Translation of "İşkence" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "İşkence" in a sentence and their spanish translations:

Ona işkence ettim...

Y yo la atormentaba

Tom'a işkence edildi.

Tom fue torturado.

Kimse işkence görmedi.

- Nadie fue torturado.
- No se torturó a nadie.
- Nadie era torturado.

Sana işkence edildi.

- Te torturaron.
- Os torturaron.
- Le torturaron.
- Les torturaron.
- A usted le torturaron.
- A ustedes le torturaron.
- Fuiste torturado.
- Fuiste torturada.
- Fuisteis torturados.
- Fuisteis torturadas.
- Fue torturado.
- Fue torturada.
- Usted fue torturado.
- Usted fue torturada.
- Ustedes fueron torturados.
- Ustedes fueron torturadas.
- Fueron torturados.
- Fueron torturadas.

Mary işkence direğinde yakıldı.

María fue quemada en la estaca.

Bir makuma işkence ettin.

Has torturado a un prisionero.

Onlar Tom'a işkence ettiler.

- Ellos torturaron a Tom.
- Ellas torturaron a Tom.

Kendine işkence etmeyi bırak.

Deja de torturarte.

Dan'a da işkence edildi.

Dan también fue torturado.

Tom polis tarafından işkence gördü.

Tom fue torturado por la policía.

Tom'a işkence edildi ve öldürüldü.

- Tom fue torturado y asesinado.
- Torturaron y asesinaron a Tom.

İşkence edilirken onun çektiği acı akılalmazdı.

Los dolores que ella sufrió durante la tortura son inimaginables.

Hukuk işkence altında itirafı kabul etmiyor.

La ley no permite la confesión bajo tortura.

O, benim için bitmeyen bir işkence.

Es un tormento constante para mí.

Hapsedildi, yedi yıl boyunca ona işkence ettiler.

Fue encarcelado, torturado, durante más de siete años.

Biz işkence altında bile bir şey söylemeyiz.

No diríamos nada, incluso si nos torturan.

Ona işkence etmek anlamsız, o itiraf etmeyecek.

No sirve de nada torturarle, él no va a confesar.

İşkence sonucu, Kartaca denizcileri Sicilya'ya saldırı planını anlattılar.

Bajo tortura, los marinos revelan detalles sobre el plan cartagines para atacar Sicilia.

Dünya dönüyor diyenlerin işkence ile öldürüldüğü bir dönemden bahsediyoruz

Estamos hablando de un período en el que los que dicen que el mundo está girando fueron asesinados por la tortura.

Uygar Avrupa'da, boğalar eğlence için hala işkence edilip öldürülüyorlar.

En la Europa civilizada todavía se siguen torturando y matando toros por diversión.

ABD'de, onlardan bilgi almak için insanlara işkence yapmak yasaktır.

En los EE.UU., es ilegal torturar a la gente con el fin de obtener información de ellos.

Amerika'da güvenlik güçlerinin bilgi almak için işkence yapması yasal değildir.

Es ilegal en Estados Unidos por imposición de ley el usar la tortura para conseguir información.

Işkence edip onları ortadan kaldırmak için birlikte çalıştığı bir plandı bu.

para detener, secuestrar, torturar y desaparecer opositores políticos.

"Özel kuvvetler düzenli birliklerin yapmayacağı birçok şeyi yapabilir" "İşkence gibi mi?" Bu soruya cevap vermeyeceğim."

"Las fuerzas especiales tal vez deberían hacer lo que las tropas regulares no." "¿Como torturar?" "No quisiera responder esta pregunta."

Amerika Birleşik Devletleri özgürlük idealleri ile dünyayı aydınlatan bir ülkedir. Siyasi cinayetler, askeri darbeler, işgaller, bombalama ve işkence bütün dünyayı daha iyi bir yer yapmak için Amerika Birleşik Devletleri tarafından yürütülmektedir.

Los Estados Unidos es el país que ilumina el mundo con sus ideales de libertad. Asesinatos políticos, golpes militares, invasiones, bombardeos y la tortura son todas ellas llevadas a cabo por los Estados Unidos, con el fin de hacer del mundo un lugar mejor.