Translation of "مجتمع" in English

0.007 sec.

Examples of using "مجتمع" in a sentence and their english translations:

مجتمع يحتوي ويدعم،

a society that includes and supports,

"مجتمع بدون فن هو مجتمع فقد أحد شرايين الحياة"

"A nation deprived of art has lost one of its life veins."

شخص بدون مجتمع سياسي،

one without a political community,

ويصبح لديكم مجتمع يدعمكم.

and a community that supports you.

سواءً كأفراد أو مجتمع،

both individually and as a society,

سيكون لدينا مجتمع يحتضر ".

We will have a dying society.”

نحن نعيش في مجتمع.

We live in a society.

ما تعلمته عن مجتمع Twitch؟

what have you learned about your community on Twitch?

يتشكل مجتمع في ١٠ أيام،

A community hall is created for 10 days.

مع طلابهم من مجتمع الميم.

with their LGBTQ students.

سامي منخرط في مجتمع الميم.

Sami is in the LGBT community.

نشأ سامي في مجتمع مسلم.

Sami grew up in a Muslim community.

في مجتمع اليوم، القائم على الأداء،

In the performance-based society of today,

والاستقرار في مجتمع كمجتمعنا وإنجاب الأطفال،

to settle back down in a community like ours and have kids,

عشت في مجتمع يرتكز على البظر

I lived in a society that was very clitoris-centric.

لتلبي احتياجات مجتمع القرن الحادي والعشرين.

to meet the needs of a 21st-century society.

سنعيش بعدها في مجتمع كامل وقوي،

then we will live in a powerful and complete society,

يمكننا البدء في تشكيل مجتمع جديد،

we can begin to shape a new society,

‫في مجتمع المكاك، تتكون الصداقات بالعناية.‬

In macaque society, friendships are formed through grooming.

أي مجتمع أصبحنا ، أصبحنا محبين للمافيا

what kind of society we became, we became mafia-loving

كان هناك مجتمع في العصور القديمة

there was a community in ancient times

مجتمع بدون خلافات امر غير ممكن.

There can be no human society without conflict.

لبناء مجتمع حوله ولبناء مختبر حوله،

into building a community around him, into building a laboratory around him,

في مجتمع لا يسأل أحد عن إسمه،

In a society that doesn't ask one another their names,

في مجتمع فيه المرأه دائما محور الموضوع،

a culture where women are constantly objectified,

‫بحسب منظمة‬ ‫"مجتمع حماية الحياة البرية الهندية"،‬

According to the Wildlife Protection Society of India,

أنت الآن أمام مجتمع يعيش في الميناء.

You come into this kind of community port.

أعلم بأننا نعيش الآن في مجتمع رأسماليّ،

Now, I know we live in a capitalist society,

بأنني انضممت إلى مجتمع، ولم أكن الأول،

that I was joining a community, I was not the first,

لاحتضان طلاب مجتمع الميم، وقد نجح ذلك.

need to embrace their LGBTQ students, and this worked.

من المحتمل أنّ مجتمع الماموث كان أموميّا.

Mammoth society was probably matriarchal.

سامي لطيف جدّا تجاه أعضاء مجتمع الميم.

Sami is very friendly to LGBT people.

الرؤية التي أتوق إليها ليست مجتمع مابعد العنصرية

The vision I longed for is not a post-racial society.

تقريبا متوفر في كل دين في كل مجتمع

Almost available in every faith in every society

مثل مركز موارد مجتمع الميم الذي تأسس آنذاك،

like the then founded LGBTQ Resource Center,

أيُ مجتمع غير مستنيرٍ بفلاسفته هو مخدوعٌ بالدجالين.

Any society not enlightened by philosophers is fooled by quacks.

لم يكن سامي يعلم ما معنى مجتمع الميم.

Sami didn't know what LGBT meant.

في مجتمع يهدف الى جعل الناس غير قابلين للتغير.

in a society that seeks to demean a group of people based on an unalterable trait.

يمكن أن تساعدنا على أن نسير باتجاه مجتمع متعاون

can help drive us towards a more cooperative society

مجتمع لا يترك فيه أي أحد بوضع قطعه الخاصة.

one in which no one is left putting together their own pieces.

قلت: "حسناً، في هذه الحالة، البدء مع مجتمع مؤمن

I said, "Well, in that case, starting with a faith community

ليس ككل، ولكن بطريقة بسيطة - ستكون من مجتمع الميم

not as a whole, but in a little way - would be LGBTQ peoples

نشأ سامي في مجتمع مسلمي صغير في أوروبا الشّرقيّة.

- Sami grew up in a small Muslim community in Eastern Europe.
- Sami grew up in a tiny Muslim community in Eastern Europe.

والأطفال 142 الآخرين المصابين بشيخوخة مبكرة وجميع مجتمع الشيخوخة المبكرة.

the other 142 progeria kids, and the whole progeria community.

لأنه لن ينشق أي مجتمع في جنوب إيطاليا إلى جانبه

for no community in southern Italy would defect to his side

خصوصاً في سياق مجتمع في طور أن يصبح أكثر تنوعاً.

especially in a context of a society that's becoming increasingly diverse.

حيث قال أفراد مجتمع الميم: "لن نحاول الاختباء بعد الآن.

where the LGBTQ community said, "We will not try to hide anymore.

عندما تبحث في جوجل عن مجتمع الميم في جورج تاون،

when you searched Georgetown LGBTQ community in Google,

بحماية طلاب مجتمع الميم، وذلك على أساس الحماية المتساوية فقط،

to protect its LGBTQ students, just on the basis of equal protection,

- نشأت ليلى في مجتمع محافظ.
- نشأت ليلى في بلدة محافظة.

Layla was raised in a conservative community.

- ولد سامي في بلدة ريفيّة.
- ولد سامي في مجتمع ريفي.

Sami was born in a rural community.

انظروا، ;كمثال ، تمكنت هذه الدول من اعداد مجتمع شبابي مهيأ جيدا

Look, for one, these countries have managed to develop a well prepared young population

بدلاً من ذلك، بذل طاقته في بناء مجتمع من الطلاب المتفانين

he instead put his energy into building a community of dedicated students

مجموعة طلاب مجتمع الميم، التي أسستها لوري جين في عام 1989،

established by Lorri Jean in 89,

ترى قصصاً عن تبرعات بقيمة مليون دولار لمركز موارد مجتمع الميم.

You see stories about million-dollar donations to the LGBTQ Resource Center.

حركة مجتمع الميم في جورج تاون ممولة جيداً. لنكن طبيعيين الآن".

GU Pride is well-financed. Let's be normal now."

الدفاع عن هذه الحقوق هو هدف من أجل تحقيق مجتمع أكثر مساواة.

The defense of these rights is an objective in order to achieve a more egalitarian society.

أجيب كيف وصلنا إلى مجتمع يهتم أكثر بالمحلات التجارية والأعمال التجارية أكثر

I respond how did we get to a society that cares more about shops and businesses

من السهل القول: "نحن هنا الآن، لدينا مركز موارد مجتمع الميم الرائع هذا،

It's easy to say, "We're here now, we have this great LGBTQ Resource Center,

أنا مثلي للغاية لأن 40٪ من جميع الشباب المشردين هم من مجتمع الميم.

I am so gay because 40% of all homeless youth are LGBTQ.

الثقافة هي مجموعة من القيم اليومية التي نعيش بموجبها. إنّها جزء من عملية بناء مجتمع أفضل.

Culture is the daily set of values we live by. Uh... That is part of the construction of a better society.

يخضع الفرد في ممارسته حقوقه وحرياته لتلك القيود التي يقررها القانون فقط، لضمان الاعتراف بحقوق الغير وحرياته واحترامهـا ولتحقيق المقتضيات العادلة للنضام العام والمصلحة العامة والأخلاق في مجتمع ديمقراطي.

In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.

نريد أن نوصل أدوات اللغة إلى المرحلة التالية. نريد أن نرى إبداعات في مجال تعليم اللغات. ولا يمكن لهذا أن يحصل بدون مصادر لغوية متاحة للجميع والتي لا يمكن بناؤها بدون مجتمع والمجتمع لا يمكنه المساهمة بدون منصات فعّالة.

We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms.