصائحك للنوم الجيد؟"

Was sind Ihre Tipps für guten Schlaf?"

‫العشب الجيد في الجانب الآخر.‬

Die guten Weideflächen sind auf der anderen Seite.

من الجيد أن تكون محايدًا

Es ist gut, neutral zu sein

ليس من الجيد الرثاء وراء الموتى.

Es ist nicht gut, hinter den Toten zu klagen.

لذا من الجيد أن نمتلك كرات الدم البيضاء.

Gut, dass wir diese Zellen haben.

أكسبته شجاعته وحسّه الجيد لجنة في 22 Chasseurs ، وميز

Seine Tapferkeit und sein gesunder Menschenverstand brachten ihm einen Auftrag bei den 22. Chasseurs ein, und er zeichnete

سألت رجل اسكندنافي مرة ما هو الصديق الجيد في نظرك.

Eines Tages fragte ich einen Skandinavier, was für ihn eine guter Freund sei.

‫أنت تستخدم ساقيك في التسلق الجيد،‬ ‫ويكون ساعداك للتوازن فقط.‬

Man klettert eigentlich mit den Beinen und die Arme halten die Balance.

‫ولكن الأمر الجيد،‬ ‫أن هذه المهمة انتهت، عثرنا على الحطام.‬

Die gute Neuigkeit ist, wir haben die Mission erfüllt und das Wrack gefunden.

ولسبب ما يعتقد Hjorvard أنه سيكون من الجيد الحصول على تعهد بالولاء

Und aus irgendeinem Grund hält Hjorvard es für eine gute Idee, von Hrolfs letztem überlebenden Champion

من اللقاء الأول الجيد ، سرعان ما ظهر صدام بين الأساليب والتنافس الغيور بينهما.

eines guten ersten Treffens kam es bald zu einem Zusammenprall von Stilen und eifersüchtigen Rivalitäten zwischen ihnen.

‫يتغذى على البق والحشرات الضارة‬ ‫وحتى العقارب السامة.‬ ‫لكن هل ترجح كفة الجيد على السيئ؟‬

...da es sich von Käfern, Insekten und giftigen Skorpionen ernährt. Aber überwiegt das Gute das Schlechte?

كان من الجيد أنني لم أستمع إلى هراء مجنون ، لم أضحك ، لقد أتت بشكل جيد

Es war gut, dass ich keinen verrückten Bullshit gehört habe, ich habe nicht gelacht, es kam gut

، أجاب بيرتييه ، "تذكر أنه يومًا ما سيكون من الجيد أن تحتل المرتبة الثانية بعد بونابرت".

Chef war, antwortete Berthier: "Denken Sie daran, dass es eines Tages eine gute Sache sein wird, nach Bonaparte Zweiter zu sein."

‫الشيء الجيد في هذا الأمر، ‬ ‫إنه يتيح لك البقاء على أرض مرتفعة.‬ ‫يسهّل لك هذا تحديد اتجاهك.‬

Das Gute daran ist,, wir würden in der Höhe bleiben. Das macht es einfacher zu navigieren.