Translation of "مستمر" in English

0.005 sec.

Examples of using "مستمر" in a sentence and their english translations:

يمرون بتحسن مستمر

are actually experiencing an ongoing progression

التحديق، تحديق مستمر،

The stares, constantly staring at me,

وفي خطر مستمر من الإنهيار.

and in constant jeopardy of falling apart.

تم عمل ترميم مستمر عليه

Continuous restoration work was done on it

البلاد بشكل مستمر في خطر ...

the country is constantly in danger...

"كشمير. القتال مستمر وخسائر فادحة

"Kashmir. Fighting is going on and heavy casualties

في اتصال مستمر, نحن وحيدون معا

In continual contact, we're alone together.

وأعاد نفسه بشكل مستمر في حياتنا كبالغين،

and it's replaying itself consistently in our adult life,

نقص لا يزال مستمر إلى يومنا هذا.

a shortage that remains to this day.

على الرغم من أنني مرهق بشكل مستمر،

Even though I am chronically exhausted,

حتى نتمكن من مراقبة تحركات الطفل بشكل مستمر

so that we can then continuously monitor the babies' motions

المستقبل لا يزال مستمر بفضل الذي نبنيه و ننشئه الآن

The future continues on from what we build and create right now.

كانت القرى التي يسيطر عليها الفرنسيون تتعرض لقصف ساحق مستمر.

The French-held villages were under  constant, pulverising bombardment.  

أشرف حاكمان من القسطنطينية قادران على تعزيز اقتصادي وسياسي مستمر

From Constantinople, two capable rulers oversaw a continued economic and political strengthening

الضحك في الغلاف الجوي في تزايدٍ مستمر حيث ارتفع معدل تركيزهما

gases in the atmosphere are constantly increasing as the rate of their concentration increases.

كانت روما على قدمٍ وساق (نشاطٍ مستمر) والأسوأ من ذلك، في أعقابِ

Rome was on its last legs. Worse, on the heels of the  

شقت الفرقة الفرنسية الأولى طريقها إلى الأمام عبر الوحل تحت وابل مستمر.

The first French division slogged their way forward through the mud under a constant barrage.

كنت ذات مرة في الحديقة مع أطفالي، بدأ هاتفي في الرنين بشكل مستمر.

I was at the zoo with my children, and the phone was ringing constantly.

تتنقّل بشكل مستمر، متحدّة سوياً من قبل الزعماء المحليين الذينَ برزوا من خلالِ

constantly on the move, were held together by  local chiefs that rose to prominence through  

أُجبروا على الحفاظ على صف قتال مستمر، وفي النهاية خيموا عند حلول الليل.

forced to maintain a constant fighting  line, eventually encamping when night fell.  

بصدّ طليعة الغوريين على خط المواجهة مما أبقت المركز التركي تحت ضغط مستمر

the Ghurid vanguard onto their frontline, kept the Turkish center under sustained pressure.

استمرّت المنطقة غير المستقرة في كونها مشكلة، مما تسبب في استنزاف مستمر للقوى العاملة.

The ever-unstable region continued to be a  problem, causing a constant manpower drain.