Translation of "أعلى" in French

0.035 sec.

Examples of using "أعلى" in a sentence and their french translations:

- أعلى.
- بصوت أعلى

Plus fort.

‫أعلى الفخذين.‬

l'aine,

سأنتظر أعلى الدرج.

J'attendrai à l'étage.

والمحور العمودي أعلى بكثير.

et l'axe vertical est beaucoup plus élevé.

‫أو نخيّم أعلى الشجرة.‬

soit on campe dans un arbre.

‫أو نخيّم أعلى شجرة.‬

soit on campe dans un arbre.

‫حسناً، نزلت أعلى الوادي.‬

On est en haut du canyon.

الأمن على أعلى مستوى

la sécurité au plus haut niveau

الصخور بالسقوط من أعلى.

rochers d'en haut continuent.

‫أو نخيّم في أعلى الشجرة.‬

soit on campe dans l'arbre.

‫أو التخييم في أعلى شجرة.‬

soit on campe dans un arbre.

بالطبع ، المدخل في أعلى الدرج

bien sûr, l'entrée est en haut des escaliers

إنه يمثل أعلى منصب ممكن

Il représente la position la plus élevée possible

من فضلك تكلم بصوت أعلى.

- Parlez plus fort, s'il vous plait.
- Parle plus fort, s'il te plait.
- Veuillez parler plus fort.

اقتراحي الأخير هو وضع أهداف أعلى؛

Ma dernière suggestion est de se fixer des objectifs élevés,

كان أعلى الأبراج المسيحية لزمن طويل،

c'était la plus haute tour de la chrétienté pendant très longtemps,

خاصة تحت شعار "عالي، أعلى، الأعلى"

surtout avec le slogan « Haut, plus haut, le plus haut »,

من ثالث أعلى منصة في العالم

depuis la troisième plateforme la plus haute du monde,

‫أو نخيّم أعلى شجرة.‬ ‫القرار لك.‬

soit on campe dans un arbre. Vous décidez.

لهم قيمة أعلى بقليل من غيرهم.

valent mieux que les autres.

عند أعلى برج شارد أوف غلاس .

en haut du Shard.

نحن نعايش أعلى معدل انقراض مطلقًا،

Nous assistons à l'extinction la plus rapide de tous les temps

يسجلّون ثاني أعلى معدل من حالات الانتحار.

ont le deuxième plus haut taux de suicide.

ومن سيحقق أعلى درجة سيكون عريف الصف

et que la personne avec la meilleure note deviendrait délégué de classe.

ويؤدي إلى ارتفاع ضغط الدم واكتئاب أعلى

Cela peut entraîner une pression sanguine plus élevée, plus de dépression

أخذت بيد الرجل. أعلى رأسي المنفجر بعيداً.

J'ai pris la main de l'homme, et je me suis lâchée.

ويحصل غالبًا على أعلى درجة في صفه

recevant souvent de très bonnes notes pour son travail.

كظهورهم في خط عند أعلى المصفوفة المبعثِرة.

pour les faire émerger sur une ligne, au sommet de la matrice de diffusion.

يؤلمني سن العقل في أعلى يمين أسناني.

Ma dent de sagesse en haut à droite me fait mal.

حتى تحصل على أعلى المنازل في الجنة.

pour atteindre le plus haut degré de gloire au ciel.

دعونا نبدأ من أعلى، مشاعرك تجاه الثروة والمال.

Commençons au début : vos sentiments envers la richesse et l'argent.

انها مرتبطة أيضاً مع مستويات أعلى في الخرف

C'est également associé à un taux de démence plus élevé.

‫أعلى كثافة للفهود في أي مكان على الكوكب.‬

La plus grande densité de léopards sur la planète.

فهناك فرص أعلى من عدم حصولك على المكافأة

il y a plus de chances pour que vous n'obteniez pas de bonus

كان فيلم feyzo المهذب هو أعلى وظيفة الآن

film feyzo poli était le meilleur travail maintenant

الميزات الموجودة في ساعة اليد التي يستخدمونها أعلى

Les fonctionnalités de la montre-bracelet qu'ils utilisent sont plus élevées

بصوت أعلى! بكم تبيعني أكبر كمية من الفلافل؟

HB : Lauter! Wieviel Falafel ist zu viel Falafel?

ولم يكونوا وحدهم ... فالمحاربون الغاليون يراقبون من أعلى

Et ils ne sont pas seuls ... les guerriers gaulois regardent d'en haut.

فرض ضرائب على رعاياه أعلى من ضرائب العثمانيين

Il impose des impôts beaucoup plus élevés à ses sujets que les Ottomans l'ont fait auparavant.

أعلى، لو سمحت، لا أستطيع أن أسمع جيدا.

Plus fort s'il vous plaît, je n'entends pas bien.

نموذج تنازلي من أعلى إلى أسفل تسيطر عليه الشركة.

un modèle descendant contrôlé par les entreprises.

يعتقد الخبراء بأن النسبة الحقيقة أعلى من هذه بكثير.

Les experts estiment que ce chiffre est probablement bien en deçà de la réalité.

إذن،نحن في مرتبة أعلى للبدء بتكنولوجيا الحاسوبية المتطورة

C'est ainsi qu'on pourra commencer à faire évoluer la technologie informatique

لا، لم نوظف من هو أعلى مقامًا منذ سنوات.

Non, on n’a pas recruté d'expert pendant des années.

‫ونفعل مثلما يفعل إنسان الغابة،‬ ‫ونخيّم في أعلى الشجرة،‬

et camper dedans comme le font les orangs-outans.

‫سأضعها هنا وأطلقها‬ ‫وأجري مباشرة لأقفز من أعلى الجرف‬

Je vais le poser là, le faire décoller et m'élancer de la falaise.

