Translation of "Sağlam" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Sağlam" in a sentence and their spanish translations:

Sağlam bir bahanesi

Una excusa sólida

Tarker Sağlam demişki

Tarker Sağlam dijo

Bu köprü sağlam görünüyor.

Este puente se ve firme.

Bina eski ama sağlam.

El edificio es viejo pero sólido.

O pek sağlam değil.

Eso no es muy duradero.

Eğer ki yapılarımız sağlam değilse

si nuestras estructuras no son fuertes

Onun Allah'a inancı çok sağlam.

Su fe en Dios en muy firme.

Bu sandalyeyi al. O sağlam.

Tome esta silla que es muy firme.

Kolonlar sağlam bir temel sağlamaktadır.

Las columnas confieren una base sólida.

Ve yeterince sağlam olup olmadığını bilmiyorum.

ni si va a ser estable o resistir.

Binamız sağlam bütün güvenlik önlemlerini almışız

nuestro edificio ha tomado todas las precauciones de seguridad

Sağlam eşyaların yanında kendimizi güvene almalıyız

necesitamos asegurarnos junto con elementos resistentes

Sağlam çıkmak için bunları mutlaka yapmalıyız

tenemos que hacer estas cosas para mantenernos fuertes

Sonuç sağlam bir temel üzerine oturmaktadır.

La conclusión descansa sobre una base sólida.

Bu evin sağlam bir temeli vardır.

Esta casa tiene cimientos firmes.

Bizde aile yapısı daha sağlam olduğu için

Porque la estructura familiar es más robusta en nosotros.

Bu ipin yeterince sağlam olduğunu düşünüyor musun?

¿Crees que esta cuerda es lo suficientemente fuerte?

Meslek seçmek için sağlam bir temel değil.

no son una base sólida para elegir una profesión.

Gökdelen sağlam bir temel üzerine inşa edildi.

El rascacielos fue construído sobre una base sólida.

Onu öncekinden daha sağlam bir kağıda bastı.

Lo imprimió en un tipo de papel más recio que el anterior.

Cesetlerin daha sağlam kalabilmesi için pramitte kuartz kullanmışlar

usaron cuarzo en pramita para mantener los cadáveres más fuertes

- Onda kişilik sorunu var.
- Mayası sağlam değil onun.

Ella tiene un defecto en su carácter.

Tom'un sağlam bir midesi var. İstediği şeyi yiyebiliyor.

Tom tiene un estómago a prueba de bombas. Puede comer casi cualquier cosa.

Yedi hafta sonra, o dilde sağlam bir diyalog kurabiliyordum

Siete semanas después, podía mantener una conversación en ese idioma,

Böyle bir şeyden sağlam kar ve buz blokları... ...yapamam!

No puedo hacer bloques de hielo sólido... ...¡con eso!

Ciddi kayıplar almalarına rağmen Memlük komutanı hattını sağlam tutmayı başardı

A pesar de tener bajas considerables el comandante mamluk mantuvo su línea estable al rodear

Tasarımı, bir saldırganı son kaleye ulaşması için, üst üste sağlam

Su diseño obligará a cualquier atacante a superar sucesivas capas de fuerte defensa para llegar

Fizikçilerin bunun ne olabileceğine dair bir sürü sağlam fikri var,

Los físicos tienen muchas buenas ideas sobre lo que podría ser,

öyle sağlam bir yol yaptım ki küçük araçlar bile güvenle geçebilir.

he construido un camino tan sólido que los vehículos pequeños pueden pasar de forma segura.

Süvari ve Velitelerin arkasında ağır yol alıyorlar ancak sağlam bir ilerleyiş gösteriyorlar.

Están por detrás de la caballería y los vélites, pero progresan establemente.

Lannes hiçbir zaman bir iyiliği unutmadı - o ve Victor sağlam arkadaşlar kaldı.

Lannes nunca olvidó un favor: él y Víctor siguieron siendo buenos amigos.

Zor olan kısmı, çok fazla çıkıntı olması. Kayaların da ne kadar sağlam olduğunu bilmiyorum.

Lo difícil de esto son las salientes. No sé cuánto resistirán las rocas.