Translation of "رماة" in English

0.005 sec.

Examples of using "رماة" in a sentence and their english translations:

بمجموعات صغيرة من رماة السهام بين كل قسم، ومجموعتين كبيرتين من رماة الأقواس الطويلة

small groups of archers between each division, and two large contingents of longbowmen on

مماليك محترفين وكانوا رماة خيول رشيقين وسريعي الحركة

Mamluk slave troops, agile and fast moving horse archers,

أمطر رماة قيصر وقواته الخفيفة الأفيال المتعارضة بسهامهم

Caesar’s archers and light troops showered the opposing elephants with their darts and

ثم ، خرج من الظلام حوالي 2000 رماة الأرمحة الأيبيريين.

Then, out from the darkness came about 2000 Iberian javelinmen.

رماة المغول يضايقون العدو الفارين قتل العشرات منهم خلال السعي.

Mongol archers harrass the fleeing enemy, killing scores of them during the pursuit.

كان الكومان تقريبًا مكونًا بالكامل من رماة الخيول المدرعة الخفيفة

The Cumans were almost entirely composed  of lightly armoured horse archers  

أرسل ويليام رماة السهام، مخططًا لإضعاف التشكيل الأنجلو ساكسوني الضيق.

William sent forth his archers, planning to  weaken the tight Anglo-Saxon formation.  

ترك المغول التكتيك الحربي التقليدي والمتمثل في قتال رماة السيوف أولاً

Discarding traditional Mongol tactics of  skirmishing with horse archers first, the Mongol  

عندما لاحظ محمد ذلك، أمر جميع فرق رماة الخيول الأربعة بالتخلي

When Muhammad observed this, he ordered all four of his horse archer divisions to abandon

انطلق رماة الخيول في الطليعة نحو الجزء الأكبر من الجيش الهندي

The horse archers of the vanguard galloped towards the huge bulk of the Indian army and

نتيجة للتقنية المتفوقة للقذائف، تمكن رماة جيش (تانج) من الانتصار سريعاً

Thanks to superior missile technology, Tang crossbowmen soon prevailed

قبل أن يخرج إلى ريف نورماندي المتدحرج، مع 900 رجل مسلح و5000 رماة.

before marching out into the rolling countryside of Normandy, with 900 men-at-arms and 5,000 archers…

تقدم رماة الخيول التركية المعاد تدريبهم نحو الجناح الهندي، وبمجرد وصولهم إلى الميدان،

The retrained Turkic horse archers advanced toward the Indian flank and, once in range,

بينما كانت المعركة الدامية والعنيدة مستعرة، تحرك رماة الخيول المسلمون السريعون إلى يمينهم

As the bloody and obstinate combat was raging on,  swift Muslim horse archers wheeled to their right  

تم إرسال 200 من رماة السهام بشكل سري عبر المنطقة المشجرة على الجناح،

200 mounted archers were secretly sent through the wooded area on the flank, with orders

الكبيرة من رماة السهام الإنجليز للسماح للرجال الذين تم تفريغهم من المدرعات الثقيلة

the large contingents of English archers to allow the dismounted heavily armored men-at-arms

نظرًا لكونهم مدرعين بشكل جيد، فإن رماة السهام شقوا طريقهم في الوحل بسهولة أكبر

Being more lightly armored, the bowmen maneuvered their way in the mud much easier, cutting

مدعوما بأمطار مستمرة من الأسهم. تمكن رماة السهام الإنجليز من إضرام النار في أحد الأبراج

by a constant rain of arrows. English bowmen managed to set fire to one

حمل رماة السهام الإنجليز والويلزيون في جيش هنري أقواسًا أقوى من تلك التي استخدمها أجدادهم،

English and Welsh archers in Henry’s army carried more powerful bows than those used

بعد راحة لبضع أسابيع قليلة، حشد الملك المدينة مع 300 رجل مسلح و900 من رماة السهام

After resting the men for a few weeks, the King garrisoned the town with 300 men-at-arms and 900 archers,