Translation of "Yaptığı" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Yaptığı" in a sentence and their spanish translations:

Amerika'nın yaptığı İsrail'in yaptığı Rusya'nın Çin'in birilerinin yaptığı proje diyoruz hep

Siempre decimos que Rusia hizo por Israel, Rusia hizo por Estados Unidos y China hizo

-Tom'un yaptığı şekilde-

en el modo en el que lo hace Tom,

Birbirlerine neler yaptığı

lo que se hicieron el uno al otro

Memurların tatil yaptığı

oficiales de vacaciones

NASA yaptığı açıklamada

NASA dijo en un comunicado

Tom'un yaptığı korkunçtu.

Lo que Tom hizo fue espantoso.

Onun yaptığı yanlıştı.

Lo que hizo estuvo mal.

Tom'un yaptığı yanlıştı.

- Lo que hizo Tom estuvo mal.
- Estuvo mal lo que hizo Tom.

Herkesin yaptığı budur.

Esto es lo que todos hacen.

Yaptığı işten memnundu.

Estaba satisfecho con el trabajo que había realizado.

- Onun yaptığı şey yanlış değildi.
- Yaptığı yanlış değildi.

Lo que él hizo no está mal.

Mimarinin yaptığı şey budur.

Esto es lo que hace la arquitectura.

Kendi elleriyle yaptığı ev.

la casa que él construyó con sus propias manos.

Buna yaptığı açıklamada ise

En su declaración a esto,

Bölgede yaptığı etki dolayısıyla

por el efecto que tiene en la región

Yaptığı kekin tadına baktım.

He probado la tarta que ha hecho ella.

O onun yaptığı resimdir.

Aquél es el cuadro que él pintó.

Onun yaptığı yasalara aykırıdır.

Lo que está haciendo va contra la ley.

Onun yaptığı yasal değil.

Lo que él está haciendo es ilegal.

Onun onu yaptığı bellidir.

Es evidente que él lo hizo.

Tom'un yaptığı şey neşeliydi.

Lo que Tom hizo fue gracioso.

Bu, onun yaptığı tablodur.

Es el cuadro que pintó ella.

İnsanların yaptığı o mudur?

¿Es eso lo que hace la gente?

Onun yaptığı şeyi sevmiyorum.

No me gusta lo que has hecho.

Tom yaptığı şeyi seviyor.

A Tom le gusta lo que hace.

Tom'un yaptığı ev harika.

La casa que Tom construyó es maravillosa.

Tom'un yaptığı şey hileliydi.

Lo que Tom hizo fue deshonesto.

Tom'un yaptığı yasa dışıydı.

Lo que hizo Tom era ilegal.

Bence Tom'un yaptığı buydu.

Creo que eso es lo que Tom hizo.

Jack'in bütün yaptığı uyumak.

Todo lo que Jack hace es dormir.

Bu Mary'nin yaptığı resim.

Es el cuadro que pintó Mary.

Babamın yaptığı evde yaşıyorum.

Yo vivo en la casa que mi padre construyó.

Yaptığı şey - 23 boksör görüyorsunuz -

Lo que hizo fue coger 23 boxeadores,

Doğanın ustalıkla yaptığı bu şekiller

las formas que crea la naturaleza tan expertamente,

Frankl Nietzsche'den yaptığı bu alıntıyı

Frankl usó esta cita de Nietzsche para explicarnos

Hidrolik alanda yaptığı notları yanlız

Estamos solos en el campo hidraulico

Mahran yaptığı bir basın açıklamasında,

Mahran, en un comunicado de prensa, calificó su iniciativa,

Hata yaptığı için ona gülme.

No se rían de él por cometer un error.

Onun yaptığı şey yanlış değil.

Lo que él hizo no está mal.

Onun ne yaptığı umurumuzda değil.

No nos importa lo que él haga.

Tom'un yaptığı hiçbir şeyi yemem.

Nunca me comería algo preparado por Tom.

Tom'un yaptığı inanılmaz derecede aptalcaydı.

Lo que Tom hizo fue increíblemente estúpido.

Tom yaptığı şey için cezalandırılacak.

Tom será castigado por lo que hizo.

Tom'un tek yaptığı yemek yemekti.

No hizo Tom nada más que comer.

Herkes Tom'un yaptığı hakkında konuşuyor.

Todo el mundo está hablando de lo que hizo Tom.

Tom'un yaptığı yasa dışı değildi.

Lo que hizo Tom no era ilegal.

Tom'un yaptığı her şey tartışmalıdır.

Todo lo que Tom hace es controversial.

Tom, yaptığı için özür diledi.

Tom se disculpó por lo que hizo.

Yaptığı yaban mersinli pasta lezzetliydi.

Su torta de arándano azul estaba deliciosa.

O, annemin yaptığı bir şey.

Es algo que mi madre ha hecho.

Bu onun kendi yaptığı resimdir.

Este es el cuadro que pintó él mismo.

Onun ne yaptığı beni ırgalamaz.

Me da igual lo que él haga.

Onun ne yaptığı umurumda değil.

- No me interesa lo que él haga.
- Me da igual lo que él haga.

Tom yaptığı işten mahcup oldu.

Tom está avergonzado por lo que hizo.

Tom'un yaptığı ev gerçekten hoş.

La casa que Tom construyó es realmente bonita.

Tom'un yaptığı güveci gerçekten beğenmedim.

- No me gustó mucho el guiso que hizo Tom.
- En verdad, no me agradó el guisado de Tom.

Tom ne yaptığı hakkında tutkuludur.

- Tom es un apasionado de lo que hace.
- Tom está apasionado por lo que hace.

Ve profilinizin duvarda yaptığı gölgeye bakarlardı.

y observaban la sombra de tu perfil en la pared.

Ve 15 dakikalık yaptığı konuşmanın ardından

y entonces tras acabar con su discurso de 15 minutos,

Tıpkı babunların ve orangutanların yaptığı gibi.

Los babuinos y los orangutanes

Ancak yaptığı şey tam da bu.

Pero eso es precisamente lo que ha hecho.

Doğu Prusya'ya yaptığı yiyecek arama baskınlarının

Ney fue criticado nuevamente por Napoleón tres meses después, cuando sus incursiones de forrajeo en

O onu yaptığı için oldukça azarlanabilir.

Si él hace eso será lógico que lo reprendan.

Tom'un yaptığı her şeyi yapmak istiyorum.

Quiero hacer todo lo que Tom hizo.

Tom'un yaptığı hatanın aynısını yapmak istemiyorum.

No quiero cometer el mismo error que Tom.

Bunu Tom'un yaptığı açık değil mi?

- ¿No es obvio que Tom lo hizo?
- ¿Acaso no es obvio que lo hizo Tom?

Bu onun kendisinin yaptığı bir bebektir.

Este es el muñeco que fabricó ella misma.

Onun büyük bir hata yaptığı açık.

Está claro que cometió un terrible error.

O adamın yaptığı şey bir zorbalık.

Lo que ha hecho ese hombre es una atrocidad.

Anneannemin benim için yaptığı paellaları özlüyorum.

Echo de menos las paellas que me hacía mi abuela.

Tom yaptığı şeyi yapabileceğini asla düşünmedi.

Tom nunca había pensado que sería capaz de hacer lo que acaba de hacer.

Bu tam olarak bazı şirketlerin yaptığı şey.

Y eso es exactamente lo que algunas compañías hacen.

Yosemite Park'ta da insanların yaptığı genellikle bu.

que es lo que hacía la mayoría en Yosemite aquel día.

Böyle bir şey yaptığı için çılgın olmalı.

Tiene que estar loco para hacer semejante cosa.

Bu onun kendi yaptığı bir resim mi?

¿Esta pintura la ha pintado él mismo?

Onun ne yaptığı konusunda hiçbir fikri yok.

Ella no tiene idea de lo que está haciendo.

Tom, Mary'nin yaptığı pastadan bir parça yedi.

Tom se comió un trozo de la torta que María había horneado.

Tom'un yaptığı şeyi yapmasına devam etmesini istiyorum.

Quiero que Tom siga haciendo exactamente lo que ha estado haciendo.

Bu, Tom'un her zaman onu yaptığı tarz.

Ese es el modo en que Tom siempre lo hace.

O, bu günlerde yaptığı araştırmayı ihmal ediyor.

Él ha descuidado su investigación últimamente.

Konuları daha kötü yaptığı için o hastalandı.

Para empeorar las cosas, se enfermó.

Tom yaptığı bütün iş karşılığında ne alıyor?

¿Qué obtiene Tom a cambio de todo el trabajo que ha hecho?

Tom'un Mary'ye yaptığı şekilde davranma hakkı yoktu.

Tom no tenía derecho de tratar a Mary así como lo hizo.

O, son günlerde yaptığı ilerlemeden dolayı mutlu.

Él está contento por el avance que ha hecho en el último tiempo.

Tom yaptığı şey hakkında kötü hissettiğini söyledi.

Tom dijo que se sintió mal sobre lo que había hecho.

Tom'un yaptığı şeyi neden yaptığını anlamaya çalış.

Trata de entender por qué Tom hizo lo que hizo.

Çözdüğü bir keşmekeşten veya yaptığı bir konuşmadan dolayı

Cuando celebramos a un político o a un empresario

Çiftlerin bağlarını kuvvetlendirmek için yaptığı bir düettir bu.

Es un dúo entre parejas para fortalecer sus vínculos.

Sivil toplum kuruluşlarına yaptığı beş milyar dolarlık yatırımla.

con 5000 millones de dólares invertidos en ONGs,

Her zaman yaptığı işte istediği kadar zaman harcar.

Él siempre se toma su tiempo para todo lo que hace.

Tom Mary'nin yaptığı şeyi yaptığını görmedi numarası yaptı

Tom fingió no haber visto hacer a Mary lo que hizo.

"Tom'la konuşuyordum." "Ne hakkında?" "Mary'nin ne yaptığı hakkında."

"Acabo de hablar con Tom." "¿Sobre qué?" "Sobre lo que hizo Mary."