Translation of "Işleri" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Işleri" in a sentence and their spanish translations:

Yetiştiremedi işleri

No se pudieron entrenar trabajos

İşleri biliyorum.

Yo sé cosas.

İşleri yarım bırakmamalısın.

No debes hacer cosas a medias.

İşleri yarım bırakma.

- No dejes las cosas por la mitad.
- No dejes las cosas a medio hacer.
- No dejes las cosas a medias.

İşleri berbat ettim.

La he cagado.

Bu işleri değiştiriyor.

Esto cambia las cosas.

Tom işleri değiştirdi.

Tom cambió de trabajo.

- Burada işleri böyle yapmıyoruz.
- Burada işleri böyle halletmiyoruz.

Así no es cómo hacemos las cosas aquí.

İşleri yarım yamalak yapma.

- No hagas las cosas por la mitad.
- No hagas las cosas a medias.

İşleri nasıl yaptıracağımı biliyorum.

Sé como hacer que las cosas se hagan.

Birisi işleri berbat etti.

- Alguien la ha liado.
- Alguien la ha fastidiado.

İşleri burada kim çevirir?

¿Quién dirige las cosas aquí?

Sanırım işleri değiştirmemim zamanıdır.

Creo que es hora de que busque otro trabajo.

İşleri değiştirmek ister misin?

¿Te gustaría que intercambiemos los trabajos?

İşleri berbat ettiğimin farkındayım.

Comprendo que lo arruiné.

- Sami, işleri daha da kötüleştirdi.
- Sami, işleri daha da kötü yaptı.

- Sami empeoró mucho más las cosas.
- Sami empeoró las cosas mucho más.

Tek işleri, tesisi parçalara ayırmak

Su único trabajo era desmontar la fábrica

Tom işleri her zaman erteliyor.

Tom siempre está posponiendo las cosas.

Dün Mantarlı hamur işleri pişirdim.

Ayer horneé pasteles con champiñones.

Ben işleri kendi tempomda yaparım.

Hago las cosas a mi propio paso.

Ben işleri kendi tarzımla yaparım.

- Yo hago las cosas a mi modo.
- Hago las cosas a mi manera.
- Yo hago las cosas a mi pinta.

Tom işleri kaybetme eğilimi içinde.

Tom tiende a perder las cosas.

İşleri o kadar ciddiye almayın.

No te tomes las cosas tan en serio.

Tom işleri kendi hızınızda yapar.

Tom hace las cosas a su propio paso.

Tom işleri farklı şekilde yapmalıydı.

Tom debió haber hecho las cosas de otra forma.

Tom işleri kendi tarzıyla yapar.

Tom hace las cosas a su manera.

Yönlendirmenin işleri basitleştiren bir yanı var.

redirige tu enfoque a lo que realmente importa.

Yapay zekâ rutin işleri yok ettikçe

Mientras que las IAs se hacen cargo de los trabajos rutinarios,

Sanırım yakında tüm işleri bitirmiş olacaksınız.

Creo que tendréis hecho pronto todo el trabajo.

- Ayvayı yedi.
- İşleri bombok etti.
- Batırdı.

- Él la cagó.
- La fastidió.

Ben hâlâ ayak işleri yapmak zorundayım.

Todavía tengo que hacer recados.

O hiçbir neden olmadan işleri zorlaştırıyor.

- Él está rizando el rizo.
- Él está complicando más las cosas sin razón.

Tom işleri açıklamada çok iyi değildir.

Tomás no es bueno explicando.

Bilgisayarlar son derece karmaşık işleri yapabilirler.

Los computadores son capaces de realizar trabajo extremadamente complicado.

Tom işleri kendi başına yapmayı sever.

A Tom le gusta hacer las cosas por sí solo.

- Tom işleri asla zamanında yaptırmayan bir üne sahip.
- Tom işleri asla zamanında yaptırmamakla ünlüdür.

Tom tiene reputación de nunca dejar las cosas listas a tiempo.

