Translation of "الجانبين" in French

0.005 sec.

Examples of using "الجانبين" in a sentence and their french translations:

إن الجانبين واثقين في الفوز.

Les deux parties sont convaincues de la victoire.

ونضم قبضتا اليدين إلى كلا الجانبين

et nous plaçons nos poings sur nos hanches.

وانضمت المزيد من القوات لكل من الجانبين

De plus en plus de troupes de chaque côté se joignent à nous.

التلال والغابات الكثيفة تحيط بموقعهم على الجانبين

Des collines et une forêt épaisse entourent la position de la Valachie sur les deux côtés.

مما منح الأرض إمالة محورية مستقرة على الجانبين

qui a permis à la Terre d'avoir une inclinaison axiale stable

أدركت قوات الفيلتيز على الجانبين أنهم محاصرون فذُعر بعضهم وهربوا.

Des velites sur les flancs repèrent l'enveloppement et certains paniquent et s'enfuient.

ضجيج القتال المصم للآذان حجب أوامر القادة على كلا الجانبين

Le bruit assourdissant des combats se noie sur les ordres des capitaines de chaque côté.

الخسائر في كلا الجانبين كانت مجهولة لكنها ربما لم تكن ثقيلة.

Les pertes des deux côtés sont inconnues mais elles n'étaient probablement pas trop graves.

بمجرد أن اقتربت بما فيه الكفاية، أطلق كلا الجانبين وابلا من السهام.

Une fois qu'ils sont suffisamment proches, les deux camps déchaînent des volées de flèches.

القاضي حاضر كمحكم ويقرر من جانب الأدلة التي سيتم تقديمها من كلا الجانبين.

Le juge y assiste en arbitre et décide de la part des preuves à apporter de part et d’autre.

ولكن على الرغم من ما يقرب من ست ساعات من القتال العنيف كانت الخسائر على الجانبين خفيفة بشكل غير متوقع

mais malgré près de six heures de combats intenses, les pertes des deux côtés ont été étonnamment légères.