Translation of "حينما" in English

0.006 sec.

Examples of using "حينما" in a sentence and their english translations:

حينما أنظر للصورة، أتذكر

And I remember when I look at this photo,

لمست ذلك حينما سمعت

And I find that when I hear

حينما نتحدث ونستمع للأولاد.

when we talk and listen to the boys.

حينما تتخذ قدمك الوضعية الأولى؛

When you pop your feet in first position,

حينما تحدث عن شغفه العميق:

he is talking about his authentic passion:

لكن حينما يكتشفون قدراتهم الحقيقة،

but, when they realize what they're capable of,

حينما يسمح للقوانين المسؤولة والمراسيم

while allowing for responsible rules and regulations

أو حينما تكون مستلقياً على أريكتك،

Or you're lying on your couch,

حينما كنت أروج للرواية في نيجيريا

While I was promoting the novel in Nigeria,

حينما أريتها هذه البيانات، أصُيبت بالدهشة،

so when I showed her this data, she was shocked,

ولكن حينما أوشكت بأن تُؤدى على المسرح،

but when it came to actually being on stage,

وهذا جزء من المشكلة: حينما تكون راقصًا؛

Which is a bit of a problem when you're a dancer;

حينما يطرحونهم خارج السيارة، أثناء توصيلهم للمدرسة.

when they kicked them out of the car on the way to school.

لذلك، في المرة القادمة حينما يُقلقكم شيء،

So, the next time you worry about something,

الشي المثير حول ذلك حينما نفكر بسلبية،

The interesting thing about this is when we think negatively,

حينما كان كالب ويتفورد ، جار بينجامن فرانكلن --

where neighbor of Benjamin Franklin named Caleb Whitford --

حينما يكون معدل التكاثر أقل من 1،

when the reproduction number is less than one,

حينما يحضرون دروس الباليه، وتلمس أيديهم قضيب الرقص،

When they attend a ballet class and their hand touches the bar,

فمن المفترض أن تفعل ذلك حينما تكون صغيراً.

You're supposed to do that when you're a kid.

لذا حينما نذهب من خلال هذه الأوقات الصعب،

so that when we go through those tough times,

وهذا ما يحدث حينما استطعتم أن تدفنوا مخاوفكم.

And that's what happens whenever you're able to lay fear to rest.

وهكذا، فما نفعله حينما نحدد رياضياتيًا نسبة الانتقال

And so, what we do when we mathematically define the rate of transmission

في النهاية، من يتواجد هناك حينما تسوء الأمور؟

After all, who's there when things go wrong?

المرة القادمة حينما تفكر في تناول أكل بحري

The next time you're thinking about having seafood,

إذن ما الذي نعنيه حينما نتحدث عن الضوضاء؟

So what do we mean when we talk about noise?

حينما كنا أطفالًا، اعتدنا فعل ذلك طوال الوقت.

Now, when we're children, we do this all the time.

وربما كنت في ذلك الوقت حينما قال زوجي"آل"

And maybe I was at the time where I had to, like my husband, Al,

تماماً مثل عامل حقل العنب حينما يقلم مزرعة العنب،

just like a viticulturist would prune a vineyard,

حينما يكون لديك مجموعتان مختلفتان تقفان في المساحة نفسها.

when you have two different sets of feet standing in the same space.

أحبوا الإشادة بأنفسهم حينما استطاعوا أن يقولوا عن طفلة:

They loved to pat themselves on the back when they could say about a kid,

حينما أقول أنني أريد أن أمشي في 33 ممر جبلي،

Now, when I say I want to hike 33 trails in the front country,

"أنا أتذكر الوقت، حينما كان عمري 7سنوات، ولن انساه أبدًا،

"Can it be delegated? Can I teach someone else how to do this?"

غير أن حينما كان عليهم التحول من الخسائر إلى المكاسب،

But when they had to convert from losses to gains,

لذا حينما كنت في الثامنة عشرة من عمري، ورغم التحاقي بالجامعة؛

So, when I was 18 and entering university though,

حينما كنت على وشك إنهاء هذين الأسبوعين، كان والداي يكتبان لي.

and when I was finishing those weeks, my parents actually wrote to me.

حينما فقدت الحس بالذكاء مطلقاً، أو بأنني أصبحت عديمة الثقة بنفسي؛

where I didn't feel smart anymore, or that I was so insecure;

لذا، حينما عدت لهارفارد، كان الأمر أكثر صعوبة في المرة الثانية!

So, when I got back to Harvard, it was even harder the second time!

حينما يأتي يوم الجمعة، كم شيئاً مُقلقاً يبقى على قائمة قلقها باعتقادكم؟

when Friday comes, how many worries are left in her worry slot, you think?

بعد اغتيال الملك هاسدروبال بواسطة عبد سيلتي كان عمر هانيبال 26 عامُا حينما

After general Hasdrubal the Fair was assassinated by a Celtic slave, 26-year old Hannibal was

حينما كنت طفلاً، كان أتعس لحظة بالنسبة لي هو وقت الأكل في منزلنا.

When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.

كنت في سن الخامسة على الأرجح؛ حينما أصبحت على بينة بما أود فعله في حياتي.

I knew what I wanted to do with my life by the time I was probably five.

حينما سقطت القنابل على قاعدتنا البحرية وهدد الطغاة العالم، كانت هي هناك لتكون شاهداً على صعود جيلٍ نحو العلا وعلى ديمقراطية أُنقذت. أجل نستطيع.

When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.

حينما كان اليأس يعم الأنحاء ساعة العواصف الرملية وكان الانهيار الاقتصادي يسود أرجاء البلاد، رأت أمةً تهزم الخوف نفسه بمعطىً جديد، ووظائف جديدة، وحس جديد بالهدف المشترك. أجل نستطيع.

When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.

ذهبوا للطابق العلوي في الغرفة الصغيرة ، حينما كان كل شيء كما هو معتاد عليه ، الساعة القديمة كانت تتكُ ، و عقارب الساعة كانت تشير الى وقت اليوم ، لكن ادركوا حين مرورهم خلال الباب الى الغرفة ان كلاهما قد كبر و اصبحوا رجل و امرأة.

They went upstairs into the little room, where all looked just as it used to do. The old clock was going "tick, tick," and the hands pointed to the time of day, but as they passed through the door into the room they perceived that they were both grown up, and become a man and woman.

ولكنني سأكون دائماً أميناً معكم حول التحديات التي سنواجهها. وسأصغي إليكم، خاصة حينما نختلف. وفوق كل ذلك، سأطلب منكم المشاركة في الجهود الرامية لإعادة بناء هذه الأمة على نفس النحو الذي اِنتُهِجَ منذ مئتين وواحد وعشرين عاماً؛ حجراً بحجر، وطوبةً طوبة، ويداً أخشنها العمل فوق يد.

- But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
- But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in the United States for 221 years; block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.