Translation of "المختلفة" in French

0.007 sec.

Examples of using "المختلفة" in a sentence and their french translations:

هذه الحواس الخمسة المختلفة:

Ces cinq sens différents :

وأنتقل بين التطبيقات المختلفة.

ou à passer d'une application à une autre.

وتتضمن الكثير من السلوكيات المختلفة،

Cela inclut de nombreux comportements,

ومجموعة من الشهادات والدبلومات المختلفة -

et une bonne collection de certificats et de diplômes divers :

وتشمل الكثير من التصرفات المختلفة،

Elle recouvre de nombreux comportements différents,

باختصار ، لا ينتهي بإحصاء الميزات المختلفة

en bref, cela ne se termine pas par le comptage de différentes fonctionnalités

سأكون في العديد من الأماكن المختلفة

Je serais dans de nombreux endroits différents

استطعنا أن نرى أماكن توزيع الأنواع المختلفة

On a pu déterminer la répartition des différentes espèces

قد يكون لديك مجموعة من الردود المختلفة.

vous pourriez avoir une gamme de réponses.

لكنها ببساطة تتعلق بانتمائنا للأطياف السياسية المختلفة.

mais avec notre position dans l'éventail politique.

هناك العديد من الأنواع المختلفة من النمل

Il existe à nouveau de nombreux types de fourmis

هو تكامل وتآلف العديد من المكونات المختلفة.

est une synergie de différents ingrédients.

عبر محاولة إفهام الأطراف المختلفة من هذه القضية

en essayant de faire comprendre aux gens de l'autre côté de ces problèmes,

ثم في الصيف، تثمر بالعديد من الفواكه المختلفة.

et en été, quand il porte une multitude de fruits différents.

لذلك هذه هي في الواقع نسبة الأوقات المختلفة

c'est donc en fait la proportion de temps différents

اليوم سوف أخبركم عن الأنواع المختلفة للجرائم الجنائية

aujourd'hui je vais vous parler des différents types d'infractions pénales

كانت خلايا الدماغ المختلفة تُرمز أجزاء مختلفة من المتاهة.

différentes cellules du cerveau codaient différentes parties du labyrinthe.

‫لكن بعد فترة،‬ ‫تلاحظ كل أنواع عشب البحر المختلفة.‬

Puis on finit par distinguer différents types de forêt.

ولكن كان هناك شيءٌ واحدُ بين كل هذه الأجهزة المختلفة

Mais il y a un coupable en particulier, parmi tous ces différents appareils,

‫تحتاج جميع الأنظمة البيئية الصحية‬ ‫إلى تشكيلة من الفصائل المختلفة.‬

Tout écosystème sain a besoin d'une variété d'espèces différentes.

خلال هذا الوقت شارك في العديد من الأعمال المختلفة التي

Pendant ce temps, il a participé à tant d'œuvres différentes que

يتألف المركز من مضاءة من دول المدن اليونانية المختلفة ومجموعة

Le centre était composé d'hoplites de diverses Cités-États grecques et probablement un contingent

نقاط القوة جميع أنواع الجرائم المختلفة المقدمة وفقًا لبنية متطابقة:

Points forts Tous les différents types d'infractions présentés selon une structure identique :

هذه الكلمة تعني الكثير من الأشياء المختلفة للعديد من الناس المختلفين

ce mot a des significations différentes suivant les gens.

يقال أن الأشخاص الذين يجدون هذا الكنز في الأساطير المختلفة ملعونون

Les gens qui trouvent ce trésor dans différentes mythologies seraient damnés

لذلك أنا متأكد من وجود العديد من الأفكار المختلفة عما حدث بعد وفاتك.

Je suis donc sûr qu'il y avait de nombreuses idées différentes sur ce qui s'est passé après votre mort.

سبب أهميتها في العالم هو أن التقنيات المختلفة التي تستخدمها تجلب ابتكارًا إلى الفن.

La raison pour laquelle il est si important dans le monde est que les différentes techniques qu'il utilise apportent une innovation à l'art.

إلى متوسط ​​حجم الدماغ لدى الرئيسيات المختلفة (الرئيسيات : هي أحد رتب الثدييات وتتضمن الرئيسيات جميع الأنواع التابعة لليموريات والقردة بالإضافة للإنسان.)

la taille moyenne du cerveau de primates