‫دعم صغار الحائزين ،‬ ‫وتحقيق عائدات أعلى ، وتجنب إزالة الغابات ،‬

Il y a donc un effet boule de neige.

أصر برنادوت على أعلى معايير الانضباط والسلوك من رجاله.

Bernadotte a insisté sur les normes les plus élevées de discipline et de conduite de ses hommes.

سكّان الحضر عندهم أعلى معدّل الوفيات من سكّان الريف.

Les citadins ont un taux de mortalité supérieur à celui des gens de la campagne.

واحتمال أن يقدم شخصٌ متوحدٌ على الانتحار أعلى بتسع مراتٍ

Les personnes autistes ont neuf fois plus de chances que la population générale

إن أعلى 10 جرعات دوائية في الولايات المتحدة لهذا العام،

Les 10 médicaments les plus vendus aux États-Unis cette année

ذلك أعلى بكثير من أي مٌقدم محتوى في الوقت الحالي؟

c'est bien plus gros que n'importe quel fournisseur de contenu aujourd'hui ?

إنه يمثل أعلى منصب ممكن للسلطة العسكرية - السلطة التي يرمز

Il représente la position la plus élevée possible de l'autorité militaire - l'autorité symbolisée

- رجاء، ارفع صوتك.
- رجاء، تكلم بصوت أعلى.
- لطفاً، ارفع صوتك.

- Parlez plus fort, s'il vous plait.
- Parle plus fort, s'il te plait.

فعندها نحن في خطر أعلى من ذلك بكثير لصحة نفسية سيئة.

nous nous exposons à un risque plus élevé de mauvaise santé mentale.

هذا يعني أن تلعب على أعلى مستوى من كرة السلة الجامعية

Ça veut dire que vous jouez au plus haut niveau du basket universitaire.

‫ولكن الحرارة أعلى بـ20 درجة على الأقل هنا‬ ‫من داخل الكهف.‬

Mais il y fait 20 degrés de plus que dans la grotte.

‫ولكن الحرارة أعلى بـ20 درجة على الأقل هنا،‬ ‫من داخل الكهف.‬

Mais il y fait 20 degrés de plus que dans la grotte.

‫كان عمال المناجم يستخدمون هذه السلاسل‬ ‫لنقل الأحجار أعلى الجبل وأسفله.‬

Les mineurs utilisaient ces chaînes pour monter et descendre la roche.

ولكن أيضًا بسبب أنها تقع أعلى واحدة من تلك المناطق الخفيضة.

et surtout, parce qu'il est localisé sur une de ces zones de subduction.

الهدف من الأعمال التجارية هو تحقيق أعلى قدر من الأرباح للمساهمين.

que les affaires existent pour maximiser les bénéfices des actionnaires.

وفي الحقيقة حصلت على واحدة من أعلى الدرجات على مستوى الصف.

et j'ai eu l'une des notes les plus élevées de la classe.

بدلاً من ذلك، فرضوا عليه ماركوس مينوسيوس روفوس، القنصل السابق كقائد أعلى.

Au lieu de cela, ils lui ont imposé Marcus Minucius Rufus, un ancien consul.

‫أفضل ما يمكنك عمله في وقت مبكر‬ ‫هو أن تحاول إلقاء نظرة من أعلى.‬

la meilleure chose à faire, c'est d'obtenir une vue d'ensemble.

كانت الصلة الوحيدة بالعالم الخارجي هي شباك صغير في مكان أعلى من أن يُرى.

Le seul lien avec le monde extérieur était une petite fenêtre trop haute pour voir.

وهم يعاقبون بفرض غرامات أعلى والسجن لمدة تصل إلى 10 سنوات على أخطر الجرائم.

Ils sont punis de peines d’amende supérieures et de peines d’emprisonnement pouvant aller jusqu'à 10 ans pour les délits les plus graves.

تم نقل الحجارة إلى أعلى التل ، وبعد الانتهاء من البناء ، تم تدمير الجزء الحلزوني الخارجي وأصبح ما هو عليه اليوم.

les pierres ont été déplacées vers le haut de la colline, et une fois la construction terminée, la partie la plus extérieure en spirale a été détruite et devient ce qu'elle est aujourd'hui.

سرعان ما تم تعيينه رقيبًا ، لكن لم يكن بإمكان عامة الناس أن يرتقيوا إلى مستوى أعلى في الجيش الملكي ، لذلك

Il a rapidement été nommé sergent, mais un roturier ne pouvait pas s'élever plus haut dans l'armée royale, donc

‫لكن بعض هذه الرخويات ستسترخي فحسب‬ ‫إن حفر ذلك المثقاب في أعلى الصدفة بالضبط،‬ ‫في العضلة القافلة المتصلة بمصراعي الصدفة.‬

Certains de ces mollusques ne se détendent que si leur coquille est percée à son sommet, sur le muscle abducteur.

لم يتحقق حلم الفرص المتاحة للجميع بالنسبة لكل فرد في أمريكا ولكن الوعد هو قائم بالنسبة لجميع من يصل إلى شواطئنا ويشمل ذلك ما يضاهي سبعة ملايين من المسلمين الأمريكان في بلدنا اليوم. ويحظى المسلمون الأمريكان بدخل ومستوى للتعليم يعتبران أعلى من المعدل المتوسط

Le rêve d'opportunité pour tous ne s'est pas réalisé pour chacun en Amérique, mais sa promesse existe pour tous ceux qui touchent nos côtes - ceci comprend presque sept millions de Musulmans Étasuniens dans notre pays aujourd'hui, qui jouissent de revenus et d'éducation qui sont supérieures à la moyenne.