Examples of using "Bilip" in a sentence and their spanish translations:
No sé si lo sabe.
Solo quería ver si lo sabías.
Le pregunté si sabía cómo me llamo.
Ella me preguntó si conocía su dirección.
Porque saber la premisa y no el remate
Le pregunté si él sabía su dirección.
Ella me preguntó si conocía su dirección.
Sólo quería ver si lo sabías.
Tom me preguntó si sabía nadar.
Ella me preguntó si conocía la dirección de Tom.
- Quiero saber si tú sabes quién le mató.
- Quiero saber si tú sabes quién lo mató.
Me pregunto si Tom sabe tocar la flauta.
Le preguntó si él sabía dónde vivo.
Tom le preguntó a Mary si conocía la dirección de John.
Tom le preguntó a Mary si conocía dónde vivía John.
Me preguntó si yo sabía el número de teléfono de ella.
Me pregunto si Tom sabrá lo que hizo Mary.
Tom me preguntó si acaso me sabía el número de teléfono de María.
Tom me preguntó si acaso sabía dónde vive María.
Le preguntó si se sabía mi número de teléfono.
Tom le preguntó a Mary si acaso sabía coser.
Tom le preguntó a Mary si conocía su nueva dirección.
Tom le preguntó a Mary si sabía cuándo empezaba el concierto.
Me pregunto si Mary sabe cuanto la amo.
Me pregunto si alguien sabe dónde está Tom.
Tom me preguntó si me sabía el correo electrónico de María.
Tom me preguntó si sabía a qué hora iba a comenzar la reunión.
Nos preguntaron si sabíamos cuándo comenzaba la película.
Tom le preguntó a Mary si sabía el nuevo número de teléfono de John.
Tom me preguntó si acaso sabía quién es el novio de María.
Tom le preguntó a Mary si sabía cómo tocar esa canción en flauta.
Tom preguntó si alguien sabía algo de Mary.
Tom le preguntó a Mary si acaso sabía en dónde podría comprar un rifle de asalto.
Ella me preguntó si conocía la dirección de Tom.