Translation of "أنني" in German

0.009 sec.

Examples of using "أنني" in a sentence and their german translations:

أخبرتني أنني جميلة،

Sie sagte mir, ich sei schön,

اعتقدت أنني طبيب.

- Sie dachte, ich wäre Ärztin.
- Sie dachte, ich wäre Arzt.
- Sie dachte, ich sei Arzt.
- Sie hielt mich für einen Arzt.

أظنني أنني فهمت

- Ich glaube, dass ich verstehe.
- Ich glaube, dass ich es verstehe.

تعرف أنني أحبك!

- Du weißt doch, dass ich dich liebhabe!
- Du weißt doch, dass ich dich liebe!

- كنت أعتقد أنني الوحيدة.
- ُُخُُيل لي أنني كنت الوحيدة.

Ich dachte, ich wär’ allein.

‫تذكروا أنني محترف مُدرب.‬

Vergiss nicht, ich bin ein ausgebildeter Profi.

‫تذكر أنني محترف مُدرب.‬

Vergiss nicht, ich bin ein ausgebildeter Profi.

‫أم أنني كنت أتخيل؟‬

Oder bilde ich mir das ein?

فكر أنني تعبان جدا.

- Er dachte, ich wäre sehr müde.
- Er dachte, dass ich sehr müde bin.

أعرف أنني أستحق هذا.

Ich weiß, dass ich das verdiene.

توم يعرف أنني أوده.

Tom weiß, dass ich ihn mag.

أعتقد أنني سأفتتح متجراً.

Ich denke, ich eröffne ein Laden.

هل تظن أنني غبي؟

Denkst du, ich bin blöd?

يقول الناس أنني شخصاً لطيفاً...

Die Leute sagen mir immer, ich sei so ein netter Mensch.

وأخبرهم أنني أخبرتهم كيف تمطر

Und er sagt ihnen, ich habe ihnen gesagt, wie man regnet

أقسم أنني لم أسمع الهاتف

Ich schwöre, ich habe das Telefon nicht gehört

أظن أنني وقعت في الحب

Ich glaube, ich bin verliebt.

أظن أنني قد كنت هنا.

Ich glaube, dass ich schon hier war.

أعتقد أنني سأعطس. أعطني منديلاً.

Ich glaube, ich werde niesen... Gib mir ein Taschentuch.

توم يعلم أنني في البيت

Tom weiß, dass ich zu Hause bin.

ماري تعرف أنني أكبر منها.

Maria weiß, dass ich älter bin als sie.

لقد أدركت أنني فنانة بقلبي وروحي

Mir wurde klar, dass ich in meinem Herzen und meiner Seele eine Künstlerin bin,

فهمت كأمرأة أنني أملك هدفا أعظم.

dass ich als Frau eine größere Bestimmung hatte.

‫أعتقد أنني وجدت عنكبوت الرتيلاء هناك.‬

Ich habe die Vogelspinne da drinnen wohl gefunden.

‫أعتقد أنني سأحاول الهبوط من هنا.‬

Ich muss wohl versuchen, unterhalb durchzukommen.

أعني أنني لم أسمع الاسم حتى.

Ich meine, ich habe den Namen nicht einmal gehört.

هناك من يقول أنني سوف أسافر

Es gibt Leute, die sagen, ich werde reisen

أشعر أنني كسرت الزجاج في رئتي

Ich habe das Gefühl, Glasscherben in meiner Lunge zu haben

- ظنت أني طبيب.
- اعتقدت أنني طبيب.

- Sie dachte, ich wäre Ärztin.
- Sie dachte, ich wäre Arzt.
- Sie dachte, ich sei Arzt.
- Sie hielt mich für einen Arzt.
- Sie hielt mich für eine Ärztin.

اليوم لا اشعر أنني بحالة جيدة

- Heute fühl ich mich etwas kränklich.
- Heute fühle ich mich unpässlich.

هذا هو السبب في أنني أكرهه.

Deswegen hasse ich ihn.

أنت تعرف أنني لا أحب البيض.

Du weißt, dass ich Eier nicht mag.

كما أنني أعتبر ألاعيب السحرة مثيرةً للاهتمام.

Magier sind interessant.