"Önemli olan bahçe değil, yapılan bahçe işleri."

"No es el jardín, es la jardinería lo que cuenta".

Sen işleri hatırlamada benden daha iyi değilsin.

No eres mejor recordando cosas de lo que soy yo.

İşleri nasıl değiştirebileceğimiz hakkında birkaç örnek verdi.

Él dio varios ejemplos de cómo podemos cambiar las cosas.

Yani işleri ilaç verme hataları üzerine veri toplamaktı.

Así que su trabajo era recolectar datos sobre errores de drogas,

Işleri zor olan ama insan hakları, insan şerefi

de personas cuyos trabajos son difíciles,

Kadın daha çok ev işleri ve annelikle ilgilendi

la mujer estaba más interesada en las tareas domésticas y la maternidad

Evimi satmak zorunda olsam bile, işleri devam ettireceğim.

Voy a mantener mi negocio andando aún si tengo que vender mi casa.

Biz iyi işleri için onları tebrik etmek istiyoruz.

- Queremos felicitarlos por su buen trabajo.
- Queremos felicitarles por su buen trabajo.

Ev işleri yaparak daha az zaman harcayabilmeyi isterim.

Me encantaría ser capaz de pasar menos tiempo haciendo las tareas del hogar.

Bir hava alanı ve onunla bağlantılı bütün işleri düşünün.

Piense en un aeropuerto y todos los negocios relacionados.

- Yardımı reddetmen olayları karıştırdı.
- Yardım etmeyi reddetmen işleri karıştırdı.

Tu negativa a ayudar complicó las cosas.

O her zaman işleri yapma tarzım hakkında şikayet ediyor.

Siempre se está quejando de la forma en la que hago las cosas.

La Teja'da, El Cerro'da, mütevazı mahallelerde sosyal hizmet işleri yapıyorduk.

En "La Teja", en "El Cerro", los barrios humildes, trabajando socialmente.

Ben işleri kendi tarzımla yaptığımda sen her zaman itiraz ediyorsun.

Siempre te opones cuando intento hacer las cosas a mi manera.

- Onların işi oyunculara makyaj yapmaktır.
- İşleri, sahneye çıkan oyunculara makyaj yapmak.

Su trabajo es maquillar artistas.

Tanınmadan önce maaş zammından bahsedersen senin işleri ters yaptığını düşünme eğiliminde olurum.

Si pides un aumento de sueldo antes de hacer mérito, voy a pensar que estás colocando la carreta adelante del caballo.

Bir kişi zengin ya da fakir olup olmadığına göre işleri farklı görür.

Una persona ve las cosas de manera diferente dependiendo de si es rica o pobre.

Tom iyi bir çalışandır. O işleri hızlı ve verimli bir şekilde yaptırır.

Tom es un buen empleado. Él hace las cosas de forma rápida y eficiente.

Bir insan zengin ya da fakir olup olmamasına göre işleri farklı görür.

Una persona ve las cosas de manera diferente dependiendo de si es rica o pobre.

Her şahıs, doğrudan doğruya veya serbestçe seçilmiş temsilciler vasıtasıyla, memleketin kamu işleri yönetimine katılmak hakkını haizdir.

Toda persona tiene derecho a participar en el gobierno de su país, directamente o por medio de representantes libremente escogidos.

Büyük işleri başarmak için sadece hareket etmemeliyiz aynı zamanda hayal kurmalıyız; sadece planlamamalıyız aynı zamanda inanmalıyız.

Para lograr grandes cosas, no solo debemos actuar sino también soñar; no solo planear sino también creer.

Tom Mary'yi seviyor fakat Mary John'u seviyor. İşleri daha ilginç hale getiren, John Alice'i seviyor fakat Alice Tom'u seviyor.

A Tomás le gusta María, pero a María le gusta Juan. Para hacer las cosas aún más interesantes, a Juan le gusta Alicia, pero a Alicia le gusta Tomás.