Translation of "كاد" in French

0.003 sec.

Examples of using "كاد" in a sentence and their french translations:

كاد توم يغرق

Tom s'est presque noyé.

كاد توم يموت

Tom a failli mourir.

كاد الولد أن يغرق.

Le gosse s'est presque noyé.

كاد هذا القط المسكين أن يموت جوعا.

- Ce pauvre chat est presque mort de faim.
- Cette pauvre chatte est presque morte de faim.

- كاد أن يُغمى عليها.
- كادت أن تفقد وعيها.

Elle s'est presque évanouie.

كاد أن يقضي على حياتي في عامي 2005 و2007.

Ça m'a presque pris la vie en 2005 et en 2007.

أوشكت على اتهامه بالجبن ، وفي ذلك المساء كاد المشيران أن يتفارقا.

frôlait une accusation de lâcheté, et ce soir-là, les deux maréchaux en vinrent presque aux mains.

كاد القائد المؤقت للجيش - المارشال بيرتيير - أن يغادر دافوت ليتم عزله.

le commandant provisoire de l'armée - le maréchal Berthier - faillit quitter Davout pour être coupé.

المنسحبين . لكن الحماس المفرط الطائش كاد يؤدي إلى كارثة في زنايم.

Autrichiens en retraite . Mais un excès d'enthousiasme téméraire a failli conduire au désastre à Znaim.

بديله المارشال أوجيرو ، كاد أن يواجه محكمة عسكرية مرة أخرى بتهمة الهجر.

son remplaçant, le maréchal Augereau, il faillit être de nouveau traduit en cour martiale pour désertion.

لكن في تلك الليلة ، كاد نزاع طويل الأمد مع المارشال لانيس أن ينفجر ، عندما اتهم

Mais cette nuit-là, une querelle de longue date avec le maréchal Lannes faillit en venir à bout, lorsque Lannes accusa