Translation of "العسكري" in French

0.004 sec.

Examples of using "العسكري" in a sentence and their french translations:

التاريخ العسكري.

l'histoire militaire.

قامتْ بالنّظر إلى ذلك العسكري،

Elle a regardé le soldat

بعد الانقلاب العسكري عام 1980

Après le coup d'État militaire de 1980

ذهب إلى المدينة والتقى صديقه العسكري

est allé à la ville et a rencontré son ami militaire

أساس الكثير من النجاح العسكري لنابليون.

étaient à la base de tant de succès militaires de Napoléon.

ورافقه العقيد هنري جوميني ، الضابط السويسري والمنظر العسكري.

Il était accompagné du colonel Henri Jomini, officier suisse et théoricien militaire.

استمر نابليون بالتأكيد في احترام حكم ماكدونالد العسكري.

Napoléon continua certainement de respecter le jugement militaire de Macdonald.

لكن في الزي العسكري، كان لا يرحم أي أحد.

Mais en uniforme, il était la masculinité incarnée.

طاقمه العسكري الخاص المكون من مساعدين وضباط ارتباط وسعاة.

Son état-major privé, composé d'aides de camp, d'officiers de liaison et de courriers.

وبدأت في عدم التدريب على أساس أنها عطلت الانضباط العسكري

et a commencé à ne pas être formé au motif qu'il a perturbé la discipline militaire

لقد شاركنا أيضًا بعض الأشياء المفضلة حول موضوعات الطيران العسكري

Nous avons également partagé quelques favoris sur les thèmes de l'aviation militaire,

انتصر فيها أسلوبه العسكري ، على عكس التوقعات ، على أمير البرتغال ريجنت.

contre toute attente, sa manière de soldat a conquis le prince régent du Portugal.

لقد أثبت نفسه كقائد متميز ... شجاع مثل ناي ، بعقل سولت العسكري ...

Il s'était révélé un commandant hors pair… aussi courageux que Ney, avec l'esprit militaire de Soult…

ضد الإمبراطورية العثمانية ، حيث تزيد المجر من وجودها العسكري في بلغراد و

contre l'Empire ottoman, d'autant que la Hongrie augmentait sa présence militaire à Belgrade et

بحلول يونيو 2014 ، قام داعش ببناء جيش في سوريا ، ويطلق غزو على الطراز العسكري

En juin 2014, l'EIIL monte une armée en Syrie, et lance une invasion de type militaire

الاستيلاء العسكري الأولي سريع، حيث أن جميع المدن تقريبًا لا تملك قلاعًا ولا جدرانًا حجرية

La prise de contrôle militaire initiale est rapide, presque toutes les villes n'ont ni châteaux, ni murs de pierre.

على الرغم من أنهم كانوا يعانون من أقلية عددية تصل إلى 2: 1 ، إلا أن التخطيط العسكري لبيليساريوس أكسب انتصارا نادرا

En dépit d'être en infériorité numérique 2: 1, Bélisaire ' la classe de maître tactique a obtenu l'un des rares