أنا أعرف أنني إذا سبرت أغوار مشاعري،

Bei der Prüfung meiner eigenen Nationalgefühle stelle ich fest:

‫ما أعرفه الآن هو أنني ملتزم بخياري.‬

Jetzt gibt es kein Zurück mehr.

هذا لا يعني فقط أنني أحب دولتي.

Das bedeutet nicht nur, dass ich meinen Staat liebe.

"توم، ماذا تفعل؟" "ماذا يبدو أنني أفعل؟"

„Tom, was machst du denn da?“ – „Wonach sieht es denn aus?“

أنا متعب. أعتقد أنني سأخلد إلى السرير.

Ich bin müde, ich glaube, ich geh' in die Heia.

هو أنني كنت في الجانب الآخر من العمله

weil ich schon die Kehrseite der Medaille erlebt habe,

‫بل أنني تناولت وجبة خفيفة في طريقي كذلك.‬

Wir haben unterwegs sogar einen Snack gefunden.

‫كل ما يحدث هو أنني أتعب بسرعة شديدة.‬

Mir geht so schnell die Kraft aus.

ولكن لا يبدو أنني حصلت على أي نتيجة.

Aber es klappt einfach nicht.

أنني كنت طفلة غنية وأنا أضايق طفلة فقيرة

dass ich als reiches Kind auf einem armen Kind herumhackte.

بالوصول عند هذه النقطة ربما تظنون أنني مجنون.

Jetzt denken Sie wahrscheinlich, dass ich verrückt bin.

أولئك الذين يقولون أنني أريد البقاء في المستشفى

Diejenigen, die sagen, ich möchte im Krankenhaus bleiben

أعتذر، لا أعتقد أنني سأكون قادراً على ذلك.

Tut mir leid, ich denke nicht, dass ich können werde.

قلت لك أنني لا أعرف كيف أفعل ذلك.

Ich habe dir doch gesagt, dass ich nicht weiß, wie man das macht.

باللإضافة إلى أنني مصاب بمرض يدعى الشياخ (بروجيريا)

und ich habe eine Krankheit namens Progerie.

أنني لطيفة جداً وأستطيع أن أنجسم مع أي أحد

so nett zu sein, und mit jedem klarzukommen

السبب هو أنني أتساءل إذا لم يكن هناك تلسكوب

Der Grund ist, dass ich mich frage, ob es kein Teleskop gibt

المشكلة هي أنني لم يكن لديّ ما أقوله له.

Das Problem war, dass ich ihm nichts zu sagen hatte.

أنا جبان لدرجة أنني نادرا ما أزور طبيب الأسنان.

- Ich bin so ein Schisser, dass ich nur ganz selten zum Zahnarzt gehe.
- Ich bin so ein Angsthase, dass ich nur ganz selten zum Zahnarzt gehe.

السر في ذلك هو أنني أمارس العمل الذي أحب

Das Geheimnis ist, dass ich meine Tätigkeit liebe.

- لا أدعي فهم النساء.
- لا أدعي أنني أفهم النساء.

Ich gebe nicht vor, Frauen zu verstehen.

وأدركت حينها أنني كنت في هذا الحلم داخل ذلك الكتاب،

Dann realisierte ich, dass ich mich in diesem Buch befand

‫الشيء الوحيد هو أنني لا أعرف ‬ ‫منذ متى هو هنا.‬

Ich weiß allerdings nicht, wie lange das hier schon herumhängt.

‫كل ما أفعله هو أنني أقوم بتجديل‬ ‫كل هذه الأغصان.‬

Ich flechte einfach all diese Äste zusammen.

‫المشكلة هي أنني لا أرى نهايته.‬ ‫وهذا يجعله دائماً خطراً.‬

Allerdings kann ich das Ende nicht sehen und das ist immer gefährlich.

‫المشكلة هي‬ ‫أنني لا أعرف منذ متى هو موجود هنا‬

Ich weiß allerdings nicht, wie lange es schon hier hängt

كان أنني لم أكن أطلب أبداً من المنظومة أن تتغير،

dass ich eigentlich nie eine Änderung des Systems forderte.

إن معرفة أنني قد لا أملك سوى بضعة أشهر للعيش،

Mit dem Wissen, vielleicht nur noch ein paar Monate zu leben,

‫أقول لك أنني استخدمت السروال ‬ ‫في مختلف الأمور عبر السنوات.‬

Über die Jahre habe ich meine Unterhose schon für viele Dinge zweckentfremdet.

كان هذا أحد التعليقات التي آذيتني لدرجة أنني آسف للغاية

Dies war einer der Kommentare, die mich verletzten, dass es mir am meisten leid tat

‫في ذلك الوقت،‬ ‫لم أكن أعلم أنني شهدت شيئًا استثنائيًا.‬

Zu der Zeit wusste ich nicht, dass ich etwas Außergewöhnliches gesehen hatte.

‫أدركت أنني أتغيّر.‬ ‫كانت تعلّمني أن أصبح حسّاسًا تجاه الآخر.‬

Mir wurde klar, dass ich mich verändere. Er brachte mir bei, für den anderen sensibilisiert zu werden.

كانت العلبة ثقيلة إلى حد أنني لم أقدر على تحريكها.

Die Kiste war so schwer, dass ich sie nicht bewegen konnte.

فجأة، تذكرت أنني لا أستطيع دفع ثمن الكثير من الكتب.

Plötzlich fiel mir ein, dass ich so viele Bücher gar nicht bezahlen konnte.

كنت أعتقد أنني صنعتُ إحدى أكبر الاكتشافات أهمية في الذكاء الاصطناعي،

Ich dachte, ich hätte eine der größten Entdeckungen über KI gemacht.

ولكن للأسف كنت تعتقد أيضًا أنني كنت أدافع عن العالم المسطح

Aber leider hast du auch gedacht, ich verteidige die flache Welt

لا يعني تلقائيا أنني سأبتاع الهدايا لأي شخص بعد الآن. حسنا ؟

heißt das nicht, dass ich automatisch für irgendjemand Geschenke kaufe. O. k.?

لم أكن أتوقع أنني سأبحث يومًا ما عن "فياغرا" في ويكيبيديا.

Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages bei Wikipedia "Viagra" nachschauen würde.

بعض الناس يقول أنني يجب أن أكون في المدرسة بدلاً من هذا.

Manche Leute sagen, ich solle stattdessen zur Schule gehen.

‫المشكلة هي أنني بمجرد أن أنزل عليه،‬ ‫سأصبح محاصراً. ليس بالإمكان العودة لفوق.‬

Springe ich hier runter, gibt es kein Zurück mehr. Ich komme nicht mehr hoch.

أعلن الحياد ، قائلاً لنابليون ، "بما أنني لن أخدمك يا سيدي ، لن أخدم أحداً".

jedoch die Neutralität und sagte Napoleon: "Da ich Ihnen nicht dienen werde, Herr, werde ich niemandem dienen."

على الرغم من أنني أبلغ من العمر 14 عامًا و أعمل في مرآبي

dass selbst ich, eine 14-Jährige, in ihrer Garage arbeitend,

لذا، هل أنا بصدد التحدث في علم الأحياء!؟ أم أنني بصدد التحدث في الجيولوجيا!؟

Spreche ich also noch von Biologie oder bereits von Geologie?

‫إذ يمكنها تجاوز هذه المشكلة العويصة.‬ ‫وشعرت أنني تجاوزت المشاكل‬ ‫التي واجهتها في حياتي.‬

Dass er diese unglaubliche Schwierigkeit überwinden kann. Ich hatte das Gefühl, in meinem Leben Schwierigkeiten zu überwinden.

كان من الجيد أنني لم أستمع إلى هراء مجنون ، لم أضحك ، لقد أتت بشكل جيد

Es war gut, dass ich keinen verrückten Bullshit gehört habe, ich habe nicht gelacht, es kam gut

‫الأمر هو‬ ‫أنني يجب أن أجمع الكثير والكثير من هذه،‬ ‫للحصول على الكثير من الطاقة منها.‬

Die Sache ist die, ich müsste sehr, sehr viele davon sammeln, um genug Energie zu bekommen.

أخبرت توم أن السبب الذي لم أكن أريد القيام به هو أنني لم أعتقد أنها كانت فكرة جيدة

Ich habe Tom gesagt, dass ich es deswegen nicht machen wollte, weil ich es nicht für klug befand.

أعلم أنك تظن أنك فهمتَ ما ظننتَ أنني قلتُه، لكنني لستُ واثقًا أنك وعيتَ أن ما سمعتَه ليس ما قلتُه.

Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe.