Translation of "عاد" in English

0.013 sec.

Examples of using "عاد" in a sentence and their english translations:

عاد الوحي.

the presence came back.

‫عاد الذكر.‬

The male is back.

‫عاد الضوء.‬

light now returns.

عاد حظه

his luck was back

عاد السفير.

The ambassador returned.

عاد سامي.

Sami got back.

عاد إلى تركيا

He returned to Turkey

عاد من أمريكا.

He came back from America.

لقد عاد فاضل.

Fadil is back.

عاد من المسجد.

He came back from the mosque.

عاد رزفان إلى مولدافيا

Razvan returned to Moldavia.

هل عاد توم حقا؟

Has Tom really come back?

عاد جمال في المساء.

Jamal came back in the evening.

عاد فاضل إلى القاهرة.

Fadil went back to Cairo.

لقد عاد من جديد.

He's back again.

عاد سامي إلى السّجن.

Sami went back to jail.

عاد سامي إلى المنزل.

- Sami got home.
- Sami returned home.

عاد سامي للعيش هنا.

- Sami moved back in.
- Sami moved back.

عاد سامي إلى العيادة.

Sami went back to the clinic.

عاد سامي إلى المسجد.

Sami came back to the mosque.

عاد سامي إلى مصر.

Sami returned to Egypt.

عاد سامي من القاهرة.

Sami returned from Cairo.

- عاد سامي.
- رجع سامي.

Sami returned.

عاد سامي إلى البيت.

Sami got back to the house.

- عاد سامي إلى منزله في مصر.
- عاد سامي إلى بلده، مصر.

Sami returned home to Egypt.

عندما عاد ، جاء عرض مراسل

When he returned, a correspondent offer had come

عاد بوب إلى البيت متأخراً.

Bob came home very late.

عاد إلى بيته متعبا وسكرانا

- He came back home tired and drunk.
- He went back home tired and drunk.

عاد فاضل إلى حياة ليلى.

Fadil reentered Layla's life.

عاد سامي إلى حياة ليلى.

- Sami was back in Layla's life.
- Sami is back in Layla's life.

عاد سامي للعيش في منزله.

Sami moved back home.

عاد سامي من المركز الصّحّي.

Sami was back from the health center.

عاد سامي إلى محلّه للبيتزا.

Sami returned to his pizza joint.

عاد سامي إلى حياة عاديّة.

Sami went back to ordinary life.

عاد سامي إلى عاداته القديمة.

Sami fell back into his old ways.

عاد سامي إلى بلده، مصر.

Sami returned home to Egypt.

- عاد سامي للعيش هنا.
- عاد سامي للعيش في المكان الذي كان يعيش فيه سابقا.

Sami moved back.

عاد الوحي العظيم المقدس للمرة الثالثة.

the great sacred presence for the third time.

لكن في العام التالي عاد بايزيد...

But, by the following year Bayezid had returned…

عاد إلى البيت مارا بهونغ كونغ.

He returned home by way of Hong Kong.

هو عاد مباشرة من جنوب أمريكا.

He is coming back directly from South America.

الحبل تمدّد ثم عاد لحالته الطبيعة.

The rope stretches and springs back into shape.

عاد سلوكه إلى الوضع الطبيعي بشكل كامل

his behavior completely went back to normal,

بعد عشرة أسابيع عاد مع فيلقه ، وسار

Ten weeks later he was back  with his corps, marching  

في تلك الأثناء، عاد الرسل بردّ فارنسيس

Meanwhile, messengers returned with Pharnaces’s answer.

ثُمَ عاد بمُعادلة ذهبية لبناء بلاد مُزدهرة

Then he returned with the golden formula to build a wealthy country.

عاد إلى وعيه بعد الحادثة بثلاث ساعات.

He regained consciousness three hours after the accident.

أسمعت أنه قد عاد أخيرا إلى بيته؟

Have you heard already that he has finally returned home?

لقد عاد سامي للتّو من النّادي الرّيفي.

Sami has just come from the country club.

عاد توم إلى المنزل بعد منتصف الليل.

Tom came home after midnight.

عندما عاد نابليون إلى فرنسا عام 1815 ، كان

When Napoleon returned to France in 1815,  

عندما عاد نابليون من المنفى في عام 1815 ،

When Napoleon returned from exile in 1815,  

عاد لاحقًا إلى فرنسا لتحقيق خطته لقهر نورماندي.

Later he returned to France to realize his plan of conquering Normandy.

عاد إلى البيت لأول مرة منذ عشر سنوات.

He returned home for the first time in ten years.

وبكيت حتى النوم بعد أن عاد الأدرينالين إلى مستوياته

and I could cry myself to sleep after the adrenaline wore off.

ولكن مع بداية الصعود، عاد مرشدو برانكوس إلى ديارهم

But as the ascend begins, Brancus' "friendly" guides turn home.

عندما عاد هو وأتباعه في العام التالي لاستعادة العرش ،

When he and his followers returned the next year to reclaim the throne, they were met

عاد سلاح الفرسان مما جعل المشاة يأخذون تشكيلا دفاعيا.

His cavalry wheeled about and the infantry took up a defensive formation.

وتوزيعها ما عاد بالكثير من الفوائد على الاقتصاد الاماراتي.

and distributing them, which brought many benefits to the UAE economy.

عاد سامي إلى المنزل و تناول الغذاء مع ليلى.

Sami came back home and had lunch with Layla.

غادر سامي في السّادسة صباحا و عاد منتصف النّهار.

Sami left at six a.m. and came back at noon.

من هنا يا سيدي ، ذهب إلى الغرب طوال الوقت ، عاد

Out of here, sir, he went to the west all the time, he came back

عندما عاد نابليون من المنفى ، ذهب سوشيت لمقابلته في باريس.

When Napoleon returned from exile, Suchet went to meet him in Paris.

عاد Oudinot مع Grande Armée في ألمانيا في عام 1813.

Oudinot was back with the  Grande Armée in Germany in 1813.

أكثرَ ما يُمكن حمله، عاد أتيلا وبليدا عبر نهر الدانوب

they could carry, Attila and Bleda  headed back across the Danube,  

عاد الغال والإيبيريون في البداية لمواجهة العدو، وبعد اندلاع المواجهة

The Gauls and Spanish at first moved back facing the enemy, with flurries of fighting

عندما عاد الإمبراطور إلى فرنسا ، عهد بمطاردة الجيش البريطاني إلى المارشال

When the Emperor returned to France, he entrusted the pursuit of the British army to Marshal

لكن في 17 فبراير عاد واحد منهم فقط إلى هونغ كونغ.

But on February 17th only one of them returned to Hong Kong.

لذلك عاد صديقه Hjalti إلى القاعة ليجد Bödvar جالسًا هناك في القاعة

So his friend Hjalti goes back to the hall, and finds Bödvar sitting there in the hall

عاد إلى الجيش في عام 1814 وقاتل في الدفاع عن فرنسا ، وقاد

He rejoined the army in 1814 and fought in the defence of France, commanding the Young

عاد برنامج أبولو إلى مساره الصحيح ، وستكون خطوته التالية قفزة عملاقة حقًا.

The Apollo program was back on track, and its next step would truly be a giant leap.

بعد عام من التعافي من التعب والحزن ، عاد Lefebvre لقيادة الحرس القديم

After a year recovering from exhaustion and  grief, Lefebvre returned to lead the Old Guard  

الأمر الذي أدى إلى فترة وجيزة من العار عندما عاد آل بوربون.

which led to a brief period in  disgrace when the Bourbons returned.

بعد فترة نقاهة في فرنسا ، عاد مارمونت مع الجيش الكبير عام 1813 ،

After convalescing in France, Marmont was  back with the Grande Armée in 1813,  

عاد الإتونجي ، هذه المرة على الأرجح مع تحالف من القبائل الجرمانية الأخرى

The Iuthungi had returned, this time probably with a coalition of other Germanic tribes,

عاد أندرياس إلى خطه كبطل بعد انتصاره في مبارزة فردية للمرة الثانية

Winning in single combat for a second time, Andreas returned to his line a hero.

بعد أن قرر عدم المسيرة إلى روما، عاد حنبعل عبر جبال الأبنين.

Having decided not to march on Rome, Hannibal went back across the Apennine Mountains.

عاد إلى صاحب زلاجة من قال التقدم بطلب للحصول على هذا التسجيل.

returned to the owner of said sled from apply for this registration.

بدأ بدرجة علمية في مجال الأعمال ثم بدل لتكنولوجيا المعلومات ثم عاد للأعمال.

And he started in a business degree, switched to IT, switched back to business,

عاد طاقم أبولو 11 إلى ديارهم كأبطال ، وأسمائهم الآن من بين أسماء أعظم

The Apollo 11 crew returned home as heroes, their names now amongst those of the greatest

عاد إلى فرنسا مع نابليون في أكتوبر ، ثم طلق زوجته بعد فترة وجيزة.

He returned to France with Napoleon in  October, and divorced his wife not long after.

عاد سان سير إلى الجيش الكبير في أغسطس ، وتولى قيادة الفيلق الرابع عشر

Saint-Cyr returned to the Grande Armée in  August, taking command of Fourteenth Corps  

عندما عاد نابليون من المنفى في عام 1815 ، أعلن أوجيرو ولائه مرة أخرى ،

When Napoleon returned from exile in 1815,  Augereau proclaimed his loyalty once more,  

بعد أشهرٍ قليلةـ عاد غودوين بالجيش وحصل على دعم القوات البحريّة، البورغس، والفلاحين.

Just months later , Godwin returned with an army  and quickly gained support of the navy, burghers,  

بعد هزيمة نابليون ، عاش سولت في المنفى حتى عام 1819 ، ثم عاد إلى فرنسا

Following Napoleon’s defeat, Soult lived in exile until 1819, then returned to France

في العام التالي عاد إلى نهر الراين وحقق انتصارًا رائعًا على النمساويين في بيبراخ.

The next year he was back on the Rhine, and won a  brilliant victory over the Austrians at Biberach.  

عاد إلى باريس ، حتى عندما هدد نابليون بإطلاق النار عليه بسبب الفرار من الخدمة.

he returned to Paris, even when Napoleon  threatened to have him shot for desertion.

عاد إلى فرنسا للتعافي ، لكنه لم يعد هو نفسه مرة أخرى. ذهبت طاقته وحماسته.

He returned to France to recover, but was never  the same again. His energy and zeal were gone.

نفي إلى إلبا في عام 1814، عاد نابليون في مارس وأصبح إمبراطور الفرنسيين مرة أخرى

Exiled to Elba in 1814, Napoleon had returned in March and is once again Emperor of the French.

في عام 1809 ، مع اقتراب الحرب مع النمسا ، عاد دافوت إلى الفيلق الثالث في ريغنسبورغ.

In 1809, with war looming with Austria,  Davout rejoined Third Corps at Regensburg.

بعد فترة وجيزة من الإشراف على العمل على الدفاعات الجديدة عاد الإمبراطور شرقًا إلى البلقان

After briefly overseeing work on the new defenses, the emperor marched back east to the Balkans.

دور فوشيه معروف جيدًا، حيث تآمر على سقوط نابليون من اللحظة التي عاد فيها إلى فرنسا

The role of Fouché is well known, plotting Napoleon’s downfall from the moment he returned to France.