Translation of "Odama" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Odama" in a sentence and their spanish translations:

Odama geldin.

- Has entrado en mi habitación.
- Entraste en mi habitación.

Odama gel.

Ven a mi habitación.

Odama girme.

No entres a mi cuarto.

Odama bakmayın.

No mires en mi cuarto.

Odama gelme.

- No entres en mi cuarto.
- No entren a mi cuarto.

Lütfen odama girin.

- Entra en la habitación.
- Entra a la habitación.
- Por favor, entra en la habitación.

Oğlum odama geldi.

Mi hijo vino a mi cuarto.

Kendimi odama kilitledim.

Me encerré en mi cuarto.

Valizimi odama taşıttım.

Hice que llevaran mi maleta a mi habitación.

Odama biri girmiş.

Alguien ha estado en mi cuarto.

Odama nasıl girdin?

¿Cómo has entrado en mi habitación?

Kapıyı çalmadan odama gelmeyin.

No entres a mi habitación sin golpear.

İzinsiz olarak odama girdi.

Él entró en mi habitación sin permiso.

O benim odama girdi.

Él entró en mi cuarto.

Çalışabileceğim yere, odama gidiyorum.

Voy a mi cuarto, donde puedo estudiar.

Kapıyı çalmadan odama girme.

- No entres a mi pieza sin golpear.
- No te metas en mi cuarto sin tocar a la puerta.
- No entres en mi cuarto sin llamar a la puerta.

Ben odama dönmek istiyorum.

Quiero volver a mi cuarto.

Çalışabilmek için odama gidiyorum.

Me voy a mi habitación para poder estudiar.

Sessizce yatak odama gittim.

Subí de puntillas a mi dormitorio.

Lütfen hizmetçiye onu odama taşıt.

Por favor, diga a la sirvienta que lo lleve a mi habitación.

Kedinin odama girmesine izin verdim.

Dejé que el gato entrara a mi cuarto.

Odama gel ve bana anlat.

Ven a contármelo a mi habitación.

Odama gidiyorum, çünkü orada çalışabilirim.

Me voy a mi habitación porque allí puedo estudiar.

Anahtarı istedim ve odama çıktım.

Pedí la llave y subí a mi habitación.

Odama bir sürahi koyun lütfen.

Hágame el favor de poner una jarra con agua en mi cuarto.

Tam o sırada o odama geldi.

Justo entonces ella entró en mi habitación.

Üç ve dört arasında odama gel.

Ven a mi habitación entre las 3 y las 4.

Öğleden sonra güneşi doğrudan odama gelir.

El sol de la tarde llega directamente a mi pieza.

Bana yardım etmek için odama gel lütfen.

Por favor, ven a mi habitación a ayudarme.

Bir iyilik yapıp odama biraz buz getirebilir misin tatlım?

Cariño, ¿puedes hacerme un favor y traer un poco de hielo a mi habitación?